ชิตัส Topic /14 ⍟
NPC | ชื่อ |
---|---|
Chitus' Apex | "ต้องใช้ความแข็งแกร่งที่แท้จริงเพื่อครองอำนาจ และข้าก็ครองไว้ได้เหนียวแน่นขึ้นทุกวัน" - จักรพรรดิชิตัส |
Chitus' Needle | "ด้วยสิ่งนี้ข้าจะถักทอสายแห่งชะตา ให้เป็นบ่วงแด่จักรพรรดิอัน 'รุ่งโรจน์' ของเรา" - ชิตัส เพแรนดัส |
Empire's Grasp | "ข้าชอบให้ข้าราชบริพารอยู่ใต้เงื้อมดาบ แต่ให้ศัตรูอยู่ใกล้เท่าด้ามดาบ" - จักรพรรดิชิตัส |
Rapid Expansion | ชิตัสเริ่มขยายอาณาเขตอย่างรวดเร็ว สู่ประเทศเพื่อนบ้านด้วยการสังเวยชีวิตของผู้คนมากมาย แต่เพื่ออำนาจเบ็ดเสร็จแล้ว ไม่มีอะไรที่เพแรนดัสคนหนึ่งไม่ยอมจ่าย |
Weight of the Empire | ออนดาร์ไม่เพียงแต่ทรยศจักรพรรดิของเขา เขาทรยศเพื่อนของเขา และในยามที่เขาใกล้สิ้นลม ชิตัสตั้งมั่นว่า ออนดาร์รู้สึกถึงความผิดอย่างหนักหน่วง |
First Snow | คาดิโรเฝ้ามองเจ้าหนูชิตัสวิ่งเล่นในแดนหิมะ แลดูมีสุข และไม่ต้องแบกรับภาระที่เพแรนดัสคนหนึ่งจะต้องพบในไม่ช้า |
Might and Influence | จักรพรรดิชิตัส อาจประทานรางวัลด้วยหัตถ์พระองค์เอง แล้วใช้กริชแทงเข้าที่หลังเจ้าด้วยพระหัตถ์อีกข้าง เขาผสานสเน่ห์เข้ากับความโหดร้ายได้อย่างน่าฉงน ทำให้ปวงประชาทั้งกลัวเกรงทั้งเลื่อมใส |
Inevitability | อีซาโรก่อให้เกิดชิตัส ชิตัสก่อให้เกิดโวลล์ ไม่มีผู้ใดรู้จุดจบ ไม่มีผู้ใดหยุดมันได้ |
Combat Focus | โวลล์ยืนอยู่หน้าประตูแห่งซาร์น และมีชนชาติทั้งชนอยู่เบื้องหลัง เขาคิดถึงความถูกต้องของอุดมการณ์ และเกียรติยศที่เขาจะนำกลับไปยังจักรวรรดิที่จะกลายเป็นของเขา แต่เมื่อชิตัสกับมณีชนของเขาเคลื่อนทัพ เขาคิดเพียงการต่อสู้เท่านั้น |
Emperor's Vigilance | ความสำเร็จของชิตัสนั้นมาจากความหลักแหลมของเขา เขายอมเข้าไปเผชิญกับความเสี่ยงที่คาดการณ์ เพื่อไม่ให้ประสบพบอันตรายที่ใหญ่ไปกว่านั้น |
พลัมของชิตัส | ฉ่ำดั่งเลือด หอมหวานดุจอำนาจ |
Lost Worlds | อารามิล - นักเขียนแผนที่แก่จักรพรรดิชิตัส} |
Remembrance | -จูเลียส เพแรนดัส, บิดาแห่งชิตัส} |
มือแห่งอริมอร์ | "บาลาบัส อริมอร์เป็นนักเทศน์ที่ไม่ค่อยมีชื่อในช่วงยุคของจักรพรรดิชิตัส ผู้เชื่อว่าสามารถเข้าสู่ชีวิตอันเป็นนิรันดร์ได้ด้วยการทำพิธีบูชายัญ เรามาดูกันว่าเขาเป็นศาสดาหรือนักต้มตุ๋นกันแน่" |
Chitus FlavourText /65 ⍟
name | flavour |
---|---|
พลัมของชิตัส BaseItemTypes | ฉ่ำดั่งเลือด หอมหวานดุจอำนาจ |
Lost Worlds BaseItemTypes | อารามิล - นักเขียนแผนที่แก่จักรพรรดิชิตัส} |
Remembrance BaseItemTypes | -จูเลียส เพแรนดัส, บิดาแห่งชิตัส} |
มือแห่งอริมอร์ BaseItemTypes | "บาลาบัส อริมอร์เป็นนักเทศน์ที่ไม่ค่อยมีชื่อในช่วงยุคของจักรพรรดิชิตัส ผู้เชื่อว่าสามารถเข้าสู่ชีวิตอันเป็นนิรันดร์ได้ด้วยการทำพิธีบูชายัญ เรามาดูกันว่าเขาเป็นศาสดาหรือนักต้มตุ๋นกันแน่" |
EramirOnChamber NPCTextAudio | โถงแห่งบาปเหรอ? เหมือนว่าหัวหน้าบาทหลวงจฌอฟฟริแห่งฟรีเชียผู้ล่วงลับเป็นผู้ที่ตั้งชื่อให้สถานที่แห่งนั้นเอง มันถูกสร้างขึ้นโดยจักรพรรดิชิตัสให้กับผู้ไต่สวนมาลิกาโรคนนั้นนั่นเอง ข้ารู้เรื่องนี้ได้ยังไงหรือ? ข้าละอายใจที่ข้าเคยทำงานโสโครกให้กับโดมินัสเพื่อให้เกิดความก้าวหน้าทางวิชาการ ข้าค้นอ่านชิ้นส่วนเอกสารที่แฟร์เกรฟส์นำกลับมา กับดาเรสโซ่ ก่อนที่เขาจะต้อยต่ำ ข้าขุดคุ้ยทุกเรื่องราวเกี่ยวกับเหล่านายชายนายหญิงผู้เชี่ยวชาญมนต์มณีที่มาจากจักรวรรดินิรันดร์ ซึ่งเป็นเรื่องราวที่ได้รับความสนใจเป็นอย่างยิ่งต่อเทมพลาร์ระดับสูงที่อ้างตนว่าเคร่งศาสนายิ่งนัก หากข้าเป็นเจ้า ข้าจะเลี่ยงสถานทดลองเก่าของมาลิกาโร มันเป็นสถานอันแสนป่วยที่แปดเปื้อนมาจากจิตอันแสนป่วยของคนคนหนึ่ง |
