卡迪羅.普蘭德斯
藏身處裝飾
Category: 功能
Cadiro Perandus
卡迪羅.普蘭德斯 CadiroPerandus /9
名字顯示物品素質
DropLevel 1
BaseType Cadiro Perandus
BaseType 卡迪羅.普蘭德斯
Class 藏身處裝飾
TypeMetadata/Items/HideoutNPCs/CadiroPerandus
SoundAudio/Sound Effects/ItemSounds/orb_use.ogg
商城其它
IconArt/2DItems/Hideout/CadiroPerandusHideoutDecoration
ReferenceCommunity Wiki
卡迪羅 Topic /5
NPC名字
卡迪羅.普蘭德斯我叫卡迪羅.普蘭德斯,金幣之王和前財政部長。有段時間,我對自己的財富和影響力感到非常舒爽。但唉,命運多舛我失去了財富…為了躲避篡位者福爾的窺探,我將財富藏在寶庫中,在那場可怕的巨變時散落四處。我已盡一切努力找回普蘭德斯家族丟失的寶藏,並有相當大的成功…謝天謝地,我必須安撫冥界之王才能活下去。
初雪卡迪羅看著年幼切特斯無憂無慮的在霜凍的草中玩耍,
毫不受到普蘭德斯貴族即將承受的責任所影響。
相生相剋"沒有甚麼比競爭來的自然。
一個人享受大餐,另一個人飢餓著。
一個開花,另一個凋零。
想要捉住黃金光芒,就必然會投射陰暗。"
-卡迪羅普蘭德斯
腰帶特效:卡迪羅の荷包
卡迪羅.普蘭德斯
卡迪羅.普蘭德斯 Text Audio /362
名字
你看起來是位品味十足,懂得欣賞美麗與危險的鑑賞家。

而我,卡迪羅,正是能夠提供你此愉悅之人。曾經作為一位有著龐大影響力的富人,如今我只是位正在找尋我那失去之財寶的謙遜旅人。

為了躲避席布魯斯的福爾,那貪婪無厭篡位的清教徒,我將普蘭德斯印製的金幣秘密地藏在金色的寶箱之中。或許你在旅途中有看到這些寶箱?

如果有,我將能給予你威力強大的古代遺留物,足以致命的用具。只要你將我剛剛提到的寶箱鐘之內容物歸還於我。

很幸運的,我現在身上就帶著如此一般物品。一個威力強大的古物,我只要想到若能力足以使用之人取得了它就會全身不寒而栗。

只要用一些金幣作為代價,你將能夠成為這個人。
介紹
是的,我了解你對於我執著於這項已經被淘汰的貨幣感到質疑。

曾經有段時光,利用這些金幣編製了我專屬的交響樂,幾乎將近完美。如今我只能隨著別人的音調起舞。

如你所見,我背後有一個靠山,慷慨的支持著我的金流。正常來說,他預期得到一個良好的報酬,而只有用這個金幣足以能夠滿足他的期望。
普蘭德斯金幣
切特斯看起來將成為繼維盧梭之後最偉大的領袖。我侄子的寶石奇術能使帝國成為永恆,能夠使人類脆弱如糞的血肉之軀得到提升。至於財富… 喔,那帝國中的資本家之微血管中都能流著無盡的財富。

但那無知的聖堂武士偏偏要來將一切化為烏土。他和他那所謂的「神聖淨化」還有追隨他的野蠻人以及狂戰軍隊。名副其實的無腦部落。

若是切特斯活著,帝國也將繼續存活,喔~那會是一個多美好的永恆世界。
切特斯.普蘭德斯
在維盧梭將旗幟插在薩恩城之土地的同一日,普蘭德斯家族建立了第一個交易攤子。由這一個攤販衍生出了很多很多其它的攤子,人們因此而將之稱為{布蘭德斯市集}。

我們從未過於自負將之命名為此名稱。直至切特斯取得了王位之前,我們一直是個最為謙遜財團。

是的,我們確實偶爾會雇用「沉默兄弟會」來替我們去除對於我們商業上難纏的阻礙,但大多數的時候,我們傾向使用金幣和合約,而不是使用弓箭和刀刃來解決問題。

事後回想起來,我們應該更早就要取得王座的權力。若是如此,也許現在當我提及普蘭德斯之時,就會使用複數而不是單數了。
普蘭德斯家族
這曾經是代表著我們普蘭德斯的輝煌榮耀,以及快樂之地。一個可居住的紀念碑,用來歌頌我們所有偉大的事業。充滿著美妙音樂,激勵人心的大舞廳和宴會廳。各種商議和合約點綴著我們的書房和會議室。用金錢打造的牆壁以及各種收益照亮著我們閃閃發光的地板。

