Пророчество Разлом Буйство
Обработать Кластерный самоцвет Пантеон Предмет Древо пассивных умений Fossil Катализаторы Сфера Делириума Скарабей Breachstone Emblem Вневременной самоцвет Гадальные карты Магазин
Фейргрейвс Audio /20 ⍟

Фейргрейвс Audio /20 ⍟

TitleИмяAudio
ПриветствиеСкажу как на духу, меня {трудно} не признать. Да, я тот самый капитан Зигмунд Фейргрейвс. Укротитель волн, гроза пиратов, светоч культуры в землях варваров.

Ты спросишь, какого водяного я протираю тут штаны? Меня облапошили. Обдурили, похлопав милыми синими глазками.

ОбманутЯ застрял на грязных отмелях Рэкласта из-за одной вертихвостки-невольницы. Выкупил ее на рынке Тератны, дал вольную, а она? Сделала мне ручкой и была такова. Сперла камзол старпома и мой драгоценный Всепламень, а с ним и попутный ветер.

Заклинаю тебя, верни мне Всепламень. Без его волшебного тепла мне сидеть на мели, пока небо не обрушится на землю.

ВсепламеньОтголоски полузабытого мифа привели меня к развалинам храма глубоко в сердце Империи. Там был Всепламень. Я забрал его и поместил в светильник из чистого серебра... Только этот металл противится волшебному жару.

Всепламень способен на великие чудеса, если знать о его силе и уметь ее обуздать. Не взывай к артефакту, иначе он сожжет тебя заживо.

Настоящий ФейргрейвсТебе почудился призрак? Или шарлатан с непонятными трюками? Уверяю, я живой и честный малый.

Всепламень наградил меня удивительным даром. Верни его, и часть дара перейдет к тебе.

МервейлМоя дражайшая соседка в лучшем из имеющихся пристанищ. Встреча с Мервейл и поиск Всепламени — порывы взаимоисключающие. Видишь ли, чтобы найти артефакт, тебе лучше оставаться в живых.

Впрочем, мою сбежавшую рабыню могло уволочь скользкое потомство Мервейл. Если так, у тебя хватит сил прибить пару ее товарок. Но берегись, если светильник у самой сирены. Ожерелье подарило старой карге не только сладкий голосок.

Ожерелье МервейлЕсли верить ученым книжкам, Дарессо Отважный преподнес это ожерелье Мервейл, как подарок на помолвку. Как только он застегнул эту частицу Рэкласта на шее возлюбленной, Мервейл начала петь. Пишут, что ее сладкозвучный голос заполнял любой зал Ориата и согревал самые холодные сердца.

Но вскоре она начала меняться. Разум девы помутился, а тело исказилось. В песнях осталась сладость, но она отнимала рассудок. Я кое-что понимаю в дремлющих силах Рэкласта и полагаю, что голос сирены исходит из ожерелья Мервейл.

БлагодарностьО, Всепламень! Мое драгоценное и проклятое сокровище!

Ты, верно, хочешь погреться в теплых лучах славы? К слову о тепле, есть более насущная необходимость. Чтобы возжечь Всепламень, сперва надо {отдать} жизнь. Да вот беда: в этих краях живых днем с огнем не сыскать. Что мне остается? Только довольствоваться тем, кто есть под рукой.

А именно — тобой.

БлагодарностьТы, верно, хочешь погреться в теплых лучах славы? К слову о тепле, есть более насущная необходимость. Чтобы возжечь Всепламень, сперва надо {отдать} жизнь. Да вот беда: в этих краях живых днем с огнем не сыскать. Что мне остается? Только довольствоваться тем, кто есть под рукой.

А именно — тобой.

ПриветствиеКакое знакомое лицо! Прежде, чем произнесёшь хоть слово, признаю - да, я уже пытался убить тебя. Мне нет прощенья. В тяжелую минуту прагматизм взял верх.

Прошу, прими мои искренние извинения... Ну, что скажешь, может начнём сначала?

Великолепно!

Очевидно, что Всепламень даровал мне очередное возрождение из небытия. Однако, фокус удался только наполовину. Я и не человек и не дух, я не жив и не мёртв. Я - сущность, страдающая от различных ограничений.

Понимаю, что с момента нашего примирения прошло так мало времени, но увы, мне нужна твоя помощь.

Глоток надеждыТебе интересно? О, чудно!

Взамен у меня найдутся небольшие презенты, которые я преподнесу тебе одним щелчком своих призрачных пальцев.

Тебе всего-то и нужно, что принести мне кристаллический сосуд и сочный фрукт. Две незатейливые вещицы, которые так мучительно недостижимы для человека... в моём положении.