HarganVictarioQuest NPCTextAudio | วิคทาริโอเป็นกวีที่นำการปฏิวัติภายใต้จมูกของจักรพรรดิชิตัส แต่นี่เป็นสิ่งที่ข้าสนใจเป็นอย่างยิ่ง ช่างประดิษฐ์วาทะของเราของเรายังเป็นนักโจรกรรมที่มีพรสวรรค์อีกด้วย เขาเคยลักขโมยครั้งใหญ่ในศตวรรษ แน่นอนว่าทำในนามของปวงประชา เป็นรูปปั้นทองคำขาวสามชิ้นชิตัสสั่งทำไว้เป็นอย่างดีให้กับนายพลคนโปรดทั้งสามของเขา วิคทาริโอกับพรรคพวกของเขากบดานอยู่ในท่อน้ำทิ้ง ในเมื่อตอนนี้เจ้ามีกุญแจของแคลร์ริสซาแล้ว เจ้าคงอยากจะตามหารูปปั้นวีรบุรุษพวกนั้นให้กับข้าด้วย ข้าตอบแทนเจ้าได้อย่างคุ้มค่าแน่ๆ |
HarganOnRebellion NPCTextAudio | ข้าไม่ใช่นักวิชาการด้านประวัติศาสตร์ แต่ข้ารู้ว่าจักรพรรดิชิตัสถูกโค่นล้มโดยโวลล์แห่งเธบรัส ในเหตุการณ์ที่อ้างว่าเป็น 'การปฏิวัติพิสุทธิ์' แต่ว่าโวลล์นั้นได้ครองราชย์เป็นระยะเวลาสั้นที่สุดในบรรดาจักรพรรดินิรันดร์ทั้งหลาย จากการเกิดขึ้นของวันมหาภัยพิบัตินั่นเอง |
HarganBust3 NPCTextAudio | ถึงกวีมหาชนจะสามารถซ่อนสมบัติของเขาให้พ้นตาของชิตัสได้ แต่เขาก็ซ่อนมันจากเราไม่ได้ใช่ไหมล่ะ? ข้าว่าแล้วว่าเจ้าเป็นเอ็กไซล์ที่มีหน่วยก้านเหมาะกับงานนี้จริงๆ ข้ารู้ว่าเจ้าได้รับส่วนแบ่งมาจากคลังของวิคทาริโออยู่แล้ว แต่ข้าขอแถมอะไรให้เจ้าแล้วกัน มันเป็นสิ่งที่ข้าพบใต้เตียงของคนตาย ทำไมเหรอ? ก็ข้าชอบเจ้านี่นา |
GrigorOnVictario NPCTextAudio | วิคทาริโอ ผู้ที่เป็นนักรบแห่งวาทะเช่นเดียวกับข้า เขาได้เขียนคำขอความช่วยเหลือมากมายแก่ชาวเอโซไมต์ เป็นการขอร้องให้เราช่วยเหลือเทมพลาร์ระดับสูงโวลล์ในการกำจัดจักรพรรดิชิตัส นั่นมันผ่านไปหลายศตวรรษแล้ว ตอนนั้นวาทะของวิคทาริโอช่างทรงพลังนัก ข้าคิดว่าตอนนี้ก็ยังมีพลังอยู่ |
GrigorOnGemlings NPCTextAudio | พายตี้เป็นอัจฉริยะในการสลักดินมนุษย์ทั่วไปให้กลายเป็นมณีชนอัน "ศักดิ์สิทธิ์" อย่างน้อยนั่นก็เป็นสิ่งที่มันบอกข้าตอนที่มันผ่าร่างข้าแล้วฝังมณีบารมีไว้ในเครื่องในของข้า เมื่อหลายศตวรรษก่อน มาลาไคก็ทำเช่นเดียวกันในนามของจักรพรรดิ มณีชนของไชตัสยังคงครองซาร์นอยู่ ปัจจุบันนี้เราเรียกพวกมันว่าพวกไร้มรณา |
ClarissaOnStatues NPCTextAudio | ข้ารู้ว่ามันช่างแปลกนักที่หินกับเหล็กนั้นเคลื่อนไหวและมีชีวิตเหมือนเจ้ากับข้า ทว่าข้าเคยได้ยินมาว่าช่างแกะสลักของชิตัสเคยใช้ 'ซัลไฟต์มนต์มณี' เพื่อให้วัสดุของพวกเขาอ่อนลง ซึ่งซัลไฟต์นี้เป็นผลพวงจากการขัดเกลามณีนั่นเอง ข้านึกถึงสิ่งที่เชื่อมโยงได้เพียงอย่างเดียวระหว่างวันมหาภัยพิบัติกับรูปสลักมีชีวิตแห่งซาร์น |
ClarisasOnRebellion NPCTextAudio | ชิตัสมองว่ามณีชนนั้นถือเป็นจุดสุดยอดของความก้าวหน้าแห่งมวลมนุษยชาติ เขาเคยบอกว่า "มณีอันรุ่งโรจน์นี้ทำให้เราเข้าใกล้ความเป็นเทพเจ้าไปเพียงเอื้อมมือ" โวลล์แห่งเธบรัสที่เป็นเทมพลาร์ระดับสูงในขณะนั้นมองว่าพวกมันเป็นความวิปริต เขาอยากให้จักรวรรดินั้นกลับมาบริสุทธิ์ "ชำระล้างเสียจนสิ้นคราบมนต์มณี" เจ้ามองซาร์นแล้วคิดดูก็แล้วกันว่าใครพูดถูกกันแน่ และระหว่างที่เจ้าอยู่ข้างนอกนั่น คอยดูลิงด้วย ไม่ ไม่ใช่ไอ้พวกลิงจากฟรีเชีย ลิงพวกนี้ถูกวาดไว้บนกำแพง พวกมันคงจะให้ความรู้กับเจ้าได้บ้าง |
DiallaOnSewers NPCTextAudio | ไอ้พวกแมลงสาบมันจะมาอีกครั้ง พวกมันอยากได้พลังทราม ไอ้จักรพรรดิแมลงสาบ... แมลงตัวอื่นๆ ตะโกนเรียกชื่อของมัน สะพานนั้นเหรอ? มันมีด่านกั้นหรือ? งั้นมันก็เกิดคำถามที่ซับซ้อน คำถาม คำถาม... ข้าถามคำถามมามากเกินไป ชิตัสเคยพูดกับข้าเช่นนั้น ข้าเคยถามเขาว่าพวกมันจะไปอยู่ที่ไหนกัน... อุจจาระของเราน่ะ เขาทำให้พวกเขาแสดงให้ข้าเห็น ภายใต้แม่น้ำ ท่อน้ำทิ้งจากฝั่งนี้ไปยังฝั่งนั้น ถ้ำโสโครกอันเน่าเหม็น ประหนึ่งเป็นทวารของโรอ์ก็ไม่ปาน มันเป็นที่ที่ดำมืด มีพวกไร้มรณาคืบคลานอยู่เต็มไปหมด เมื่อก่อนพวกมันเคยเป็นมณีชนผู้งดงามและเย่อหยิ่ง บัดนี้ก็กลายเป็นเพียงมูลเสียของจักรวรรดิไปเสียแล้ว เหมาะสมใช่ไหมล่ะ? เหมาะ เหมาะ เหมาะเสียจริง |