唉~所有的耀眼最終將失去光彩。所有的壯大將碎裂。但這衰老的富裕之遺跡一直提醒著我過去的輝煌時刻,這原本可以留存的輝煌。
CadiroOnManor
當你是個和我一樣的{大戶}時,你必須保護自己不被割喉和挖空。當面臨著瓦爾對統治者之殿所發起的那荒謬聖戰時,我自然的就想到要加倍在我的保險政策上。

我在我們家族守護神,普洛斯彼羅身上找到了我的保險承接商。當我與普洛斯彼羅的關係只有繳稅金和紙上談兵時,我決定去挖掘更多關於這個普洛斯彼羅的象徵、迷思。

我找到了悅耳的答案,我們的守護神不但是真實存在,並且也和我對於這個看不清楚未來的帝國抱持著相同的想法。

普洛斯彼羅與我簽訂了一個合約,而長於兩個世紀的時間見證了我們這個成功的合作。

這是我這輩子最成功的一個交易。
巨變
迷失的靈魂和財寶之神,掌管著下層世界和它物質的賞金。寶石、珍貴的金屬、煤炭… 大量的地下財產,異國且多變。

任何只要有價值、能夠用鍬和鏟開採的,都落於普洛斯彼羅的管轄範圍。包括那些用它們做交易的人。

普洛斯彼羅曾是我們先祖之神,阿茲莫里人。當我們從那些山上下降於此時,我們的神也隨著我們隨之下降。

對於駑鈍之人,認為這是個迷思,只是傳說故事。但對於有點想像力的人就不是這麼一回事了。
普洛斯彼羅
伊澤洛.瑞希亞斯?暫且先不管我個人對於他的看法,他確實為我們普蘭德斯家族開創了前所未見的機會。

過去的幾個世紀以來,我們每一次奪取王位的試圖都被瑞希亞斯家族所阻擋,他們讓民眾認為我們普蘭德斯的血統不具備成為皇族的品質。

所以當伊澤落想用他建造的試煉迷宮來向群眾嘲笑我們的血統時,我們知道這是我們在瑞希亞斯的統治之下唯一翻身的機會。

若不是因為伊澤落,普蘭德斯的名字可能永遠都不會跟王座關聯上。某種程度而言,我相當感謝著他。
伊澤洛
你重新將伊澤落建造的帝王試煉迷宮清理了一遍是嗎?證明了你值得成為帝國的領導者。