Глоток надеждыПосмотри, как блестит эта слива. Ужели это не самый прелестный фрукт из возможных? Ты так не думаешь? Видно, то блестит моя надежда.

Глоток надеждыНу надо же! Сосуд духа! Такой же элегантный, как и много лет назад, когда впервые мне попался. Нет человека без изъянов, но сие творение совершенно.

Глоток надеждыУдивительно! Ничто не связывает две души крепче, чем убийство. Только по этой причине я знал, что на тебя можно положиться.

Итак, пора приготовить стаканчик волшебного напитка. Добавляем в сосуд свежий сок сливы... Ого, посмотри, как быстро меняется жидкость. Из материальной она становится призрачной. Легко и непринужденно. А какой аромат! Никогда еще неизбежная смерть не пахла так сладко. Полагаю, надо наречь этот дивный напиток «имперским почивальным».

Перед моим отбытием осталось решить один маленький вопрос с твоей наградой.

Глоток надеждыУдивительно! Ничто не связывает две души крепче, чем убийство. Одно это давало мне повод тебе доверять.

Перед моим отбытием осталось решить один маленький вопрос с твоей наградой.

Глоток надеждыТост! За скорый конец и новое, многообещающее начало. Ты, наверное, предпочтешь отвернуться и не видеть, как я глотаю это лютое пойло. Сомневаюсь, что мое путешествие к истокам будет из числа приятных.

Ну! Как мы говаривали в притонах Тератны... До дна, девочки!

Глоток надеждыПомилуйте, какое необычное ощущение. Я... О боже... Чего-то не хватает. Всепламень, он... нет... нет-нет-нет, он гаснет! Что я...

{Что} ты такое? Нет... Ты не можешь... Я... не...

Сосуд духаТы наверняка знаешь о Малахае, ведь так? Даже будучи прагматиком, он часто искал потустороннее вдохновение в жидкости, именуемой «вино призраков». Для получения такого вина он создал Сосуд духа. Я нашел эту склянку в свой прошлый приезд. Если поместить жидкость в этот кристаллический сосуд, она станет условно-призрачной.

Уверен, ты понимаешь как важен этот сосуд для твоего старого друга. Обычные жидкости мне просто не подходят. Увы, я — томимый жаждой призрак.

Я спрятал Сосуд духа на Рынке, дабы не вводить в искушение своих менее благочестивых матросов. Среди резных гербовых украшений отыщи льва, который танцует на волнах.

Слива ТитусаИмператор Титус был заколот в спину, это сделал его собственный префект во время Восстания очищения. Скорбящие камениты похоронили Титуса в Имперских садах и посадили над усыпальницей сливовое дерево. Так оплакивающие императора могли в будущем вкусить от славы его.

Я нашел это дерево. Один из моих людей даже попробовал плод. Я никогда не видел таких мук, пережитых за столь короткий срок.

Эта просьба... Она может показаться необычной, но все-таки. Пожалуйста, принеси мне одну из слив Титуса.

ВоскрешениеЭта форма имеет свои досадные ограничения. Раньше было еще хуже, но посмотрим правде в глаза: я великий человек, побывавший во всех уголках света. А сейчас я едва передвигаюсь. Представь, каково было добираться сюда от самой пещеры сирены?!

Вот как обстоят дела. Мне придется вновь хлебнуть горя и отдать концы. Не переживай, Всепламень меня воскресит. При некотором везении, я стану свободным. Но сперва придется {умереть}, вдобавок насильственно, чтобы разжечь в артефакте пламя неистовой силы. Трагедию такой мощи может вызвать только плод!!!

С другой стороны, что есть жизнь, как не череда тяжелых решений?

БессмертныеЯ бывал в Сарне около тридцати лет назад. Тридцати странных лет… Из канализации у реки на нас бросились исчадия, которых вы зовете бессмертными. Они убили почти всех моих парней.

Эти бессмертные — мерзкая пародия на людей. Они даже и близко не похожи на приличное привидение вроде меня.

Fairgraves Directory /37 ⍟

Fairgraves Directory /37 ⍟

CodeИмяAudio
FairgravesIntroductionСкажу как на духу, меня {трудно} не признать. Да, я тот самый капитан Зигмунд Фейргрейвс. Укротитель волн, гроза пиратов, светоч культуры в землях варваров.

Ты спросишь, какого водяного я протираю тут штаны? Меня облапошили. Обдурили, похлопав милыми синими глазками.
FairgravesAllflameQuestЯ застрял на грязных отмелях Рэкласта из-за одной вертихвостки-невольницы. Выкупил ее на рынке Тератны, дал вольную, а она? Сделала мне ручкой и была такова. Сперла камзол старпома и мой драгоценный Всепламень, а с ним и попутный ветер.

