Ngamakanui FlavourText /20 ⍟
nameflavour
Marauder24
CharacterTextAudio
Рад тебя видеть, дочь Нгамакануи.
NessaIntro2
NPCTextAudio
Тала моана, воин земель Нгамакануи. Не удивляйся, каруи. Мы с отцом из тех, кто пытался вызволить вас из плена невежества и порока. Папа заплатил жизнью за свою самонадеянность. Мой долг еще не уплачен.

Меня зовут Несса. Думаю, стоит поблагодарить тебя за избавление от Хиллока. Того гнилого великана, которого ты сразил.

Берегись своего безрассудства. Дикие нравы каруи — ничто перед лютостью Рэкласта.
MaramoaOnHargan
NPCTextAudio
Харган — человек многих желаний. Эти желания редко танцуют, не мешая друг другу. Ложь на Нгамакануи наказывается смертью, поэтому меня учили говорить правду. Харган думает только о себе. Он не воин и не поет с духами. Он {коранги}. Я не знаю нужного слова на языке Ориата. У каруи это значит «тот, кто выигрывает войны лживыми обещаниями».
MaramoaOnDominus
NPCTextAudio
Убийство человека вроде Владыки — деяние, достойное моего величайшего предка Каома. Будь мы на Нгамакануи, я бы сделала тебя {маканга} — почётным воином. Но мы не на Нгамакануи. Мы ютимся в городе смерти. Всё, чем я могу одарить тебя здесь, — это своим уважением.
SiosaOnCataclysm
NPCTextAudio
Сарн пал всего за час. С гор налетела буря и поглотила город. Яркий полдень растворился в непроницаемом мраке.

Я видел безумие в глазах других ученых. Наблюдал, как самые разумные из людей империи бессвязно бормотали, истекали слюной и убивали друг друга.

Я лицезрел, как Первого интеллектуала и каменита Триниана охватило нестерпимое сияние его же черепного кристалла. Триниан высох, как виноград на солнце. Превратился в жалкое, иссохшее подобие себя.

За жизнь я успел повидать, как горы Нгамакануи извергают пламя. Видел волны высотой с деревья и то, как ветра уносят воинов и ломают стены. Природа есть природа.

Но в том катаклизме не было ничего природного.
BeachEncampmentNote7
NPCTextAudio
{Марамоа из Нгамакануи}

Вы пошли против Бога и ближних. Волей своей стали сосудом грехов, имена которым:

{Гражданское неповиновение}

{Сеяние смуты среди закованной рабочей силы}

{Три случая неподчинения солдатам Эбенового легиона}

{Смертельный гнев}

{Нападение на солдата Эбенового легиона}

{Один случай ереси}

Именем Господа я дарую вам путь к искуплению. Сим изгоняю вас в Рэкласт в надежде на раскаяние и примирение грешника с Отцом нашим.

Божественным правом, верховный жрец

Владыка
KaruiStone7
NPCTextAudio
Каом сгинул. Наш вождь взял пять сотен лучших воинов и спустился в чрево Рэкласта. Его вело видение, якобы дарованное предками. Но вождя обманули. То видение было вызвано чёрным духом. Он поглотил Каома, как поглотил и сам путь каруи.

Хайрри велела спустить на воду лодки. В них сядут все, кто ещё остался: пять сотен разбитых семей. Море понесёт нас к настоящему дому. На Нгамакануи.

Слова Каома завели нас в пучину кошмара. Хайрри поведёт нас обратно к рассвету.
LibraryGaribaldi5
NPCTextAudio
{Книга пятая: император умер, да здравствует император!}

В последний день Божественного месяца 1333 года ИЛ, верховный жрец Волл начал осаду Сарна. Его войско пополнилось мятежными эзомитами, каруи и маракетами под командованием, соответственно, тана Ригвальда, Хайрри с Нгамакануи и сехемы Дешрет. Император Титус созвал недавно подготовленных легионеров-каменитов и на время, казалось бы, организовал успешную оборону столицы. Впрочем, его усилия были сведены на нет его же советником и близким другом Ондаром, префектом Сарна.

Во время празднования Ночи тысячи лент Ондар заколол Титуса кинжалами, смоченными в самом смертельном из известных ядов. Впрочем, нечеловеческое здоровье сослужило императору последнюю службу. Перед собственной кончиной Титус сумел поднять топор и разрубить Ондара надвое благодаря мощной и разрушительной силе волшебства.