可惜帝國已經失去了它原本輝煌的容貌,但隨時歡迎你來幫助我們重振它以往的雄風。

暫且先不管我個人對於伊澤洛.瑞希亞斯的看法,他確實為我們普蘭德斯家族開創了前所未見的機會。

過去的幾個世紀以來,我們每一次奪取王位的試圖都被瑞希亞斯家族所阻擋,他們讓民眾認為我們普蘭德斯的血統不具備成為皇族的品質。

所以當伊澤落想用他建造的試煉迷宮來向群眾嘲笑我們的血統時,我們知道這是我們在瑞希亞斯的統治之下唯一翻身的機會。

若不是因為伊澤落,普蘭德斯的名字可能永遠都不會跟王座關聯上。某種程度而言,我相當感謝著他。
伊澤洛
這對你而言是個相當划算的交易。
交易完成
這對你而言是個相當划算的交易。
交易完成
這對你而言是個相當划算的交易。
交易完成
對了,我的字典裡面沒有「退貨」這兩個字。
交易完成
對了,我的字典裡面沒有「退貨」這兩個字。
交易完成
對了,我的字典裡面沒有「退貨」這兩個字。
交易完成
願普洛斯彼羅讚賞這個交易。
交易完成
願普洛斯彼羅讚賞這個交易。
交易完成
跟你說…我曾想過跟混沌做交易,但代價太高了。普洛斯彼羅是個更偉大的大師。
CadiroOnChaosOrb1
自從我與混沌打交道以來,已經有一個多世紀了。
CadiroOnChaosOrb2
我看到你從那拿到神聖石。喔,這會對普蘭德斯貯藏箱的一個很好的補充…
CadiroOnDivineOrb1
我看到你從那拿到神聖石。可以肯定的是,是這領域最令人垂涎​​的通貨之一。
CadiroOnDivineOrb2
崇高石?你懂得,它也曾相當有價值過。
CadiroOnExaltedOrb1
崇高石曾經受到瓦爾克拉斯人民的崇敬,以純粹的崇高來慶祝。但現在儀式已經停止,它正在跌價。
CadiroOnExaltedOrb2
聖玉?十分罕見的通貨。
CadiroOnSacredOrb1
聖玉?最好留給專家。
CadiroOnSacredOrb2
我不懂通貨交易。
CadiroOnVaalOrb1
我不知道那個通貨是什麼…但老實說,它看起來很不祥。
CadiroOnVaalOrb2
有傳言說,卡蘭德是一種古老的生物,永遠被困在一個存在於瓦爾克拉斯外的湖泊中,有貓頭鷹的身體和人類的頭。聽起來多荒唐。
CadiroOnMirrorOfKalandra1
你有卡蘭德的魔鏡?用陽壽玩遊戲啊。我幾乎見過所有事物,但只看過它一次。
CadiroOnMirrorOfKalandra2
盜賊之印?它會帶你到盜賊的老巢。不能說我懂一般的混混,但當我看到混混時,我有一雙敏銳的眼睛能分辨。
CadiroOnRoguesMarker1
盜賊之印?我聽說它會在盜賊港灣為你帶來全部的災難。
CadiroOnRoguesMarker2
開膛斧…傳說斧頭會取得它受害者的靈魂。
CadiroOnSoulTaker1
開膛斧…傳說斧頭會使它受害者的靈魂發寒。
CadiroOnSoulTaker2
你好像不是那麼聰明,對吧?但是,當你揮舞那…東西時,我寧願不要站在你的對立面。
CadiroOnActum
象徵純粹叛變的武器。如果我是你,我會小心鋒利的終端。你最終可能推翻一個帝國。
CadiroOnKingmaker
據說箭矢從滅世射出會引導原始元素。
CadiroOnDoomfletch
啊,我記得當整個軍團都由拿著弓的不朽者指揮時…
CadiroOnIronCommander
喔,在一個搖搖欲墜帝國的財富中迷失自我…直到我開始伺候普洛斯彼羅,我才開始放鬆一點。
CadiroOnTheGluttonousTide
團結的力量是很巨大的。永遠不要忘記這點。一個單獨的不朽者就像一個機械沒有頭腦,但不朽軍團是一股不可忽視的力量。
CadiroOnReachOfTheCouncil
據說裂風包含暴風雨的精華。
CadiroOnWindripper
野性法則…一個不可避免的進化過程,強者獲得獎勵,弱者被消滅。
CadiroOnLawOfTheWilds
不會有錯,我的阿茲莫里祖先早在瓦爾人之前就已經崇拜艾爾卡莉了,儘管我不完全確定是為什麼。她根本不是愛或生育女神;不,她只是一個掠食者,用絲綢誘捕她的受害者並用毒液鎮靜他們。
CadiroOnArakaalisFang
隱藏之劍的名字恰如其分。你的敵人不會知道是什麼擊中了他們。
CadiroOnTheHiddenBlade
海妖魅曲…幾乎和貴族口袋中金幣的撞擊聲一樣迷人。而同樣難以捉摸...
CadiroOnSongOfTheSirens
只有蠢蛋在湖底尋找財富。
CadiroOnReefbane