Заклинаю тебя, верни мне Всепламень. Без его волшебного тепла мне сидеть на мели, пока небо не обрушится на землю.
FairgravesOnAllflameОтголоски полузабытого мифа привели меня к развалинам храма глубоко в сердце Империи. Там был Всепламень. Я забрал его и поместил в светильник из чистого серебра... Только этот металл противится волшебному жару.

Всепламень способен на великие чудеса, если знать о его силе и уметь ее обуздать. Не взывай к артефакту, иначе он сожжет тебя заживо.
FairgravesOnRealТебе почудился призрак? Или шарлатан с непонятными трюками? Уверяю, я живой и честный малый.

Всепламень наградил меня удивительным даром. Верни его, и часть дара перейдет к тебе.
FairgravesOnMerveilМоя дражайшая соседка в лучшем из имеющихся пристанищ. Встреча с Мервейл и поиск Всепламени — порывы взаимоисключающие. Видишь ли, чтобы найти артефакт, тебе лучше оставаться в живых.

Впрочем, мою сбежавшую рабыню могло уволочь скользкое потомство Мервейл. Если так, у тебя хватит сил прибить пару ее товарок. Но берегись, если светильник у самой сирены. Ожерелье подарило старой карге не только сладкий голосок.
FairgravesOnNecklaceЕсли верить ученым книжкам, Дарессо Отважный преподнес это ожерелье Мервейл, как подарок на помолвку. Как только он застегнул эту частицу Рэкласта на шее возлюбленной, Мервейл начала петь. Пишут, что ее сладкозвучный голос заполнял любой зал Ориата и согревал самые холодные сердца.

Но вскоре она начала меняться. Разум девы помутился, а тело исказилось. В песнях осталась сладость, но она отнимала рассудок. Я кое-что понимаю в дремлющих силах Рэкласта и полагаю, что голос сирены исходит из ожерелья Мервейл.
FairgravesAllflameGivenО, Всепламень! Мое драгоценное и проклятое сокровище!

Ты, верно, хочешь погреться в теплых лучах славы? К слову о тепле, есть более насущная необходимость. Чтобы возжечь Всепламень, сперва надо {отдать} жизнь. Да вот беда: в этих краях живых днем с огнем не сыскать. Что мне остается? Только довольствоваться тем, кто есть под рукой.

А именно — тобой.
FairgravesBetrayalТы, верно, хочешь погреться в теплых лучах славы? К слову о тепле, есть более насущная необходимость. Чтобы возжечь Всепламень, сперва надо {отдать} жизнь. Да вот беда: в этих краях живых днем с огнем не сыскать. Что мне остается? Только довольствоваться тем, кто есть под рукой.

А именно — тобой.
FairgravesAttacksПрошу тебя, войди в мое положение. Как человеку чести, мне сейчас хуже, чем тебе. Мое сердце обливается кровью. И уверен, что в схожих обстоятельствах ты сделаешь то же самое.
Fairgraves2IntroductionКакое знакомое лицо! Прежде, чем произнесёшь хоть слово, признаю - да, я уже пытался убить тебя. Мне нет прощенья. В тяжелую минуту прагматизм взял верх.

Прошу, прими мои искренние извинения... Ну, что скажешь, может начнём сначала?

Великолепно!

Очевидно, что Всепламень даровал мне очередное возрождение из небытия. Однако, фокус удался только наполовину. Я и не человек и не дух, я не жив и не мёртв. Я - сущность, страдающая от различных ограничений.

Понимаю, что с момента нашего примирения прошло так мало времени, но увы, мне нужна твоя помощь.
Fairgraves2HopeQuestТебе интересно? О, чудно!

Взамен у меня найдутся небольшие презенты, которые я преподнесу тебе одним щелчком своих призрачных пальцев.

Тебе всего-то и нужно, что принести мне кристаллический сосуд и сочный фрукт. Две незатейливые вещицы, которые так мучительно недостижимы для человека... в моём положении.
Fairgraves2DeliveredУдивительно! Ничто не связывает две души крепче, чем убийство. Только по этой причине я знал, что на тебя можно положиться.

Итак, пора приготовить стаканчик волшебного напитка. Добавляем в сосуд свежий сок сливы... Ого, посмотри, как быстро меняется жидкость. Из материальной она становится призрачной. Легко и непринужденно. А какой аромат! Никогда еще неизбежная смерть не пахла так сладко. Полагаю, надо наречь этот дивный напиток «имперским почивальным».