DiallaOnChitus NPCTextAudio | ข้าเคยเป็นคนโปรดของจักรพรรดิมาพักหนึ่ง แต่ว่าชิตัสมีคนโปรดอยู่มากมาย เขานำพวกคนโปรดของเขาไปพำนักในพระแห่งพระเจ้าเสียเต็มไปหมด ชั่วครั้งชั่วคราว เขาก็กำจัดส่วนเกินไปบ้าง พวกที่เขาพอใจก็ถูกมอบให้กับนายเหนือหัวกับนายพลของเขา พวกที่ไม่... ถูกมอบให้กับนักเวทมณีของเขา ข้าพูดมากเกินไป ถามคำถามยากลำบากเกินไป ข้าถูกมอบให้กับมาลาไค มาลาไคที่รักผู้เป็นทุกข์นัก |
SiosaOnMalachai NPCTextAudio | ข้าไม่ทราบว่ามาลาไคนั้นรอดจากกบฏพิสุทธิ์ได้อย่างไร เขาอยู่ฝ่ายจักรพรรดิ์โวลล์ก่อนที่ศพของชิตัสจะสิ้นไออุ่นเสียอีก ข้าว่าโวลล์ก็ปฏิเสธเขาได้ยากเช่นเดียวกับอีเซียสนั่นเอง |
SiosaOnAtziri NPCTextAudio | มาลาไคคงไม่มีวันได้ดิบได้ดีเช่นนี้หากไม่มีการอุปถัมภ์ของจักรพรรดิ์อย่างชิตัส และเหมือนว่าดอร์ยานีกับราชินีอัถสิริก็มีความสัมพันธ์ในลักษณะที่คล้ายกัน ว่ากันว่าอัถสิริผู้เลอโฉมนั้น "อยากเห็นแม่น้ำแห่งประวัติศาสตร์อันแน่นิ่งสะท้อนรูปโฉมของเธอ" ชิตัสเองก็หลงตัวเองมิต่างกัน จากบาปทั้งหลาย ความทะนงตนนั้นน่ารังเกียจเสียที่สุด |
Fairgraves2OnFruit NPCTextAudio | จักรพรรดิชิตัสถูกแทงจากด้านหลังโดยนายกเทศมนตรีของเขาเองในวันก่อนที่จะเกิดการปฏิวัติพิสุทธิ์ เหล่ามณีชนที่ไว้อาลัยให้แก่ชิตัสนำเขาไปฝังในสวนจักรพรรดิ แล้วก็มีการปลูกต้นพลัมเอาไว้ในที่ฝังศพของเขา เพื่อให้ผู้ที่ไว้อาลัยให้กับเขาได้ลิ้มรสเกียรติยศของเขามาหลายต่อหลายปีในอนาคต ข้าพบต้นนั้นแล้ว คนของข้าคนหนึ่งได้ลิ้มรสผลนั้น ข้าไม่เคยเห็นความทุกข์ทรมานที่ถูกบีบคั้นเข้ามาช่วงเวลาอันแสนสั้นเช่นนั้นมาก่อน มัน... อาจเป็นคำขอที่แปลกประหลาด แต่ได้โปรด นำพลัมของชิตัสมาให้ข้าลูกหนึ่งที |
Fairgraves2OnResurrection NPCTextAudio | ร่างนี้มีขีดจำกัดอันน่าหงุดหงิดนัก ถึงมันจะดีไปกว่าร่างก่อนหน้านี้ แต่ข้าเป็นคนที่เคยเอาหัวมุดไปตามสถานอันห่างไกลในโลกใบนี้ แต่ตอนนี้ข้ากลับต้องทุ่มสุดตัวเพื่อข้ามถนน ข้าขอบอกเลยว่ามันยากนักที่จะเดินทางมาที่นี่จากถ้ำพรายน้ำ! นี่แหละคือเรื่องจริง ข้าตัดสินใจที่จะดื่มให้ตายกันไปข้าง โอ้ ไม่ต้องกลัวหรอก ออลเฟลมจะชุบชีวิตข้าขึ้นมาใหม่ และถ้าข้าโชคดี ข้าจะได้รับอิสรภาพขึ้นมาอีกครั้ง แต่หากจะเกิดเรื่องเช่นนั้นได้ ข้าก็ต้อง<i>{ตาย}ไปเสียก่อน ตายในทางที่จะทำให้ออลเฟลมลุกโชนอย่างยิ่งยวด ข้าเชื่อว่ามีเพียงผลไม้ของชิตัสที่นำมาซึ่งความตายอันเป็นโศกสลดเพียงพอ ชีวิตมีแต่ทางเลือกที่น่าเจ็บปวดใช่ไหมล่ะ? |
MalachaiScrollWarehouses NPCTextAudio | กัปตัน Alsarus, ยังคงอยู่ในคลังสินค้าจนผมเองส่งให้คุณ ในกรณีที่ไม่น่าที่ Chitus ควรตกคุณและ Legionnaires เพื่อนของคุณจะปลอดภัยเกินปริมณฑลของอิทธิพลหัวใจของเขาอัญมณีฯ คุณผู้ชายและผู้หญิงมีงานที่ดีที่สุดของฉันเลย ฉันจะไม่สูญเสียคุณทั้งหมดเพื่อความผิดปกติของบางโอกาส Malachai, Thaumaturge ได้รับรางวัล |
MalachaiLetterSceptre NPCTextAudio | รัก Chitus ของฉัน เอ็มไพร์ได้อาศัยอยู่ในความกลัวและความไม่รู้ตั้งแต่เริ่มก่อตั้ง บรรพชนของเรา Azmeri ในความหยิ่งของพวกเขาหันหลังให้กับบทเรียนของ Vaal จักรพรรดิก่อนที่คุณขาดความกล้าหาญขาดวิสัยทัศน์จ่ายริมฝีปากบริการที่ 'นิรันดร์' ในขณะที่ scrabbling สำหรับการอนุมัติและความสะดวกสบายภายในคุกน้อยชีวิตของพวกเขาต้องตาย คุณยังไม่ได้เป็นหนึ่งในผู้ที่จักรพรรดิ You are Chitus มหาราชคนที่จะทำให้จักรวรรดินี้อย่างแท้จริงเข้าใจความหมายของคำว่า 'นิรันดร์' เราจะสร้าง Thaumatocracy นี้ร่วมกันจักรพรรดิของฉันอัญมณีโดยอัญมณีอมตะโดยอมตะ คนรับใช้ที่จงรักภักดีของคุณ Malachai |
