Малигаро Topic /29
NPC | Имя |
---|---|
Елена | Боюсь, что дух дознавателя наверняка вернулся в Обитель грехов. Пусть Малигаро и не попадётся тебе в её залах, думаю, я знаю, как тебе его найти. Исследуя Осквернённую святыню, я узнала о существовании карты, выведенной Малигаро на собственных внутренностях. Эта карта позволила ему духовно перемещаться на иной пласт бытия. В эдакое экзистенциальное убежище, куда можно податься в случае, если его попытается настигнуть смерть. Понимая предназначение карты, Волл попытался её уничтожить, но не преуспел. Тогда он замуровал её глубоко под развалинами Фрекийского храма. Найди карту и помести её в Машину грёз в старой лаборатории Малигаро. И жди самого худшего, как только переступишь порог. |
Елена | Одним больным разумом, насилующим наш мир, стало меньше. Дел у нас невпроворот, но теперь мы хоть станем легче дышать зная, что Малигаро со своими гадкими тварями больше не будет терзать Рэкласт. Вот, держи. Я знаю, что вы с Грустом не всегда сходились во мнениях, но он наверняка захотел бы тебя отблагодарить. В конце концов, это был поступок воина. |
Грех | Наше жестокое творение почти готово. Осталось найти только гнусную Доэдре Тёмного оратора. В отличие от своих товарищей, которые в посмертии тянулись к привычным местам, Доэдре ощутимо тянет к старым ранам свершившейся катастрофы. Катаклизм забрал Сарн, но оставил после себя много такого, что привлекает паразитов вроде Доэдре. Я встречу тебя в Сарне. Надеюсь, что ты быстро найдёшь эту мерзкую старуху и закончишь кровавый труд. |
Виртуозность Малигаро | Малигаро работал играючи: энергично и с чудовищными последствиями. |
Линза Малигаро | «Осмотрись. Что ты видишь? Скверну, извращение, грех? Нет. Это прогресс. Просто ты не в силах его разглядеть». - Дознаватель Малигаро |
Сдержанность Малигаро | «Наш гений приблизит будущее, в котором достойные станут лучше!» - Дознаватель Малигаро |
Жестокость Малигаро | «Он не знает любви, не испытывает раскаяния и сожалений. Он не думает о последствиях, только лишь о возможностях. Если это не делает его монстром, то скажите, что есть чудовище?». - Старший блюститель Джофри |
Кисть Малигаро | Малигаро считал свое дело Искусством, а подопытных мнил холстами. |
Стёганый труп | «...Бледные лица окружающих умиляют. Никто не скажет, будто моя работа не поражает толпу...» - Дневник Малигаро |
Башмаки сумерек | «Капля тени может смягчить боль жалких трепыханий жизни». - Дознаватель Малигаро |
Власть Доэдре | Хотя Доэдре была лишена чувства стиля Малигаро, она превосходила господина в чистой злобе. |
Накопитель пустоты | «Фокус в том, чтобы не отдать ничего, а взамен получить всё». - Дознаватель Малигаро |
Шип Фиделиса | «Любовь Рауло изменила Малигаро. Волшебство позволило ему оказать ответную любезность». |
Статическое электричество | «Движение расходует энергию, но что если часть её можно уловить и... заново пустить в ход?» - Дознаватель Малигаро |
Губка маны | «Ты можешь выучить описание всех вещей, но не поймешь их суть и лишь привыкнешь сорить чужими словами». - Малигаро, Великий Трололо |
Умножение страданий | Малигаро понял, что служение науке невозможно без проб и ошибок. Он стал совершать ошибки, за которые долго и мучительно умирали другие. |
Сумрачная пагуба | «Если вкусишь полночь, ты можешь никогда не увидеть рассвет». - Дознаватель Малигаро |
Royale Maligaro's Restraint | «Наш гений приблизит будущее, в котором достойные станут лучше!» - Дознаватель Малигаро |
Язык Доэдре | Малигаро резал... по её просьбе. В новой пустоте явилась зловещая сила. |
Альтернативный вид: Виртуозность Малигаро | |
Шип Малигаро | Малигаро любил свои инструменты и делал все, чтобы держать их смертельно острыми. |