Перед моим отбытием осталось решить один маленький вопрос с твоей наградой.
Fairgraves2Delivered2Удивительно! Ничто не связывает две души крепче, чем убийство. Одно это давало мне повод тебе доверять.

Перед моим отбытием осталось решить один маленький вопрос с твоей наградой.
Fairgraves2Farewell1Тост! За скорый конец и новое, многообещающее начало. Ты, наверное, предпочтешь отвернуться и не видеть, как я глотаю это лютое пойло. Сомневаюсь, что мое путешествие к истокам будет из числа приятных.

Ну! Как мы говаривали в притонах Тератны... До дна, девочки!
Fairgraves2Farewell2Помилуйте, какое необычное ощущение. Я... О боже... Чего-то не хватает. Всепламень, он... нет... нет-нет-нет, он гаснет! Что я...

{Что} ты такое? Нет... Ты не можешь... Я... не...
Fairgraves2PlumDeliveredПосмотри, как блестит эта слива. Ужели это не самый прелестный фрукт из возможных? Ты так не думаешь? Видно, то блестит моя надежда.
Fairgraves2DecanterDeliveredНу надо же! Сосуд духа! Такой же элегантный, как и много лет назад, когда впервые мне попался. Нет человека без изъянов, но сие творение совершенно.
Fairgraves2OnDecanterТы наверняка знаешь о Малахае, ведь так? Даже будучи прагматиком, он часто искал потустороннее вдохновение в жидкости, именуемой «вино призраков». Для получения такого вина он создал Сосуд духа. Я нашел эту склянку в свой прошлый приезд. Если поместить жидкость в этот кристаллический сосуд, она станет условно-призрачной.

Уверен, ты понимаешь как важен этот сосуд для твоего старого друга. Обычные жидкости мне просто не подходят. Увы, я — томимый жаждой призрак.

Я спрятал Сосуд духа на Рынке, дабы не вводить в искушение своих менее благочестивых матросов. Среди резных гербовых украшений отыщи льва, который танцует на волнах.
Fairgraves2OnFruitИмператор Титус был заколот в спину, это сделал его собственный префект во время Восстания очищения. Скорбящие камениты похоронили Титуса в Имперских садах и посадили над усыпальницей сливовое дерево. Так оплакивающие императора могли в будущем вкусить от славы его.

Я нашел это дерево. Один из моих людей даже попробовал плод. Я никогда не видел таких мук, пережитых за столь короткий срок.

Эта просьба... Она может показаться необычной, но все-таки. Пожалуйста, принеси мне одну из слив Титуса.
Fairgraves2OnResurrectionЭта форма имеет свои досадные ограничения. Раньше было еще хуже, но посмотрим правде в глаза: я великий человек, побывавший во всех уголках света. А сейчас я едва передвигаюсь. Представь, каково было добираться сюда от самой пещеры сирены?!

Вот как обстоят дела. Мне придется вновь хлебнуть горя и отдать концы. Не переживай, Всепламень меня воскресит. При некотором везении, я стану свободным. Но сперва придется {умереть}, вдобавок насильственно, чтобы разжечь в артефакте пламя неистовой силы. Трагедию такой мощи может вызвать только плод!!!

С другой стороны, что есть жизнь, как не череда тяжелых решений?
Fairgraves2OnUndyingЯ бывал в Сарне около тридцати лет назад. Тридцати странных лет… Из канализации у реки на нас бросились исчадия, которых вы зовете бессмертными. Они убили почти всех моих парней.

Эти бессмертные — мерзкая пародия на людей. Они даже и близко не похожи на приличное привидение вроде меня.
Fairgraves2OnEmpireЯ прибыл в Сарн в поисках ответа на вопрос: «как пала Вечная Империя?»

В прошлую вылазку в Тюрьму Аксиомы я набрел на записи ведьмы Шавронн Тёмной. Они указывают на Сарн и Малахая, как на источники всего необычного в те времена.