LibraryGaribaldi5 NPCTextAudio | {เล่ม 5: The Emperor ตาย Long live จักรพรรดิ!} ในวันสุดท้ายของ Divini 1333 IC, High Templar Voll วางล้อมแสมสารอันดับของเขาพองโดย Ezomyte, Karui และ Maraketh กบฏภายใต้ผู้นำที่เกี่ยวข้องของเธนริกวาลด์, Hyrri ของ Ngamakanui และ Sekhema Deshret จักรพรรดิ Chitus หัวอกของเขามิ้นต์สด Legionnaires Gemling และสำหรับเวลาที่มองตั้งในการดำเนินการป้องกันที่มีประสิทธิภาพของเงินทุน แต่ความพยายามของเขาถูกตัดสั้นโดยที่ปรึกษาสนิทของเขาและเพื่อนของนายกเทศมนตรี Ondar ในช่วงการเฉลิมฉลองของคืนหนึ่งพันริบบิ้นที่ Ondar หลง Chitus ลงด้วยใบมีดปนเปื้อนที่มีความรุนแรงมากที่สุดของสารพิษ แต่จักรพรรดิรัฐธรรมนูญทารุณทำหน้าที่เขาไปสุดท้าย การขึ้นขวานของเขา Chitus ตัด Ondar สองท่อนก่อนที่จะหมดอายุในตัวเองในการแสดงเกี่ยวกับอวัยวะภายในและความหายนะของเวท Malachai, Thaumaturge ได้รับรางวัลและมเหสี gemling ของเขาเลดี้ Dialla ถูกจับโดย Victario Nevalius' ปฎิวัติประชาชนหลังจากนั้นไม่นาน ด้วยความเป็นผู้นำของพวกเขาตายหรือถูกคุมขังขุนนาง gemling ของแสมสารก็ไม่มีทางเลือกที่จะนำเสนอการยอมจำนนของเมือง Voll และกองทัพของเขาบริสุทธิ์เดินผ่านประตูของเมืองหลวงและในวันรุ่งขึ้นที่สูงนักรบปราบดาภิเษกจักรพรรดิ Voll แรก {- Garivaldi, เหตุการณ์กับจักรวรรดิ} |
LibraryGaribaldi6 NPCTextAudio | {เล่ม 6: อุปกรณปีติ} Voll ประณาม Malachai เพื่อเมรุสำหรับ 'อัคคีภัยที่อยู่อาศัย' แต่ดูเหมือนว่าสัญญา Malachai ได้ช่วยเขาจากเมรุ "End เพื่อเวท" เขาอ้างว่า แฟนซีที่จักรพรรดิของเรายินดีที่จะมีอารมณ์ขัน สำหรับปีนี้ได้รับการ Malachai รัยกับ Solaris, ปลอมกลไกที่จะล้าง Wraeclast ของความชั่วร้ายของมันอยู่อย่าง วันนี้เป็นครั้งแรกของ Fiero Eterni 1336 IC, Malachai และเขา Gemling ราชินีจับแต่ละมุมหนึ่งของเสื้อคลุมไหมและเปิดตัวอุปกรณ์ภาคภูมิใจของเขา เช่นเดียวกับหลุมของงูทองแดงมัน writhes ก่อนที่ดวงตา ไม่ว่าจะเป็นความมหัศจรรย์หรือประหลาดที่ไม่มีใคร แต่ Malachai สามารถพูดได้ แต่ในวันพรุ่งนี้จะนำ Voll บ้าน Highgate พยุหะลำเลียง Malachai เลดี้ Dialla และนี้ทิศตะวันตกเฉียงเหนือเครื่องทำให้สับสน นอร์ทมาจากไหนอัญมณีแรกที่เข้ามา มาจากไหนฝันร้ายของการ Chitus' thaumatocracy เกิด มันมีอยู่ในไฮเกทที่จักรพรรดิ Voll ของเราจะยุติสิ่งที่เขาเริ่มต้น เขาจะเผาอาณาจักร Chitus' จากประวัติศาสตร์และเพิ่มขึ้น theocracy สดและบริสุทธิ์จากเถ้าถ่านของความหยิ่งและความเสียหาย พระเจ้าอยู่กับคุณ Voll ของ Thebrus และพวกเราทุกคน {- Garivaldi, เหตุการณ์กับจักรวรรดิ} |
DiallaMalachaiDead4 NPCTextAudio | ข้าเคยพบชายเพียงผู้เดียวที่เหมือนกับเจ้าตลอดชีวิตอันยืดยาวและผิดเพี้ยนของข้า ชิตัส เขาเป็นชายคนหนึ่งที่เข้าใจว่าต้องทำเช่นไรจึงจะถวายตัวให้กับเกียรติยศ ทว่าเจ้ากับเขาต่างกันอย่างน้อยนิดเพียงเรื่องเดียว ชิตัสตายอย่างมีเกียรติ แต่เจ้าหาได้เป็นเช่นนั้น และบัดนี้มาลาไคของข้าก็เป็นผู้ที่ตาย ข้ารู้ ข้าสัมผัส ข้าเข้าใจมันในทันทีที่เจ้าจู่โจมเป็นครั้งสุดท้าย ข้าเป็น ข้าเคยเป็น... ราชินีมณีชน และบัดนี้ราชาของข้าก็ตายไปแล้ว |
LeoOnArena NPCTextAudio | ร์น่อลจะเดินทางจากไกลและกว้างเพื่อดูแว่นตาของแสมสารสังเวียน gemling นักร้อง Kalisa ให้ประสิทธิภาพการทำงานสุดท้ายของเธอในการมีจักรพรรดิ Chitus ตัวเอง ตำนานเล่าว่าในวันเดียวกันนั้น Legionnaire gemling แรกที่ตัดผ่านสี่ Ezomyte นักรบในเวลาน้อยกว่าก็จะได้นำ Kalisa ร้องเพลงบาร์เดี่ยว มันเห็นศิลปินที่มากขึ้นของสงครามและวัฒนธรรมกว่าสถานที่อื่น ๆ ในภาพรวมของ Wraeclast สิ่งที่จะกลายเป็นดินแดนแห่งนี้ผมจะทำให้แน่ใจว่าไอ้สิ่งหนึ่ง แสมสารอารีน่าจะยังคงที่จะเฉลิมฉลองจิตวิญญาณแห่งความรุ่งโรจน์ พระเจ้าเท่านั้นที่รู้เราทุกคนต้องบิตของความรุ่งโรจน์ในสถานที่เช่นนี้ |