Карта Малигаро | «Некоторые карты можно рисовать только на свежайших внутренностях» - Дознаватель Малигаро |
Захваченная душа Малигаро Мучителя | У древних ваал ходила легенда о прекрасной соблазнительнице Аракаали, которая ездила по городам и похищала сердца мужчин с тем, чтобы превращать их любовную жажду в пепел. - «Легенды ваал» (Эрамир, учёный из Теополиса) |
Хирург | «Он может не видеть всю картину, но в мастерстве мальчику не откажешь». - Малахай о Малигаро |
Бешеный Роа | «Испытание 22А: Без доступа к воде, роа начинают выделять невероятно сильный токсин». - Малигаро |
Крикливая мощь | Может, Малигаро и ставил пользу выше внешности, но это не умаляло его тяги к драматизму. |
Кисть, краска и палитра | «Человек может формировать мир, но они? Они формируют человека». - Дознаватель Малигаро |
Обсидиановый ключ | «Наши сокровища хранит хладный покров теней» - Дознаватель Малигаро |
Чёрный яд | «Паука судят не по его жизни, а по его искусству убивать». - Дознаватель Малигаро |
Maligaro FlavourText /83
name | flavour |
---|---|
Шип Малигаро BaseItemTypes | Малигаро любил свои инструменты и делал все, чтобы держать их смертельно острыми. |
Карта Малигаро BaseItemTypes | «Некоторые карты можно рисовать только на свежайших внутренностях» - Дознаватель Малигаро |
Обсидиановый ключ BaseItemTypes | «Наши сокровища хранит хладный покров теней» - Дознаватель Малигаро |
Чёрный яд BaseItemTypes | «Паука судят не по его жизни, а по его искусству убивать». - Дознаватель Малигаро |
Хирург BaseItemTypes | «Он может не видеть всю картину, но в мастерстве мальчику не откажешь». - Малахай о Малигаро |
Бешеный Роа BaseItemTypes | «Испытание 22А: Без доступа к воде, роа начинают выделять невероятно сильный токсин». - Малигаро |
Крикливая мощь BaseItemTypes | Может, Малигаро и ставил пользу выше внешности, но это не умаляло его тяги к драматизму. |
Кисть, краска и палитра BaseItemTypes | «Человек может формировать мир, но они? Они формируют человека». - Дознаватель Малигаро |
Захваченная душа Малигаро Мучителя BaseItemTypes | У древних ваал ходила легенда о прекрасной соблазнительнице Аракаали, которая ездила по городам и похищала сердца мужчин с тем, чтобы превращать их любовную жажду в пепел. - «Легенды ваал» (Эрамир, учёный из Теополиса) |
Ranger32 CharacterTextAudio | Малигаро, подобные тебе оставляют одни шрамы. |
Duelist34 CharacterTextAudio | Не стоит огорчаться, Малигаро. Творения художника всегда больше ценятся после его смерти. |
Templar56 CharacterTextAudio | Малигаро, твоя божья искра сгорела впустую. |
Scion40 CharacterTextAudio | Не обижайся, Малигаро, но я слишком взыскательна к Искусству. |
Goddess50 CharacterTextAudio | Малигаро, для любви нужно измениться самому, а не менять окружающих. Все державшие Меня рано или поздно это понимают. |
ScionPickUpMaligaroMap CharacterTextAudio | Мне знакомо это странное ощущение. Но откуда? |
ScionEnterMaligarosSanctuary CharacterTextAudio | Я вижу сон, бодрствуя. Как такое возможно? |
ScionDefeatedMaligaro CharacterTextAudio | Пора было и тебе стать частью мрачного эксперимента, Малигаро. |
ScionEnterMaps CharacterTextAudio | Это место... я вижу сон наяву, прямо как в святилище Малигаро... |
RangerPickUpMaligarosMap CharacterTextAudio | Какое странное чувство! Лучше эту штуку лишний раз не трогать. |
RangerEnterMaligarosSanctum CharacterTextAudio | Подлинное ощущение мира... его здесь нет. |
RangerDefeatedMaligaroA7 CharacterTextAudio | Это «святилище» не более чем шрам на теле природы. |
WitchPickUpMaligaroMap CharacterTextAudio | Энергии воображения придана осязаемость. Как любопытно. |
WitchEnterMaligaroSanctuaryA7 CharacterTextAudio | Это место... проистекает из тёмного разума, мысль за мыслью... |
WitchKillMaligaroA7 CharacterTextAudio | Я не оценила тебя по достоинству, Малигаро. Это место, эта энергия... я узнала кое-что новое! |