萬能的錘子。我希望你的敵人享受暴風雨前的平靜。
CadiroOnMjolner
看到你揮舞著裂顱有點奇怪,因為它曾經居住在普蘭德斯要塞。伊席厄斯總是對它有點警惕,考慮到它,咳咳,以前的歷史...
CadiroOnTrypanon
啊,沒錯,爾奇的巨靈之錘。當我們去卡魯群島短暫的旅遊時,它曾經落入普蘭德斯家族的手中。
CadiroOnMarohiErqi
阿茲里的統御!瓦爾帝國留下的遺物。和瓦爾女王本人一樣強大的法杖。
CadiroOnAtzirisRule
諷刺的是,阿茲里女王的國師如此重視結盟,因為女王的臣民正在為瓦爾帝國的權利而犧牲…
CadiroOnPledgeOfHands
黑鯊…另一個曾在我們家族手中的遺物。然而現在你正揮舞著它,彷彿不知道它的真正價值…
CadiroOnVarunastra
歷史從來沒搞懂誰是救世主、誰是暴君。
CadiroOnTheSaviour
啊,沒錯,矛盾對決。巨靈教團奮力保護的眾多遺物之一。他們以為自己秘密行事,但普蘭德斯金幣揭開了所有秘密。
CadiroOnParadoxica
我從沒碰過能讓附近空氣變冷的武器。如果我還在莊園裡,我會讓其中一個僕人生火…
CadiroOnCosprisMalice
嗯,你偶然發現古老的核星?據說這把劍是由巨靈教團鍛造的,交給了腐朽的守望者,他們用它來封印異界尊師。不確定它最終是如何落入你手中,但請謹慎使用。
CadiroOnStarforge
潛能魔棒-一種用於使人不開心的恐怖工具。這是審判者馬雷葛蘿最喜歡的工具。他真是個人渣。
CadiroOnVoidBattery
貪婪之擁即使在傍晚的燈光下也閃爍著金色的光芒,考慮到它能招財,相當合適。什麼都不必說,我很喜歡。
CadiroOnGreedsEmbrace
請記住,考慮到事先計算的等級,即使是最危險的風險也值得承擔。
CadiroOnVentorsGamble
啊,你戴著那個老皮甲。穆希爾斯.獅眼的軍事視野與他的實際視野差不多,也就是說,很沒遠見。他在野蠻人的圍攻中失去了獅眼守望…這是一次巨大的挫敗。
CadiroOnLioneyesVision
岡姆的壯志?真的是瘋了。我真不敢相信瘋子指揮著一支軍隊…毫無疑問的是野蠻和脅迫統治的。
CadiroOnKaomsHeart
你被白紙包著嗎?我懂了。你穿著白袍。我只想說,你合而為一。你可以成為任何人。
CadiroOnTabulaRasa
啊…親愛的達拉。一心要讓瑪拉凱有痛苦的結局。曾幾何時,她還是切特斯的其中一個情婦,但她並沒有浪多久。他多次將她交給一個奇術師,最終她落入了瑪拉凱的手中—導致那些可怕的寶石鑲嵌在她身上…
CadiroOnDiallasMalefaction
你到底穿的是什麼?那件華而不實的舊長袍…啊,我居然認出了它是薛朗的。隨著她的思想越來越腐敗,她的裝扮也變得更加可怕和扭曲。
CadiroOnShavronnesWrappings
德瑞索的衛衣…一件精美的工藝,雖然它並沒有讓他堅持很久。他的命運是我不希望發生在我最強的敵人身上的。
CadiroOnDaressosDefiance
我看到你穿著福爾的戰鎧。不用說,我不太喜歡福爾,他帶頭革命推翻了我侄子的帝國。淨化叛亂以切特斯的死告終,而福爾是主要的罪魁禍首。
CadiroOnVollsProtector
啊,我知道你找到吉爾菲的鈴聲。那個男人是福爾的走狗之一,永遠和他一起密謀陰謀。不過,我確實讚揚他參與了審判者馬雷葛蘿的垮台。
CadiroOnGeofrisSanctuary
晦暗的屍布相當的古老,源於一個無光盛行的時代。令人厭惡的生物,他們的邪惡侵擾了普洛斯彼羅的領地。
CadiroOnShroudOfTheLightless
羽毛被艾茲麥女神祝福過? 我會在你穿之前洗它們。 艾茲麥是一個古老的血脈,但他們把自己想像成浪漫的詩人。別搞錯了:他們不擅言語,他們用純粹的野蠻來彌補。
CadiroOnFarrulsFur
我看到你使用盾牌作為你的侍從。你真的那麼討厭人嗎?你一定是個厭世者…畢竟,你被敵人的鮮血浸透了。
CadiroOnTheSquire
現在小心點。像你這樣的頂級掠食者可能很快就會成為獵物。
CadiroOnLycosidae
圖克哈瑪堡壘…據說這是從他住所的牆壁上取出的遺物。什麼樣的畜生會破壞自己的家做盾牌?好吧,我想它不是豪華的莊園…
CadiroOnTukohamasFortress
現在有一個我認得的盾牌,上面印著我的家族徽章。"虔誠和正義”…可惜的是,派蒂的不端行為永久地玷污了我們的座右銘。