RigwaldGlyph4 NPCTextAudio | ข้ายืนหยัดร่วมกับกองทัพพิสุทธิ์แล้วมองไปยังกำแพงนครซาร์นอันยิ่งใหญ่ ข้าเคยสู้รบกับชิตัสกับมณีชนอันวิปลาสของมัน ข้าเคยมองกองทัพอันทรงพลานุภาพของเราที่มีทั้งชาวเอโซไมต์ มาราเค็ท คารุย และเทมพลาร์ ต่างถูกสังหารตายด้วยสิ่งมีชีวิตอันบังเกิดจากมนต์มณี เราจะต้องใช้อะไรมากไปกว่าชายหญิงผู้แข็งแกร่งในการครองชัยเหนือชิตัส เพราะบัดนี้มันมิใช่สงครามแห่งโคลนกับโลหิตอีกต่อไป เรากำลังเผชิญกับอสุรกาย และหากจะครองชัยเหนือพวกมัน เราก็ต้องมีอสุรกายของเราเอง บัดนี้ข้ายืนอยู่ท่ามกลางศิลาเหล่านี้ บัดนี้ข้าอุทิศของขวัญแห่งโลหิตและเพลงแห่งเลือดเนื้อและไฟเพลิง บัดนี้ข้าร้องเรียกหาเหล่าเทพผู้บุกเบิก สัตว์ร้ายในตำนาน ความสยองขวัญในฝันของเรา บัดนี้ข้าเห่าหอนหาองค์หมาป่าเสียเอง หากท่านตอบรับ ข้าก็พร้อมอุทิศในสิ่งที่ท่านย่อมเรียกขอ มันมิได้มากไปกว่าที่ชายคนหนึ่งย่อมอุทิศเพื่อครอบครัวของตัวเอง มันมิได้มากกว่าที่ราชาองค์หนึ่งย่อมอุทิศเพื่อประชาชนของเขา - ริกวอล์ด ราชันหมาป่า |
CadiroOnChitus NPCTextAudio | Chitus ถูกสร้างขึ้นเพื่อเป็นผู้นำที่ยิ่งใหญ่ที่สุดนับตั้งแต่ Veruso หลานชายของฉัน thaumatocracy gemling จะได้ทำเอ็มไพร์นิรันดร์อย่างแท้จริงจะได้ยกมนุษย์ขึ้นมาจากโคลนตมเปราะบางของเนื้อและเลือด และความมั่งคั่ง ... โอ้ความร่ำรวยที่จะได้ไหลผ่านเส้นเลือดฝอยทุนนิยมของจักรวรรดิ จากนั้นงี่เง่าของนักรบสูงที่มีจะมาพร้อมและทำลายมันทั้งหมด เขาและ 'พระเจ้าแห่งความบริสุทธิ์ของเขาและกองทัพของเขาของลัทธิและป่าเถื่อน ฝูงชนจริงของความไม่รู้ หาก Chitus เคยอาศัยอยู่ที่จักรวรรดิจะยังมีชีวิตอยู่และโอ้สิ่งที่มหัศจรรย์และชีวิตนิรันดร์ก็จะได้มี! |
CadiroOnFamily NPCTextAudio | วันเดียวกับที่ Veruso ปลูกแบนเนอร์ของเขาในดินแสมสารครอบครัว Perandus สร้างตลาดแผงลอยแรก ที่หนึ่งกลับกลายแผงลอยอื่น ๆ อีกมากมายเพื่อให้ผู้คนมาเรียกกิจการของเรา {} Perandus ตลาด เราไม่เคยไร้สาระพอที่จะทำให้ชื่ออย่างเป็นทางการ จนกระทั่ง Chitus นั่งบัลลังก์เรามีกลุ่มถ่อมตัวมากที่สุด ใช่เราไม่บางครั้งจ้างเงียบภราดรภาพเพื่อลบอุปสรรคปากแข็งมากขึ้นเพื่อความพยายามในเชิงพาณิชย์ของเรา แต่ส่วนใหญ่เรามักจะแก้ปัญหาของเรากับเหรียญและการทำสัญญามากกว่าน้อมและใบมีด เป็นการเข้าใจถึงปัญหาที่เราควรจะมีการดำเนินการกุมบังเหียนของอำนาจมากก่อนหน้านี้ ถ้าเราไม่ได้ทำอย่างนั้นบางทีฉันอาจจะได้รับการพูดของ Perandus ในพหูพจน์มากกว่าเอกพจน์ |
VilentaOnCathedral NPCTextAudio | โดมินัสนำโบสถ์ชิตัสไปใช้เป็นสถานทดลองส่วนตัวของเขา เขาแต่งเติมให้มันมีทุกอย่างที่สมองเปี่ยมปาฏิหาริย์ของเขาเท่าที่จะหามาได้ ผลงานอันยิ่งใหญ่ของเขามันเริ่มต้นที่ซาร์น ที่เจ้าทำลายไปนั่นแหละ |
SinPCHasSign NPCTextAudio | จักรวรรดิหนึ่งเป็นเพียงธงที่ปักบนผืนโลกอันเปลือยเปล่า มันได้เวลาอันควรที่เจ้าจะชูธงนี้ไปบนยอดเขาแห่งศรัทธาที่หลอกลวง ไปยังยอดโบสถ์ชิตัสนั่นเอง ปักมันให้ลึกเข้าไปในศิลาศักดิ์สิทธิ์ ตอกตะปูปิดจักรวรรดิอันสิ้นศรัทธา และทำลายอาณาจักรที่จ้องจะกลืนกินมันเสีย |
SinOnBeast NPCTextAudio | บีสต์นั้นไม่เคยเป็นนายอันโหดร้าย มันไม่ต้องการทำลายล้าง ก่อมลทิน หรือข่มขวัญผู้ใด มันเพียงต้องการมีชีวิตอยู่เพียงเท่านั้น ข้าทำให้มันเป็นเช่นนั้นเอง ทว่าการที่ข้าไม่ไม่ได้มอบความทะเยอทะยานให้กับมัน ข้าจึงทำให้มันพ่ายต่อความทะเยอะทะยานของผู้อื่น ราชินีอัถสิริกับดอร์ยานี จักรพรรดิชิตัสกับมาลาไค กับหลายต่อหลายคนก่อนหน้าพวกเขา ข้าสร้างบีสต์ตนหนึ่งที่จะปลดปล่อยมนุษยชาติจากการกดขี่ข่มเหงของทวยเทพ แต่ที่จริงได้มอบเครื่องมืออันสมบูรณ์แบบให้มนุษยชาติกดขี่ข่มเหงกันเองเพียงเท่านั้น |