Святилище Малигаро MapPins | Сокровенные глубины упадочного мрака. |
EramirOnGem NPCTextAudio | Покажи мне этот камень из Обители грехов. Он очень похож на камни добродетелей вроде тех, которые при тебе... но сделан явно не для вставки в обычное снаряжение. Посмотри на цвет. Почувствуй исходящую силу. Создавая этот камень, Малигаро не думал о добродетелях. |
EramirOnSpike NPCTextAudio | Наверное, та отвратительная вещь, которую Шёлк подобрал у Обители грехов. Выглядит как образчик темных изысканий Малигаро. Если уговоришь Шёлка отдать ее тебе, сделай миру одолжение и утопи эту гадость в реке. |
EramirOnGemSpike NPCTextAudio | Камень мора и Шип Малигаро. Готов поспорить, что они созданы друг для друга. Их союз заключен во тьме. Хочешь совет? Отправь их на брачное ложе из речного ила. |
EramirOnChamber NPCTextAudio | Обитель грехов? Так её окрестил покойный Старший блюститель Джофри, а построил император Титус для своего дознавателя Малигаро. Откуда я это знаю? К своему стыду, я делал грязную работу для Владыки в эгоистичной надежде обрести новые знания. Я изучал отрывочные сведения, которые остались от Фейргрейвса и Дарессо перед падением последнего. Я прочитал всё, что касалось волшебников и волшебниц Вечной Империи. Уж очень они интересовали нашего якобы набожного верховного жреца. На твоём месте я бы не наведывался в старую лабораторию Малигаро. Это больное место, заражённое испорченным разумом. |
HelenaPiety2 NPCTextAudio | Вера искала Камень мора — одно из творений Малигаро. Он где-то недалеко. Поверь, это не та вещь, которой вправе владеть бессердечная ведьма. Прошу, найди Камень и приходи ко мне в деревню азмири у реки. Хватит с меня Эбенового легиона! |
HelenaPiety1 NPCTextAudio | Вера искала Камень мора — одно из творений Малигаро. Он где-то недалеко. Поверь, это не та вещь, которой вправе владеть бессердечная ведьма. Камень уже у тебя? Хвала Невинности. Хорошо, отнеси его в деревню азмири у реки. Встретимся там. Хватит с меня Эбенового легиона! |
HelenaSpikeQuest NPCTextAudio | Вера привела нас в это гнездо порока в надежде найти устройство, которое называла Шипом. Говорят, его изготовил дознаватель Малигаро для ввода «калибрик экстантия» в живую плоть. Речь идёт об энергии порчи, заключённой в камнях добродетелей. Мы никак не могли отыскать этот Шип, пока не встретили результат его самого успешного применения. |
HelenaOnFidelitas NPCTextAudio | У Малигаро был помощник по имени Рауло. Если верить записям Малигаро, Рауло добровольно вызвался стать подопытным. С помощью Шипа Малигаро ввёл Рауло большую дозу калибрик экстантии, в равной мере одарив беднягу бессмертием и уродливостью. В честь жертвы, принесённой Рауло на алтарь трудов Малигаро, дознаватель дал своему творению новое имя — Фиделис. |
HelenaOnBalefulGem NPCTextAudio | Согласно записям Малигаро, Камень мора был побочным результатом его попыток улучшить и без того впечатляющие качества камней добродетелей. Вроде бы закончилось полным провалом, но Малигаро был не из тех, кто упустит возможность позверствовать. Он использовал Камень мора вместе с ядовитой вытяжкой одного из подопытных арахнидов. В итоге вышла жидкость, известная как «Чёрный эликсир». Малигаро с гордостью называл эту жидкость «самым сильнодействующим ядом в мире» до тех пор, пока эликсир не умыкнул человек по имени Виктарио. В случае поимки Малигаро грозился сделать с Виктарио весьма занятные вещи. То ещё извращение... Хотя в изобретательности дознавателю не откажешь. |
MalachaiGlyphMapDeviceOld NPCTextAudio | Дознаватель, решив изменить суть камня добродетелей без должной тренировки ума, вы уподобитесь кукловоду со змеями вместо нитей. Помните, что эти камни — суть кристаллизованные иллюзии. Они живы и обладают непостижимой волей. Управляйте сновидениями, как я вас наставлял. Малигаро, ваша смерть мало меня заботит, в отличие от последствий вашей кончины. Малахай, придворный волшебник Империи |