CadiroOnCrestOfPerandus
我曾經有幸看到過的最好的箏型盾牌之一—而且名字恰如其分。切特斯大帝時刻保持警惕,只有在他知道在不會動搖自己地位的情況下,才會去冒險。我想它必須在家族內執行,呵呵。
CadiroOnEmperorsVigilance
瑪哈薩多的陰謀。可以肯定的是,一個神秘的盾牌,由被放逐的建築師本人灌輸了最黑暗的瓦爾魔法。
CadiroOnMahuxotlsMachination
幻芒聖盾?那是你在那裡得到的一個非常好的盾牌。如果切特斯有這樣的盾牌,事情可能會變得不同。
CadiroOnAegisAurora
喔,堅毅之蝕。我聽說它在日食期間發光更亮。
CadiroOnMagnaEclipsis
哦,強大的獵首!我{非常}印象深刻。當大腦碎屑四處飛濺時,請試著躲開,你不想弄髒你的盔甲。
CadiroOnHeadhunter
當你的血液中有液態黃金時,誰還需要魔血?
CadiroOnMageblood
不朽繫命。伊席厄斯很喜歡這個。他花了幾個小時研究它,試圖確定它神秘特性的來源。他不明白為什麼戴上它時,傷口會自己治癒。
CadiroOnUmbilicusImmortalis
喔,是普蘭德斯之記!這麼好的手藝我怎麼會認不出來呢?我真的很想念親愛的老梅迪西…他是一位傑出的顧問,我們一起設計了許多聰明的陰謀來填補寶庫。
CadiroOnPerandusSignet
據說岡姆認為這枚戒指是他帶領他的人民前往瓦爾克拉斯的標誌,儘管我希望他沒有。
CadiroOnKaomsSign
瑪拉凱是個奸詐的老混蛋,但他當然知道如何操控奇術。據說,這枚戒指是他用來操縱古靈寶石的工具之一。
CadiroOnMalachaisArtifice
薛朗的啟示之環?哈。或許如果薛朗真的看到了光,她就不會那麼容易被殺了。
CadiroOnShavronnesRevelation
卡魯之道宣揚許多謬論,無知的支持者盡職盡責地相信所有謬論。岡姆可以說是它最堅定的腦粉…但如果他真的是一個傳統主義者,他就不會殺自己的軍隊。
CadiroOnKaomsSpirit
我最好不要談論這個...
CadiroOnAnglersPlait
羅米拉的潛力之環?哦。在那場著名的宴會上,絕對的野蠻人羅米拉.弗里西恩,將妻子的兩個兒子餵給了她。這是種報復手段,因為她的兒子是由他的兄弟所生的。
CadiroOnRomirasBanquet
據說三體權威充滿了神堯馬克的印記—瓦爾靈魂的牧羊人,以及季節平衡的仲裁者。堯馬克的三個蛇形頭分別賦予了三個獨特的祝福。
CadiroOnTriumvirateAuthority
看到你戴著激情之章很奇怪。普蘭德斯家族對沉默兄弟會並不陌生。事實上,我們已經多次雇用他們…
CadiroOnBadgeOfTheBrotherhood
西里的真理?她的箭可能射中了真理,但她為錯的事而戰。
CadiroOnHyrrisTruth
喔,拉茲瓦的靈石。拉茲瓦無疑是我們這個時代的一位偉大的思想家。事實上,他的許多想法都被瑪拉凱竊取並用於建造永恆實驗室。瑪拉凱在他的垮台中插手是一種恥辱。
CadiroOnStoneOfLazhwar
我看到你戴著阿茲里聖徽。即使是女王的顧問也能認出她幹的蠢事。你不能強迫你的人民犧牲自己而沒有任何回報。
CadiroOnAtzirisFoible
啊沒錯,是德瑞索的戰禮。背後有歷史的護身符。德瑞索在他輝煌的日子多次穿著它進入競技場。
CadiroOnDaressosSalute
塑界者之籽是有史以來最古老的護身符之一,它從一個沒有形態的原始地貌中乍現。
CadiroOnShapersSeed
維多里奧的捷思?他可能有敏銳的智慧,但他沒有足夠的洞察力來規避巨變。
CadiroOnVictariosAcuity
你戴著夏烏拉之眼?一個真正恐怖的生物。他注視著粗心大意的人的夢想、以及意志...
CadiroOnEyeOfChayula
烏爾尼多之誓?我不知道她的誓言是什麼,但這無疑是一場噩夢。
CadiroOnUulNetolsVow
馬雷葛蘿確實很殘忍。永遠感受不到愛、或悔恨,或考慮後果…這就是馬雷葛蘿。如果他還活著,我會擔心去想他會犯下什麼樣的暴行。
CadiroOnMaligarosCruelty
啊,瓦爾克拉斯之星。德瑞索將那條項鍊送給了莫薇兒作為他愛的信物,她的聲音變得動聽悅耳。 他幾乎不知道這東西會將她的身心變成怪物,最終將她變成一個可怕的海妖—因此德瑞索離開了她,她為失去的愛而悲傷,且水手都成為她後代的養分。