MaramoaGemlingQuest NPCTextAudio | ตอนนั้นข้าออกล่าสัตว์ให้ค่ายของเราอยู่ดั่งแมวล่าเหยื่อตัวหนึ่ง แต่พอข้าได้เห็นผู้ที่กรีฑาทัพไปทั่วซากปรักหักพังแล้ว ข้ารู้สึกเหมือนหนูตัวจ้อยขึ้นมา นักรบฝังมณีแพรวพราวกระทืบปฐพี ถูกนำโดยผู้ที่แข็งแกร่งที่สุดเป็นผู้กองนำทัพ... กัปตันผู้หนึ่ง ข้ารู้จักทหารมณีชนพวกนี้มาก่อน ว่าพวกเขาเคยเป็นกองกำลังส่วนตัวของจักรพรรดิชิตัส แต่บัดนี้พวกเขาฟื้นขึ้นมาอีกครั้ง โดยมีกัปตันผู้นี้นำหน้า ข้าเก็บความกลัวเอาไว้แล้วตามกัปตันไป พบกองทหารรวมตัวกันอยู่ที่ทางผ่านธัญพืช เอ็กไซล์ ข้ารู้ว่ามันย่อมเป็นการล่วงเกินที่จะถามเจ้า เจ้าทำมาเยอะ แต่หากเจ้าออกไปตามหากัปตันแล้วฆ่ากองทหารพวกนั้นให้หมด ข้าจะให้เกียรติเจ้าอย่างงาม เมืองกระจ้อยอย่างเราย่อมไม่อาจรอดจากการโจมตีของกัปตันนั่นแน่ๆ |
MaramoaOnGemlings NPCTextAudio | พวกมันเดินดินในยามที่เกิดความขัดแย้งครั้งใหญ่ มันเป็นเงาอันโหดร้ายน่ากลัวที่ทอดผ่านกำแพงอิฐของซากบ้าน จอมเวทมณีมาลาไคปลูกมันขึ้นมาจากความทะยานอยากอันสูญเปล่าจากจินตนาการอันมืดมนนี้ จักรพรรดิชิตัสเชื่อว่าทหารเหล่านี้เป็นของเขา เชื่อว่าเหล่ามณีชนจะเต้นไปตามจังหวะหัวใจคริสตัลของเขาเอง แต่ในยามที่เงาของจักรพรรดินั้นเริ่มร่วงหล่นจากแสงของเหล่ามนุษย์อันสัจจริง ทหารบางคนก็ยังอยู่ วันมหาภัยพิบัติทำให้ทหารเหล่านั้นกลายเป็นเพียงอสุรกาย เป็นเหล่าชายผู้ไร้มรณาอีกกลุ่มหนึ่ง ทว่ากัปตันผู้นี้กลับได้ความสามารถของเขากลับคืนมา ได้รับปัญญานักรบเก่าของเขาคืนมาบางส่วนอีกด้วย ข้ากังวลแทนทหารของเขาที่เหลืออยู่ กลัวว่าพวกเขาจะเปลี่ยนจากเครื่องจักรสังหารอันไร้สติกลายเป็นสิ่งที่เลวร้ายกว่านั้นมาก |
HarganOnTitucius NPCTextAudio | ไม่ว่านายพลทิทูเชียสจะเกิดมากับความเป็นมนุษย์น้อยนิดเพียงใด เขาก็นำมันไปแลกกับพละกำลัง เขาทำถึงขั้นที่ขอให้มาลาไคเปลี่ยนข้อต่อของเขาเป็นมณีบารมี... เขามันบ้าสิ้นดี หลังจากนั้นจักรพรรดิชิตัสก็มอบหมายให้ทิทูเชียสไปกำราบชาวมาราเค็ท ซึ่งข้าว่ามันก็เป็นงานที่เขามีความสุขมากไปหน่อยน่ะนะ |
AlvaTempleFeature_GemRoomIII NPCTextAudio | เทพช่วย หากชิตัสได้พบของพวกนี้ละก็... คงไม่มีอะไรหยุดเขาได้แน่ๆ |
JunOrtoiTheOrderOfTheDjinn NPCTextAudio | เจ้าไม่เคยได้ยินเกี่ยวกับพวกเราเพราะเจ้าไม่จำเป็นต้องได้ยิน ข้าใช้คำว่า พวกเรา... แต่จริงๆ แล้วมันก็เหลือข้าคนเดียว พวกเรามาจากทุกชนชั้น แต่ทุกคนล้วนเป็นเด็กกำพร้าที่ถูกภาคีรับเลี้ยง ถูกสอนว่าการพูดถึงภาคีนี้ถือเป็นโทษตาย ข้าเข้าใจว่ามันดูโหดร้าย แต่หน้าที่ของพวกเราสำคัญมากจนเราต้องใช้ชีวิตอย่างสันโดษและลี้ลับ พวกเราตกเป็นความลับเป็นเวลาหลายร้อยปี หรืออาจหลายพันปีก็เป็นได้ จนกระทั่งยานัส เพแรสดัส... ไอ้... ไอ้โง่นั่น... มันขายพวกเรา มันใฝ่หาเกียรติแห่งตระกูลของมัน มันอาจทำให้เราทั้งหมดต้องเจอกับหายนะเหมือนกับชิตัส ทวดของมันก็เป็นได้ |
JunOrtoiJanusPerandus NPCTextAudio | เจ้าน่าจะเคยได้ยินชื่อตระกูลเพแรนดัสที่โด่งดังแน่ๆ ข้าไม่สงสัยเลย มั่งคั่ง มีอำนาจ และเป็นผู้ที่ทำให้มาลาไคนำพาเวร์แคลส์ทสู่ความย่อยยับเมื่อหลายศตวรรษก่อน ซึ่งจักรพรรดิชิตัสคือผู้ที่โด่งดังที่สุดในตระกูล ถึงตอนนี้เราก็ยังเห็นร่องรอยสายเลือดชั่วของมันได้ ยานัสคือหนึ่งในร่องรอยนั้น เขาเองก็ตกเป็นเด็กกำพร้าเช่นกัน แต่เนื่องจากสมบัติของเพแรนดัสเริ่มแห้งเหือดบวกกับชื่อของเพแรนดัสนั้นมีประโยชน์นัก จึงไม่มีผู้ใดกล้ารับไปเลี้ยง มีเพียงอังคะราของข้าเท่านั้น เพราะเขาเป็นผู้รอดชีวิตอีกคนที่เหลืออยู่ และเขาเป็นสมาชิกที่มีอำนาจในองค์กรอิมมอร์ทัล ทำให้ไม่ต้องสงสัยเลยว่าเขานั่นแหละที่ขายพวกเรา มันคงมีแค่ข้อเดียวที่ข้ามองว่าดี นั่นคือข้าจะได้เอาคมดาบของข้าแทงเข้าไปในเนื้อหนังของมันซ้ำแล้ว ซ้ำอีก ซ้ำแล้ว ซ้ำอีก |