MalachaiGemCartNote NPCTextAudio | Дознаватель Малигаро, передаю вам это Устройство превращения в знак признания вашей преданности нашему возвышенному Искусству. Пусть оно послужит колесницей, на которой ваши мечты въедут в явь. Малахай, Придворный волшебник Империи |
PietyGetOrgans NPCTextAudio | Средоточие тьмы совсем близко. Если Зверь хоть немного похож на людей, это средоточие можно считать его чёрным сердцем. Если же говорить без метафор… Нет, я не берусь его описать. Конечно же, в средоточие тьмы могут попасть только избранные. Нас в списке приглашённых нет. Полагаю, я могу исправить это досадное упущение. Чтобы стать главным слугой Зверя, Малахай расстался с большей частью прежнего себя, телесного и духовного. Но даже ему не была чужда сентиментальность. Кое-что он сохранил. Три важных органа, розданных на хранение безбожной троице: дознавателю Малигаро, Шавронн Тёмной и Доэдре Тёмному оратору. Наверняка эти имена тебе уже встречались. Принеси мне органы, и я обещаю, что проведу нас в средоточие тьмы. |
PietyOnGodlessThree NPCTextAudio | Малахай поручил охранять драгоценные потроха троим самым верным слугам: дознавателю Малигаро, Шавронн Тёмной и Доэдре Тёмному оратору. Он называет их Безбожной троицей. Если история нам не врёт, Верховный жрец Волл спалил Малигаро и Доэдре на кострах по пути к Сарну. О Шавронн за него побеспокоился Изувер. Но рабы кошмаров привязаны к жизни не менее крепко, чем к Зверю. Я тому живое подтверждение. Только не падай духом из-за такого пустяка. Что привязано, то можно и отвязать. |
PietyDelivered2Organ NPCTextAudio | Прекрасно! Двоих нет, осталось добить последнего. Веришь ли, но до встречи с Малигаро, Шавронн и Доэдре я… даже восхищалась ими. Их работа, покорённые ими вершины науки... Это чистая гениальность! Как выяснилось, иногда гением лучше восхищаться издалека. Давай избавимся от последнего гения в округе, ладно? |
TasuniOnGodlessThree NPCTextAudio | «Безбожная троица» Малахая: Шавронн Тёмная, Доэдре Тёмный оратор и дознаватель Малигаро. В мире нет слуг, более преданных Кошмару. При жизни они больше всех сеяли по Империи семена порчи. Я соглашусь с решением Малахая. Было бы очень расточительно позволить им довольствоваться смертью. Бедная Дешрет. У каждого из троицы есть свой гадкий способ её мучить. Они пытаются сломить Сехему общим наплывом порчи. В своём роде это гении. Подлинные таланты. Будь у Дешрет побольше воображения, они давно бы сотворили из неё упыря. К счастью для нас, Дешрет никогда не была творческой натурой. |
MalachaiGlyphSkinscrawl NPCTextAudio | Накануне завершения Машины упокоения я вспоминаю тех, кто ушёл. Людей, чья страсть вкупе со светлым умом позволили мне найти путь к спасению. Дознаватель Малигаро, твой творческий потенциал не знал себе равных. Шавронн из Умбрии, твоя эстетическая чувственность вырвалась за пределы возможного. Доэдре Тёмный оратор, твои рвение и увлечённость позволили достичь невиданных высот. Мои ученики… Мои друзья, вы научили меня куда большему, чем я научил вас. Вместе мы создавали дивный новый мир. В память о вас я облачу наши грёзы в одежды яви. Малахай |
MaligaroFightIntroRandom NPCTextAudio | Прелестно! |
MaligaroFightIntro2 NPCTextAudio | Я тебя вскрою! |
MaligaroFightIntro3 NPCTextAudio | За это тело можно убить! |
MaligaroDeathRandom NPCTextAudio | Во мне умирает... творец... |
MaligaroDeath2 NPCTextAudio | Я бы превратил тебя... в чудо... |
MaligaroDeath3 NPCTextAudio | Ты лучше всего, что я мог бы... сотворить... |