CadiroOnStarOfWraeclast
福爾的忠誠之符?呸!他致力於一項遠沒有維多里奧的作品讓任何人相信的純粹的大業。
CadiroOnVollsDevotion
嗯,悉妮蔻拉之眼?他們歡迎所有人來到悉妮蔻拉永恆的家,但老實說,我不想去那裡。
CadiroOnHinekorasSight
喔,奧爾的崛起。我的侄子是一位出色的領導者,但他本可以從奧爾那裡學到東西。據說晶之帝奧爾曾經是一個採石的奴隸,他透過他的領導統御而上台。他贏得了人民的尊重。切特斯本可以更加努力地做同樣的事情。
CadiroOnAulsUprising
啊,無罪之眼?不是一個合適的名字,因為他的目光焚燒了一群民眾。沒有什麼是無辜的。
CadiroOnEyeOfInnocence
切特斯比任何人都清楚領導的代價。他輕鬆地利用了他的外交、狡猾和他可以支配的所有資源。但很可惜,這還不足以挽救他的性命。
CadiroOnLeadershipsPrice
苦行如何帶來更多財富?這沒有意義!
CadiroOnTheAscetic
有一隻狗在你的腳後跟是和黃金一樣珍貴的陪伴。差不多,但不完全。
CadiroOnBiscosCollar
啊,帝國之掌! 我的侄子切特斯穿戴這些投入戰場。他是一個優秀的劍客,也是一個強大的敵人。
CadiroOnEmpiresGrasp
阿茲里的捷思?顯然她並沒有足夠的智慧。在她自戀和對永恆青春的追求中,無數人犧牲…而她也無法逃脫可能是她自作孽引起的巨變。
CadiroOnAtzirisAcuity
嗯,多里亞尼之拳?這把武器似乎在歷史來來去去…
CadiroOnDoryanisFist
啊,維盧梭攻城槌。我很喜歡親愛的老塔科斯—願他安息。他建造了我們的家鄉薩恩,普蘭德斯家族首先在這裡開創他們的生意。
CadiroOnVerusosBatteringRams
馬雷葛蘿的血染手套?他不是最有道德的人,儘管我想手套是以他對古靈寶石的嗜好而命名。毫無疑問,他是位高超的奇術師。
CadiroOnMaligarosVirtuosity
那是一副相當優雅的手套。如果我沒記錯的話,卡莉莎的優雅之影。卡莉莎.梅亞絲,薩恩名伶卡莉莎,是整個瓦爾克拉斯中最優秀的歌手,其中原因是她喉嚨裡鑲嵌了腐化的寶石。這顆同樣的寶石後來被鑲嵌在瓦爾克拉斯之星上—這條項鍊將莫薇兒變成了一個怪物。
CadiroOnKalisasGrace
我不相信任何人會真正的離開蒼白議會,即使是死了。他們有辦法延續生命,遠遠超出自然定律。
CadiroOnGripOfTheCouncil
德瑞的惡意…一副名副其實的手套,因為她的惡毒是無止盡的。即使她的舌頭被馬雷葛蘿拔掉,她仍然找到新的方法,來繼續折磨她的臣民。
CadiroOnDoedresMalevolence
聖殿騎士認為自己是有信仰的人,但即使是最虔誠的人也願意接受一枚適合他們的小賄賂。過去我們有過一些交易...
CadiroOnHandsOfTheHighTemplar
恩德!那個叛徒,奸詐的混蛋!你怎麼敢戴著殺死皇帝的人的手套在這兒蹦蹦跳!
CadiroOnOndarsClasp
瑪拉凱當然在瓦爾克拉斯留下了他的印記。他的邪惡殘黨仍然侵擾著大陸。 我們可能永遠無法真正了解巨變未觸及的土地。
CadiroOnMalachaisMark
啊,我認得那雙舊靴子。盟誓之跡…小時候我經常在莊園裡追切特斯,但當他穿上那雙靴子時,換他追{我}。
CadiroOnSevenLeagueStep
伊席厄對斯多里亞尼有很多話要說。斯多里亞尼是一個冷酷而精於算計的人,他的動機永遠...只是為了拯救他的人民。若你想可以記下那不祥的符號。遺憾的是,我們從未設法挖掘奧札爾。
CadiroOnDoryanisDelusion
哦,你穿著那舊東西?岡姆的穩重之靴…他自以為是一個全能的戰士,但那些生鏽的脛骨最終仍無法拯救他。
CadiroOnKaomsRoots
欸,維多里奧的飛昇?他最出名的是詆毀我的侄子,並在人們心中播下偏見的種子。他飛得不夠遠。幸好他結局很悲慘。
CadiroOnVictariosFlight
阿茲里的金履? 呸!她的一舉一動都讓瓦爾克拉斯更接近毀滅。
CadiroOnAtzirisStep
像瑪拉凱全部的學生,薛朗相當的聰明且善於詐欺的藝術。
CadiroOnShavronnesGambit
如果你能跟上薛朗達成成就的步伐,那你將走上成功之路。
CadiroOnShavronnesPace
遺憾的是,穆希爾斯無法在他們站的地方挖出卡魯。