JorginReplyToBetrayalAcceptedOne NPCTextAudio | ใช่ อ่อนแอลึกไปถึงเนื้อใน! ตาขาวเหมือนกับชิตัส ไอ้คนจอมปลอมที่วางยาพิษ! |
JanusSecondaryDefenderArrivalThirty NPCTextAudio | กราวิเชียส! เจ้าเป็นดั่งเซนทารีต่อชิตัสของข้า เจ้ารู้ดีว่าต้องทำยังไง |
ZanaSynthMemorySolarisA NPCTextAudio | คืนนี้เป็นการเฉลิมฉลอง ในวันนี้คืนหนึ่งพันริบบิ้นเราให้เกียรติจักรพรรดิชิตัสในฐานะวีรชนผู้ปกป้องเมืองหลวงอันเป็นที่รักของเรา ขอให้เขาขึ้นครองราชย์ยิ่งยืนนาน! |
VenariusSynthMemorySolarisA NPCTextAudio | คืนนี้เป็นการเฉลิมฉลอง ในวันนี้คืนหนึ่งพันริบบิ้นเราให้เกียรติจักรพรรดิชิตัสในฐานะวีรชนผู้ปกป้องเมืองหลวงอันเป็นที่รักของเรา ขอให้เขาขึ้นครองราชย์ยิ่งยืนนาน! |
VenariusSynthMemorySolarisC NPCTextAudio | เขาฆ่าฉัน เอ็กไซล์! จักรพรรดิชิตัสนั่นเขาตัดข้าขาดครึ่ง...! ไม่ ไม่ใช่ข้า ข้าไม่ใช่คนแทงข้างหลัง ข้าคงจะเผชิญหน้ากับเขาตรงๆ |
LegionLioneyeDefeat3 NPCTextAudio | ชิตัส... โปรดอภัยข้าด้วย |
GiannaIntroduction NPCTextAudio | ไงจ๊ะเจ้ารูปงาม หือ คนทั่วไปคงจะรู้จักข้านะ ข้าชื่อเจียนน่า ข้าสร้างเรื่องวิเศษมามากมายในโรงละครชิตัส สมัยที่เจ้ายังสามารถออกจากบ้านโดยไม่ถูกดักตามจากตำรวจลับเทมพลาร์ได้น่ะ ข้าเล่นเป็นแชฟรอนน์ใน ไม่รู้จักเหรอ? เจ้าคงไม่ใช่ผู้นิยมละครเวทีกระมัง? มันก็... มันก็ไม่เป็นไร เรื่องราวชีวิตข้าในองก์มันได้จบลงแล้ว แต่ข้าก็มองหาบทบาทที่ยิ่งใหญ่บทต่อไป ไม่มีอะไรมันน่าระทึกไปกว่าการสวมบทบาทไปกับกลุ่มคนแล้วดูว่าเจ้าสามารถเลียนแบบตัวจริงได้ไหมนั่นแหละ |
CadiroOnDiallasMalefaction NPCTextAudio | อา... ดิอัลล่าที่รัก พร้อมรับใช้มาลาไคไปจนวันตาย กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว เธอเป็นอนุภรรยาคนหนึ่งของชิตัส แต่ความงามของเธอจางหายไป เขาส่งเธอให้กับนักเวทมณีคนหนึ่งมาหลายครั้ง แล้วท้ายที่สุดเธอก็ตกไปอยู่ในอุ้งมือของมาลาไค ซึ่งนำไปสู่การปลูกฝังมณีมากมายอันน่าสะพรึง... |
CadiroOnVollsProtector NPCTextAudio | ข้าเห็นว่าเจ้าสวมใส่เครื่องคุ้มกายของโวลล์ (Voll's Protector) แน่นอนว่าข้าหาได้ชอบโวลล์นัก เขาเป็นแกนนำปฏิวัติที่โค่นอาณาจักรของหลานข้า กบฎพิสุทธิ์จบลงด้วยความตายของชิตัส และเรื่องนั้นถือเป็นความผิดของโวลล์เสียเป็นส่วนใหญ่ |
CadiroOnEmperorsVigilance NPCTextAudio | มันเป็นโล่ทรงว่าวที่ล้ำค่าชิ้นหนึ่งที่ข้าเคยได้ต้องตา และเป็นชื่อที่เหมาะกับโล่นี้นัก จักรพรรดิชิตัสเป็นผู้ที่ตื่นตัวอยู่ตลอด ยอมเผชิญกับความเสี่ยงที่คาดการณ์หากมันทำให้ตำแหน่งของเขามั่นคงยิ่งขึ้น เรื่องแบบนี้มันคงอยู่ในสายเลือดน่ะ |
CadiroOnAegisAurora NPCTextAudio | เอจิสออโรรา (Aegis Aurora) เหรอ? นั่นเป็นโล่ชั้นเลิศเชียวนะ หากชิตัสมีโล่แบบนั้น อะไรๆ มันอาจพลิกผันไปก็เป็นได้ |
CadiroOnAulsUprising NPCTextAudio | อา การจลาจลของอืล (Aul's Uprising) หลานข้าเป็นผู้นำที่ดี แต่เขาคงเรียนรู้อะไรจากอืลได้บ้าง ว่ากันว่าอืล กษัตริย์คริสตัล เคยเป็นทาสที่ขนหินมาก่อน แล้วเขาก็ได้ครองอำนาจผ่านการใช้ภาวะผู้นำของเขาเป็นหลัก เขาทำให้ประชาชนเคารพนับถือเขากันถ้วนหน้า ชิตัสน่าจะทุ่มเทกับการสร้างความเคารพนับถือมากกว่านี้ |
CadiroOnLeadershipsPrice NPCTextAudio | ชิตัสเข้าใจราคาของการเป็นผู้นำได้ดีกว่าใคร เขาใช้การทูต ใช้เล่ห์ และใช้ทรัพยากรทั้งหมดที่เขามี แต่มันก็ไม่ช่วยให้เขารอดชีวิตไปได้ |
CadiroOnEmpiresGrasp NPCTextAudio | อา เงื้อมมือของจักรวรรดิ (Empire's Grasp) นี่นา! ชิตัสหลานข้าเคยสวมถุงมือทั้งสองเข้าไปในการต่อสู้ เขาเป็นนักดาบชั้นเลิศและเป็นศัตรูที่น่าเกรงขาม |