Вскоре после этого придворный волшебник Малахай и его спутница-каменитка госпожа Диалла были задержаны революционно настроенными гражданами из отряда Виктарио Невалия. Когда командиры были убиты или взяты в плен, патрициям-каменитам Сарна оставалось только сдать город.

Волл и его Армия чистоты вошли в столичные ворота. Уже на следующий день верховный жрец был провозглашён императором Воллом Первым.

{ - Гаривальди, летописец империи}
LaniOnUtula
NPCTextAudio
Мало кто из нас может сказать, что посвятил свою жизнь не личным делишкам, а чему-то большему. Вот ты можешь?

А Утула, я думаю, может. С самого дня нашей встречи я ни разу не видела, чтобы Утула делал что-то не ради своего народа.

Он умный человек. Знаешь, он мог бы сбежать. Мог бы уплыть на Нгамакануи и никогда не возвращаться. Но он остался здесь как вестник нашей свободы. Я могу умереть от своих ран, но это будет мелочью по сравнению с тем, что пережил Утула, ради своего народа.
LaniTormentQuest
NPCTextAudio
Когда Китава съест всю плоть и высосет мозг из костей всех жителей Ориата, в своём бесконечном голоде он вспомнит о Нгамакануи и остальном архипелаге каруи.

Ты знаешь, что каруи будут сражаться и дадут серьёзный отпор, но им потребуется любая помощь. Мне известны три сокровища, которые могут склонить чашу весов в нашу сторону.

Эти артефакты были утрачены во время нападения жрецов на Нгамакануи. Один из них — хлыст из волос Хинекоры. Другой — зуб, который Тукохама выдрал из собственного рта. И третий — рыболовный багор из челюсти Валако. Вместе эти реликвии называются «Мучения Китавы». Сейчас они находятся в Реликварии на краю Площади Ориата. Я видела их своими глазами когда доставляла сообщения работавшим там учёным.

Пожалуйста, сходи в Реликварий и забери эти сокровища раньше, чем их найдут дети Китавы.
LaniTormentReward
NPCTextAudio
Не все рабы поверили в ложь Утулы. Части из них удалось выкрасть корабль. Скоро они поднимут парус и возьмут курс на Нгамакануи. Надеюсь, что с такими сокровищами на борту Валако благословит их путешествие и ниспошлёт попутный ветер.

Нет, я с ними не поплыву. Проклятие обрушилось на Ориат в том числе по моей вине. Так что мне и спасать то малое, что ещё осталось.

Вот, возьми кое-что, в знак признательности за помощь в сохранении пути каруи.
BannonOnLani
NPCTextAudio
Я бы солгал, сказав, что мои руки не запятнаны кровью рабов. Я был солдатом. Шёл туда, куда приказывал идти Владыка. Входил в состав карательного отряда и высаживался на Нгамакануи, убивал воинов каруи и обращался с их пленными ровно так, как это делал любой другой подлец в храмовых одеждах.

Не мне осуждать Лани за желание вернуть себе свободу. Не мне судить её за веру в ложь Утулы. Ведь я сам проглотил столько лжи Владыки, что крепко отравил свою душу.

Сейчас важны только наши поступки. Я вижу, что сердце ведёт Лани верным путём, и в кои-то веки могу сказать то же самое про собственное сердце.
UtulaOnAvarius
NPCTextAudio
Когда Владыка отбыл в Рэкласт, кому-то пришлось крутить колёса угнетения за него. Аварий был только рад заняться этим делом. Конечно, ведь он успел набить на этом руку.

Именно Аварий подготовил самые крупные и страшные набеги на Нгамакануи и Нгакурамакои. Это по его приказу мужчин, женщин и детей заковывали и везли в Теополис подобно скоту.

Это Аварий построил Суды жрецов и Храм Невинности ценой жизней пяти тысяч каруи. Из-за него жены и дочери соскребали кровь мужей и отцов с камней ради так лелеемой жрецами «чистоты».

Когда встретишь Авария, дай волю своей жестокости. Отомсти за страдания каруи.
HakuOfferBargainZero
NPCTextAudio
Изгнанник, я ещё не хочу отправляться к предкам. Обычаи Нгамакануи требуют, чтобы предложение мира было подтверждено кем-то третьим. Я хочу мира. Ты выберешь нашего свидетеля?
HakuOfferBargainThree
NPCTextAudio
Изгнанник, я больше не хочу здесь находиться. Мне на ухо шепчут предки. Они говорят, что мне надо вернуться на Нгамакануи. Ты можешь проявить милосердие и позволить человеку вернуться к семье?
KuraiContractOneCompleted
NPCTextAudio
Книга у вас. Она немного пострадала от влаги, но в целом хорошо сохранилась.