CadiroOnLioneyesPaws
瓦爾諸神是殘酷的愛好者—我不想考驗芮勒蓋許的耐心。
CadiroOnRalakeshsImpatience
富貴之運確實是最吉祥的手套。我的愛牌。
CadiroOnAurseize
我懷疑許多篡位者是否真的表現出懺悔。他們忙於收穫推翻他們主人的回報。
CadiroOnUsupersPenance
看起來像一頂釣魚的好帽子。不希望陽光照進你的眼睛,你知道的。普蘭德斯莊園總是豢養著各種異域的魚…
CadiroOnFairgravesTricorne
我感謝弗里西恩人建立了那個迷宮,這肯定是對我侄子有利的。但他們充其量只是粗製濫造的統治者。
CadiroOnWreathOfPhrecia
啊,我認得那個圓環。它屬於禁忌祭者德瑞…那個變態的老巫婆。她的思想甚至比瑪拉凱的還要扭曲。
CadiroOnDoedresScorn
哦...我看到你穿著切特斯的威權。你可以表現尊重點,你知道的…他畢竟是我的侄子。
CadiroOnChitusApex
嗯,奇塔弗之渴望?我不尊重卡魯,更不尊重奇塔弗…呸!貪吃的老蠢蛋。
CadiroOnKitavasThirst
呸,把那個該死的紋章從我的視線中拿走!它屬於一個弗里西恩粘液球,他與福爾一起共事,推翻了我所珍視的一切。
CadiroOnGeofrisCrest
嗯,堂皇冠冕?我看你有一些偉大的願望。我要說的是,在你掌握權力之前,你最好確保人們喜歡你。
CadiroOnCrownOfTheTyrant
吉爾菲的遺產?呸!他留下的只是一個破敗廢墟的帝國,以及對未來的願景。他討厭奇術,但你能想像一個沒有古靈寶石的世界嗎?想想所有浪費的利益...
CadiroOnGeofrisLegacy
嗯,瑪拉凱的遠見?你可能戴著他的王冠,但我懷疑你會以與他完全相同的方式看待事物。
CadiroOnMalachaisVision
老實說,我很驚訝你穿著福爾的遠見。這證明了讓瓦爾克拉斯陷入混亂的叛國行為。
CadiroOnVollsVision
現在瑪拉凱走了,我們都過上好日子,但你不否認他不是個聰明的老混蛋。
CadiroOnMalachaisSimula
嗯,瑪拉凱的覺醒?願他永遠長眠。儘管如果我有他所擁有權力的一小點點,我也會比現在更富有。
CadiroOnMalachaisAwakening
啊,那瓶藥劑曾經是我收藏的一部分。如果我沒記錯的話,澤佛伊的終息。他是連環殺手;可能是一個正在從他的受害者身上吸取生命的人,因為他活到了 168 歲的高齡。
CadiroOnZerphisLastBreath
哈!扭曲之罐。聖宗福爾厭惡這瓶藥劑,儘管他自己就是個蟲子…
CadiroOnTheWrithingJar
據說追魂者會誘捕那些被飲用者殺死的人靈魂,並賦予他們更強的力量。
CadiroOnSoulCatcher
據說瓦爾祭司在他們的黑暗儀式中使用碎魂者,以幫助他們進行活人祭祀。
CadiroOnSoulRipper
喔沒錯,奧爾羅斯的決心。如果你問我,他的決心是有點太大了…
CadiroOnOlrothsResolve
噬燼甕。讓我回到切斯特的曾孫傑納斯.普蘭德斯加入巨靈教團的日子。不知何故,大部分的命令最終都被指派了,這讓卡塔莉娜得以從禁忌金庫中偷走骷髏馬克的犄角。卡塔莉娜隨後使用犄角復活死者—他們不會變成不朽者—並建立了永生密教。傑納斯當然加入了永生密教的貴族行列。我有點羨慕,說實話。
CadiroOnCinderswallowUrn
啊…滅日。我想這會比優質威士忌更猛烈地灼傷喉嚨。
CadiroOnDyingSun
你從伊澤洛的金庫裡偷了那顆寶石嗎?
CadiroOnGrandSpectrum
嗯,適合像你這樣的人佩戴的珠寶?
CadiroOnMegalomaniac
據說,神會親自向握有這顆寶石力量的人呢喃…
CadiroOnVoices
感謝你加入我的收藏。
CadiroMultipleUniques1A
感謝你加入我的收藏。
CadiroMultipleUniques1B
感謝你加入我的收藏。
CadiroMultipleUniques1C
感謝你加入我的收藏。
CadiroMultipleUniques1D
這讓普蘭德斯貯藏箱增添亮點。
CadiroMultipleUniques2A
這讓普蘭德斯貯藏箱增添亮點。
CadiroMultipleUniques2B
這讓普蘭德斯貯藏箱增添亮點。
CadiroMultipleUniques2C
這讓普蘭德斯貯藏箱增添亮點。