CadiroOnSevenLeagueStep NPCTextAudio | อา ข้าจำรองเท้าเก่าคู่นี้ได้ ย่างก้าวเจ็ดลีก (Seven-League Step)... ข้าเคยวิ่งไล่จับชิตัสรอบคฤหาสน์ตอนที่เขายังเด็ก แต่พอเขาใส่รองเท้าคู่นั้น เขาเริ่มวิ่งไล่{ข้า}แทน |
CadiroOnChitusApex NPCTextAudio | โอ... เจ้าสวมใส่จุดสูงสุดของชิตัส (Chitus' Apex) เจ้าน่าจะแสดงความเคารพหน่อยนะ... เขาเป็นหลานข้าทั้งคน |
CadiroOnCinderswallowUrn NPCTextAudio | ไหกลืนขี้เถ้า (The Cinderswallow Urn) ทำให้ข้านึกถึงสมัยที่ยานัส เพแรนดัส เหลนชายของชิตัส เข้าร่วมกับภาคีแห่งจินน์ คนส่วนใหญ่ในภาคีกลับถูกเก็บ ทำให้คาทาริน่าสามารถขโมยเขาแห่งคูเลมาคออกมาจากพระคลังต้องห้ามได้สำเร็จ คาทาริน่าใช้เขานั้นปลุกคนขึ้นมาจากความตายโดยไม่ทำให้พวกเขากลายเป็นพวกไร้มรณา แล้วก่อตั้งองค์กรอิมมอร์ทัล ส่วนยานัสก็ได้มีตำแหน่งสูงๆ ภายในองค์กรอิมมอร์ทัลนั่นเอง บอกตามตรงข้าก็แอบอิจฉานิดหน่อยนะ |
CadiroOnPerandusFamily NPCTextAudio | กาลครั้งหนึ่งตระกูลเพแรนดัสดำรงอยู่ในนครซาร์น เรามีตัวตนอยู่ในซาร์นเพียงแค่ร้านค้าเล็กๆ ไม่กี่ร้านเท่านั้น เราเป็นตระกูลที่มั่งมีและสะสมความมั่งคั่งอย่างมั่นคง แต่เราไม่รู้มาก่อนว่าอิทธิพลของเราจะขยายใหญ่ไปทั่วอาณาจักร... แต่ชิตัสจะหวังครองบัลลังก์มาตั้งแต่วัยเยาว์ ข้ากล้าพูดว่าเขาย่อมไม่มีวันได้ครองอำนาจหากไม่ได้รับการช่วยเหลือจากข้า |
CadiroOnEmperorChitus NPCTextAudio | ข้าปลูกฝังเจ้าเด็กเล็กนั่นแต่แบเบาะจนวันตาย ข้าใกล้ชิดกับเขาเสียยิ่งกว่าพ่อแม่เขาอีก เมื่อเขาได้ครองบัลลังก์ ข้าภาคภูมิใจเสียยิ่งกว่าตอนไหน... หากไม่นับวันที่เขาฝ่าฟันเขาวงกตนายเหนือหัวได้สำเร็จ เขาเป็นคนแรกที่ทำได้สำเร็จด้วย เขาย่อมไม่อาจทำได้หากไม่มีข้าช่วยไว้ |
Chitus' Apex UniqueItems | "ต้องใช้ความแข็งแกร่งที่แท้จริงเพื่อครองอำนาจ และข้าก็ครองไว้ได้เหนียวแน่นขึ้นทุกวัน" - จักรพรรดิชิตัส |
Empire's Grasp UniqueItems | "ข้าชอบให้ข้าราชบริพารอยู่ใต้เงื้อมดาบ แต่ให้ศัตรูอยู่ใกล้เท่าด้ามดาบ" - จักรพรรดิชิตัส |
Chitus' Needle UniqueItems | "ด้วยสิ่งนี้ข้าจะถักทอสายแห่งชะตา ให้เป็นบ่วงแด่จักรพรรดิอัน 'รุ่งโรจน์' ของเรา" - ชิตัส เพแรนดัส |
Rapid Expansion UniqueItems | ชิตัสเริ่มขยายอาณาเขตอย่างรวดเร็ว สู่ประเทศเพื่อนบ้านด้วยการสังเวยชีวิตของผู้คนมากมาย แต่เพื่ออำนาจเบ็ดเสร็จแล้ว ไม่มีอะไรที่เพแรนดัสคนหนึ่งไม่ยอมจ่าย |
Weight of the Empire UniqueItems | ออนดาร์ไม่เพียงแต่ทรยศจักรพรรดิของเขา เขาทรยศเพื่อนของเขา และในยามที่เขาใกล้สิ้นลม ชิตัสตั้งมั่นว่า ออนดาร์รู้สึกถึงความผิดอย่างหนักหน่วง |
First Snow UniqueItems | คาดิโรเฝ้ามองเจ้าหนูชิตัสวิ่งเล่นในแดนหิมะ แลดูมีสุข และไม่ต้องแบกรับภาระที่เพแรนดัสคนหนึ่งจะต้องพบในไม่ช้า |
Might and Influence UniqueItems | จักรพรรดิชิตัส อาจประทานรางวัลด้วยหัตถ์พระองค์เอง แล้วใช้กริชแทงเข้าที่หลังเจ้าด้วยพระหัตถ์อีกข้าง เขาผสานสเน่ห์เข้ากับความโหดร้ายได้อย่างน่าฉงน ทำให้ปวงประชาทั้งกลัวเกรงทั้งเลื่อมใส |
Inevitability UniqueItems | อีซาโรก่อให้เกิดชิตัส ชิตัสก่อให้เกิดโวลล์ ไม่มีผู้ใดรู้จุดจบ ไม่มีผู้ใดหยุดมันได้ |
Combat Focus UniqueItems | โวลล์ยืนอยู่หน้าประตูแห่งซาร์น และมีชนชาติทั้งชนอยู่เบื้องหลัง เขาคิดถึงความถูกต้องของอุดมการณ์ และเกียรติยศที่เขาจะนำกลับไปยังจักรวรรดิที่จะกลายเป็นของเขา แต่เมื่อชิตัสกับมณีชนของเขาเคลื่อนทัพ เขาคิดเพียงการต่อสู้เท่านั้น |
Emperor's Vigilance UniqueItems | ความสำเร็จของชิตัสนั้นมาจากความหลักแหลมของเขา เขายอมเข้าไปเผชิญกับความเสี่ยงที่คาดการณ์ เพื่อไม่ให้ประสบพบอันตรายที่ใหญ่ไปกว่านั้น |
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.