{Знай, о моя царевна каруи,
что не рождала Нгамакануи равных тебе в красоте
и в смертоносности острых шипов своих.
Да будет вечно тверда рука твоя,
да не забудет мир твою историю.}

Спасибо. Я прослежу, чтобы это произведение вернулось на Нгамакануи.
AhuanaGossipHyrri
NPCTextAudio
Моя мать была великой женщиной, и продолжает оставаться моим образцом для подражания, несмотря на её необъяснимое отсутствие здесь. Другие вожди часто рассказывают о её воинских деяниях, когда она билась рядом с Каомом, но, когда я достаточно повзрослела, чтобы узнать её, она уже давно была вождём тогда ещё объединённых племён. Я выросла во времена потрясений и кошмара вследствие Катаклизма, уничтожившего Вечных. Поскольку когда-то она помогла прийти к власти тем людям, которые, скорее всего, его вызвали, мать говорила мне, что война – не такое славное начинание, как гласит наш Путь. В итоге она хотела лишь мира. Она нехотя повела армию, набранную из нескольких племён, чтобы разобраться со странной угрозой на границе Нгамакануи... когда она сама и её легион исчезли бесследно. Я сделала что могла в воцарившемся хаосе, но этого было недостаточно...
AhuanaGossipLaniHua
NPCTextAudio
А... да... Кто-то выдал себя за Рамако, явившись к Лани Хуа, Матери Луны, в его обличье. Мои предки немедля догадались о правде. Арохонгуи унаследовала очень странные способности, тяготеющие к темноте и иллюзиям, совсем не как золотая сила и открытость Рамако. Есть история, которую очень редко рассказывают, об обманщике, которого поймали и заточили за его преступление. Будто бы это древние старцы моего племени осуществили сие правосудие. Мы считаем дело решённым, но Сиона и Лани Хуа продолжают вечно драться в дальних мирах... они нас не слушают. Они никого не слушают. Их заботит лишь месть. Это может прозвучать провокационно на западе Нгамакануи, но я считаю, что боги, позабывшие своих людей, не заслуживают нашей верности.
KahuGossipOnKitavasDefeat
NPCTextAudio
Ты победил Китаву, правильно? Это которого? Голодного бога? Нет, Бога голода, верно? Племён каруи множество, и множество богов. Не все мы верим в одних и тех же. На западе Нгамакануи, за Эзомиром, есть племена, боги которых большинству из нас едва знакомы. Те племена странные, и мы туда не ходим.
KahuGossipOnNgamakanui
NPCTextAudio
Нгамакануи не совсем место. {Макануи} – это наш Путь, а {Нга} означает «из» или «от». Поэтому куда бы наш народ ни шёл – в основном острова, мы любим кочевать – это Нгамакануи, потому что мы принесли туда наш Путь. Чужаки, которые нас не понимают, часто отмечают Нгамакануи как конкретное место на карте, но это ошибка, которую мы не имеем желания исправлять. Лучше пусть ваал не знают, где мы находимся. Кстати о ваал, давно я о них ничего не слышал. Интересно, как они нынче поживают...

Community Wiki

Edit

Ngamakanui

Path of Exile 2 Act 4 takes on the North Ngamakanui, Karui Tribe. It is near Siren Song Cove and Riben Fell.

Areas:

  • Kingsmarch
  • Twilight Enclave
  • Shrike Island: Monster Level 46, The Karui dare the cliffs to prove themselves ready to be warriors.
  • Isle of Kin: Monster Level 45, The stink of sulphite sears the wind. Boss: The Blind Beast.
  • Journey's End: Monster Level 45, Countless ships lay broken upon the shoals.
  • Ngakanu
  • Ngatoto Island: Monster Level 45, A Tropical paradise settled by a friendly tribe.
  • Eternal Prison: Monster Level 45, Something still clatters on the bars...
  • Volcanic Warrens

NPCs:

  • The Hooded One
  • Alva
  • Preacher
  • Rog
  • Tujen
  • Dannig
  • Makoru
  • Rhodri

Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.