NavaliOnAncientRivalries NPCTextAudio | Рэкласт плодовит на память о жестоком прошлом. Пусть плоть и разум его первых обитателей давно истлели, былые чувства - злость, страх, зависть – остались в переживших создателей артефактах. Доэдре Тёмный оратор, Марк Львиный глаз, Шавронн Тёмная, Малигаро, Виктарио... Если имена эти для тебя ничего не значат, вскоре это изменится. Остерегайся их давно потерянных вещей. Каждая носит отпечаток неудачи, печали и желания отомстить. |
SinShavronneQuest NPCTextAudio | Убийца Зверя, несмотря на твои усилия, у нас остаётся осколок надежды. То самое семя, что позволило воплотить моего Зверя. Уголёк Мрака. Он больше не сможет даровать жизнь существу с могуществом Зверя, но в нём ещё теплятся остатки силы. Её хватит, чтобы дать нам возможность выстоять в бою с прожорливым Китавой. Знаешь ли ты, как нам обрести этот Уголёк? Три сердца замолчали, три сердца вновь должны спеть свою последнюю песню. В пепле их до конца сгоревшей жизни и должно возродиться наше спасительное семя. Нам всего лишь нужны три прекрасных души, которые должно отдать пламени. Шавронн Тёмная. Дознаватель Малигаро. Доэдре Тёмный оратор. Три духа с почти безграничной стойкостью и тягой к жизни. Когда Зверь издох, они обрели свободу. Нам пора начинать жатву! Шавронн вернулась домой, в Тюрьму Аксиомы. Мы окажем ей тот тёплый приём, которого она совершенно заслуживает. |
SinShavronneReward NPCTextAudio | Начало положено. В моих эфирных венах теперь струится тёмное честолюбие. Давай превратим эту струйку в поток. Пришло время жатвы великого дознавателя. Подобно душе Шавронн, которая возжелала вернуться в привычные места, сущность Малигаро вновь поселилась в той самой Обители грехов. Сразу же замечу, что грехи Малигаро моим грехам не чета. Я предпочитаю более... естественные прегрешения. Я бы отнёс тебя во Фрекию, но не могу. Слишком многое пришлось отдать, чтобы вытащить тебя из челюстей Китавы. Тебе придётся отыскать собственный путь, как и мне. Отправляйся в дорогу и, прошу тебя, переживи её. Нас ждёт ещё много работы. |
HelenaOnMaligaroA7 NPCTextAudio | Боюсь, что дух дознавателя наверняка вернулся в Обитель грехов. Пусть Малигаро и не попадётся тебе в её залах, думаю, я знаю, как тебе его найти. Исследуя Осквернённую святыню, я узнала о существовании карты, выведенной Малигаро на собственных внутренностях. Эта карта позволила ему духовно перемещаться на иной пласт бытия. В эдакое экзистенциальное убежище, куда можно податься в случае, если его попытается настигнуть смерть. Понимая предназначение карты, Волл попытался её уничтожить, но не преуспел. Тогда он замуровал её глубоко под развалинами Фрекийского храма. Найди карту и помести её в Машину грёз в старой лаборатории Малигаро. И жди самого худшего, как только переступишь порог. |
HelenaOnMaligaroMap NPCTextAudio | Я полагаю, извлечь эту мерзость из её могилы было непросто. Я даже не могу представить, какие ужасы таятся под осквернённой святыней. Что ж, там, куда ты направляешься, ужасов должно быть ещё больше. Положи эту карту в Машину грёз Малигаро и помни… жди худшего. Так можно хоть частично подготовиться к тому, что ждёт впереди. |
HelenaOnMaligaroDead NPCTextAudio | Одним больным разумом, насилующим наш мир, стало меньше. Дел у нас невпроворот, но теперь мы хоть станем легче дышать зная, что Малигаро со своими гадкими тварями больше не будет терзать Рэкласт. Вот, держи. Я знаю, что вы с Грустом не всегда сходились во мнениях, но он наверняка захотел бы тебя отблагодарить. В конце концов, это был поступок воина. |