Я никогда не слышал, что катаклизм вызвал Малахай. Но совсем не удивлюсь, если он приложил к нему руку.
Fairgraves_Death_01
Fairgraves_Death_02
Fairgraves_Death_03
Fairgraves_FightStart_01
Fairgraves_FightStart_02
Fairgraves_FightStart_03
Fairgraves_Taunt_01
Fairgraves_Taunt_02
Fairgraves_Taunt_03
Fairgraves_farewell1
Fairgraves_farewell2
Fairgraves_farewell3
Fairgraves_greeting1
Fairgraves_greeting2
Fairgraves_greeting3
Фейргрейвс Темы /53 ⍟

Фейргрейвс Темы /53 ⍟

IconИмя
Мистические крылья
Добавляет мистические крылья на любой надетый нательный доспех.
Мистический плащ
Добавляет мистический плащ на любой надетый нательный доспех.
Мистический капюшон
Заменяет внешний вид любого надетого головного убора на мистический капюшон.
Мистический шлем
Заменяет внешний вид любого надетого головного убора на мистический шлем.
Мистический доспех
Заменяет внешний вид любого надетого нательного доспеха на мистический доспех.
Мистические перчатки
Заменяет внешний вид любой надетой пары перчаток на мистические перчатки.
Мистические сапоги
Заменяет внешний вид любой надетой пары обуви на мистические сапоги.
Мистический эффект для персонажа
Добавляет мистический эффект для персонажа на ваш пояс.
Мистический портал
Порталы этого персонажа используют мистический эффект.
Мистическая Стрела-телепорт и Стрела-двойник
Ваши Стрела-двойник и Стрела-телепорт приобретают мистический эффект.
Мистический эффект оружия
Добавляет мистический эффект на любое оружие в руках.
Мистические следы
Добавляет мистические следы на любую надетую пару обуви.
Мистический посох
Заменяет внешний вид любого посоха, двуручного меча, топора или булавы в руках на мистический посох.
Мистическая аура
Ваша аура приобретает мистический эффект.
Крылья корсара
Добавляет заплечное украшение корсара на любой надетый нательный доспех.
Плащ корсара
Добавляет плащ корсара на любой надетый нательный доспех.
Капюшон корсара
Заменяет внешний вид любого надетого головного убора на капюшон корсара.
Шлем корсара
Заменяет внешний вид любого надетого головного убора на шлем корсара.
Шляпа корсара
Заменяет внешний вид любого надетого головного убора на шляпу корсара.
Доспех корсара
Заменяет внешний вид любого надетого нательного доспеха на доспех корсара.
Перчатки корсара
Заменяет внешний вид любой надетой пары перчаток на перчатки корсара.
Сапоги корсара
Заменяет внешний вид любой надетой пары обуви на сапоги корсара.
Эффект корсара для персонажа
Добавляет эффект корсара для персонажа на ваш пояс.
Портал корсара
Порталы этого персонажа используют эффект корсара.
Огненный рывок корсара
Ваш Огненный рывок приобретает эффект корсара.
Эффект оружия корсара
Добавляет эффект корсара на любое оружие в руках.
Следы корсара
Добавляет следы корсара на любую надетую пару обуви.
Посох корсара
Заменяет внешний вид любого посоха, двуручного меча, топора или булавы в руках на посох корсара.
Аура корсара
Ваша аура приобретает эффект корсара.
Призрачный шлем
Заменяет внешний вид любого надетого головного убора на призрачный шлем.
Призрачные сапоги
Заменяет внешний вид любой надетой пары обуви на призрачные сапоги.
Призрачные перчатки
Заменяет внешний вид любой надетой пары перчаток на призрачные перчатки.
Призрачный доспех
Заменяет внешний вид любого надетого нательного доспеха на призрачный доспех.
Призрачные крылья
Добавляет призрачные крылья на любой надетый нательный доспех.
Призрачный плащ
Добавляет призрачный плащ на любой надетый нательный доспех.
Призрачный портал
Порталы этого персонажа используют призрачный эффект.
Призрачный капюшон
Заменяет внешний вид любого надетого головного убора на призрачный капюшон.
Призрачный посох
Заменяет внешний вид любого посоха, двуручного меча, топора или булавы в руках на призрачный посох.
Призрачные следы
Добавляет призрачные следы на любую надетую пару обуви.
Призрачный эффект для персонажа
Добавляет призрачный эффект для персонажа на ваш пояс.
Крылья Стрекозы
Добавляет крылья стрекозы на любой надетый нательный доспех.
Питомец Морского царя
Призывает вашего питомца
Танифа
Призывает вашего питомца
Питомец корсара
Призывает вашего питомца
Мистический питомец
Призывает вашего питомца
Мистические стройматериалы
Создает объект в вашем убежище.
Мистическая пещера
Создает объект в вашем убежище.
Мистические светлячки
Создает объект в вашем убежище.
Стройматериалы корсара
Создает объект в вашем убежище.
Мистическое сокровище
Создает объект в вашем убежище.
Водоем
Создает объект в вашем убежище.
Тайник Фейргрейвса
Создает объект в вашем убежище.
Хранилище гильдии Фейргрейвса
Создает объект в вашем убежище.