SinMaligaroQuest NPCTextAudio | Судя по весьма любопытному кораблю и его необычному капитану, тебе выпало прямо-таки «захватывающее» приключение. Что до этого дознавателя Малигаро... Мы должны спасти его душу. Хоть его следы и похожи на слишком слабые огоньки на ветру, он почти наверняка вернулся в свой старый заброшенный дом. Приходится уповать на привычки и их последствия, ведь хоть я и знаком с призрачными следами и потоками, тонкими нитями пронизывающими эту реальность, точного местонахождения Малигаро я не знаю. Тебе следует поговорить с теми отчаявшимися, что цепляются за жизнь у разрушенного моста. Например, с молодой, занимающейся науками храмовницей. Их обыденное знание может дать тебе то, что не в силах предоставить мой просвещённый разум. |
SinMaligaroReward NPCTextAudio | Наше жестокое творение почти готово. Осталось найти только гнусную Доэдре Тёмного оратора. В отличие от своих товарищей, которые в посмертии тянулись к привычным местам, Доэдре ощутимо тянет к старым ранам свершившейся катастрофы. Катаклизм забрал Сарн, но оставил после себя много такого, что привлекает паразитов вроде Доэдре. Я встречу тебя в Сарне. Надеюсь, что ты быстро найдёшь эту мерзкую старуху и закончишь кровавый труд. |
MaligaroManifesto NPCTextAudio | Мой интерес к этому миру угасает. Большая часть детей начинает жить с широко раскрытыми глазами, с восторгом взирая на обыденные дары мироздания. Я всегда был иным. С самого своего рождения я искал новое и удивительное. То, что будоражит чувства и разум. О, эта участь творческой натуры! Как же это печально, видеть мир не таким, каков он есть, но таким, каким ему стоит быть. Хуже всего ему без войн! Мир утопает в отвратительном застое, уделе скучных и слабых. Война, неопределенность, страх, любовь и страсть — вот что делает этот мир интересным. Увы, я уже их изведал. Впрочем, они блекнут в сравнении с тем восхитительным хаосом, который я приготовил этому убогому, затхлому мирку. |
HelenaTransmutiaDevice NPCTextAudio | Устройство превращения создал Малахай. Позже он отдал машину Малигаро. Мне страшно неуютно думать о том, какие кошмарные твари создавались при помощи этого прибора. Приходится напоминать себе, что наука не несёт ответственности за эксперименты в Обители грехов. Наука лишь предоставляет людям инструменты для работы с миром, а каждый человек уже сам решает, применять эту силу во зло или во благо. В сотворённом зле виноват Малигаро, а с ним и Малахай. Мы с тобой тоже воспользуемся устройством, но будем нивелировать нанесённый ими ущерб. |
ZanaSynthMemoryFissureB NPCTextAudio | Небо краснеет. Я слышу вопли из деревеньки у перекрёстка, но не стану покидать свой пост. Я должна дождаться господина. Сколько бы ни пришлось ждать, я дождусь возвращения Малигаро. |
VenariusSynthMemoryFissureB NPCTextAudio | Небо краснеет. Я слышу вопли из деревеньки у перекрёстка, но не стану покидать свой пост. Я должен дождаться господина. Сколько бы ни пришлось ждать, я дождусь возвращения Малигаро. |
VenariusSynthMemoryFissureC NPCTextAudio | Малигаро... Это имя мне что-то говорит... Может, оно моё? Нет… Это воспоминание слишком старое. |
HelenaOnTheMapDevice NPCTextAudio | История, какой меня обучали в Ориате, кажется теперь сильно искажённой. Множество событий было скрыто от глаз общественности, в том числе использование машин картоходца на протяжении веков было одной из подобных тайн. Мы знаем, что с машиной экспериментировал Малигаро. Ещё одна находилась в распоряжении жрецов, хотя они не знали, чем обладают. Насколько нам известно, машины картоходца могут открывать порталы практически куда угодно, даже в чужие миры. Обычно мы пользуемся ими, чтобы попасть в Атлас, однако некоторые изгнанники отправлялись во владения Повелителей Разлома. Об этих изгнанниках потом, конечно, не было ни слуху ни духу, но порталы работали. |
CadiroOnVoidBattery NPCTextAudio | Накопитель пустоты – ужасное приспособление, имеющее ряд неприятных применений. Это был любимый инструмент дознавателя Малигаро. А он был очень страшным человеком. |
CadiroOnGeofrisSanctuary NPCTextAudio | А, вижу у вас кольчугу Джофри. Этот человек был одним из ставленников Волла, вечно плетущим заговоры с ним заодно. Хотя я признателен ему за то, что он приложил руку к ниспровержению дознавателя Малигаро. |
CadiroOnMaligarosCruelty NPCTextAudio | Малигаро был действительно жесток. Не познать ни любви, ни жалости, не думать о последствиях... Малигаро был таким до мозга костей. Мне не хотелось бы думать о том, какие зверства он бы ещё совершил, будь он до сих пор жив. |
CadiroOnMaligarosVirtuosity NPCTextAudio | Виртуозность Малигаро? Он был виртуозен разве что в жестокости, хотя, я полагаю, имя перчаткам дала его работа с волшебными камнями. Он был искусным чародеем, в этом ему не откажешь. |
CadiroOnDoedresMalevolence NPCTextAudio | Злоба Доэдре... уместное название для этих перчаток, ибо её злоба не знала границ. Даже когда Малигаро вырезал ей язык, она всё равно сумела найти новые методы чародейства, чтобы продолжать мучить своих подопытных. |
DiviniaOnFellshrineRuinsWhileFollowingPlayer NPCTextAudio | Это место воистину достойно внимания. Здесь творилась история, на этих самых топях. Старший блюститель Джофри, дознаватель Малигаро... Всё это были реальные люди, настоящие достижения которых выдержали проверку временем. История будто оживает, и мы её видим своими глазами. |
Стёганый труп UniqueItems | «...Бледные лица окружающих умиляют. Никто не скажет, будто моя работа не поражает толпу...» - Дневник Малигаро |
Башмаки сумерек UniqueItems | «Капля тени может смягчить боль жалких трепыханий жизни». - Дознаватель Малигаро |
Власть Доэдре UniqueItems | Хотя Доэдре была лишена чувства стиля Малигаро, она превосходила господина в чистой злобе. |
Виртуозность Малигаро UniqueItems | Малигаро работал играючи: энергично и с чудовищными последствиями. |
Накопитель пустоты UniqueItems | «Фокус в том, чтобы не отдать ничего, а взамен получить всё». - Дознаватель Малигаро |
Линза Малигаро UniqueItems | «Осмотрись. Что ты видишь? Скверну, извращение, грех? Нет. Это прогресс. Просто ты не в силах его разглядеть». - Дознаватель Малигаро |
Сдержанность Малигаро UniqueItems | «Наш гений приблизит будущее, в котором достойные станут лучше!» - Дознаватель Малигаро |
Шип Фиделиса UniqueItems | «Любовь Рауло изменила Малигаро. Волшебство позволило ему оказать ответную любезность». |
Статическое электричество UniqueItems | «Движение расходует энергию, но что если часть её можно уловить и... заново пустить в ход?» - Дознаватель Малигаро |
Губка маны UniqueItems | «Ты можешь выучить описание всех вещей, но не поймешь их суть и лишь привыкнешь сорить чужими словами». - Малигаро, Великий Трололо |
Умножение страданий UniqueItems | Малигаро понял, что служение науке невозможно без проб и ошибок. Он стал совершать ошибки, за которые долго и мучительно умирали другие. |
Жестокость Малигаро UniqueItems | «Он не знает любви, не испытывает раскаяния и сожалений. Он не думает о последствиях, только лишь о возможностях. Если это не делает его монстром, то скажите, что есть чудовище?». - Старший блюститель Джофри |
Сумрачная пагуба UniqueItems | «Если вкусишь полночь, ты можешь никогда не увидеть рассвет». - Дознаватель Малигаро |
Royale Maligaro's Restraint UniqueItems | «Наш гений приблизит будущее, в котором достойные станут лучше!» - Дознаватель Малигаро |
Кисть Малигаро UniqueItems | Малигаро считал свое дело Искусством, а подопытных мнил холстами. |
Язык Доэдре UniqueItems | Малигаро резал... по её просьбе. В новой пустоте явилась зловещая сила. |
Community Wiki
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Edit
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.
Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.