CadiroMultipleUniques2D
我會考慮展示這些東西。
CadiroMultipleUniques3A
我會考慮展示這些東西。
CadiroMultipleUniques3B
我會考慮展示這些東西。
CadiroMultipleUniques3C
我會考慮展示這些東西。
CadiroMultipleUniques3D
我瞧瞧我能用這些東西湊出什麼。
CadiroMultipleItemVendorRecipe1A
我瞧瞧我能用這些東西湊出什麼。
CadiroMultipleItemVendorRecipe1B
我瞧瞧我能用這些東西湊出什麼。
CadiroMultipleItemVendorRecipe1C
我瞧瞧我能用這些東西湊出什麼。
CadiroMultipleItemVendorRecipe1D
我知道該怎麼處理這些東西。
CadiroMultipleItemVendorRecipe2A
我知道該怎麼處理這些東西。
CadiroMultipleItemVendorRecipe2B
我知道該怎麼處理這些東西。
CadiroMultipleItemVendorRecipe2C
我知道該怎麼處理這些東西。
CadiroMultipleItemVendorRecipe2D
你要我做啥?
CadiroMultipleItemVendorRecipe3A
你要我做啥?
CadiroMultipleItemVendorRecipe3B
你要我做啥?
CadiroMultipleItemVendorRecipe3C
你要我做啥?
CadiroMultipleItemVendorRecipe3D
我是個銀行家,不是鐵匠!
CadiroVendorRecipesItemModifier1A
我是個銀行家,不是鐵匠!
CadiroVendorRecipesItemModifier1B
我是個銀行家,不是鐵匠!
CadiroVendorRecipesItemModifier1C
我是個銀行家,不是鐵匠!
CadiroVendorRecipesItemModifier1D
你真的希望我,一個受人尊敬和富裕的人,做這樣的事嗎?哦,我想...
CadiroVendorRecipesItemModifier2A
你真的希望我,一個受人尊敬和富裕的人,做這樣的事嗎?哦,我想...
CadiroVendorRecipesItemModifier2B
你真的希望我,一個受人尊敬和富裕的人,做這樣的事嗎?哦,我想...
CadiroVendorRecipesItemModifier2C
你真的希望我,一個受人尊敬和富裕的人,做這樣的事嗎?哦,我想...
CadiroVendorRecipesItemModifier2D
你要我做啥?呸,只要你能開個好價錢。
CadiroVendorRecipesItemModifier3A
你要我做啥?呸,只要你能開個好價錢。
CadiroVendorRecipesItemModifier3B
你要我做啥?呸,只要你能開個好價錢。
CadiroVendorRecipesItemModifier3C
你要我做啥?呸,只要你能開個好價錢。
CadiroVendorRecipesItemModifier3D
你是故意那樣做的嗎?記住!不能反悔。
CadiroDivinationCardStack1A
你是故意那樣做的嗎?記住!不能反悔。
CadiroDivinationCardStack1B
你是故意那樣做的嗎?記住!不能反悔。
CadiroDivinationCardStack1C
你是故意那樣做的嗎?記住!不能反悔。
CadiroDivinationCardStack1D
你確定要這樣做?
CadiroDivinationCardStack2A
你確定要這樣做?
CadiroDivinationCardStack2B
你確定要這樣做?
CadiroDivinationCardStack2C
你確定要這樣做?
CadiroDivinationCardStack2D
唉唷!
CadiroDivinationCardStack3A
唉唷!
CadiroDivinationCardStack3B
唉唷!
CadiroDivinationCardStack3C
唉唷!
CadiroDivinationCardStack3D
啊,看看那隻貓從地牢的...殘渣拖來的東西,別多想了。
CadiroMultipleNormalRarityItems1A
啊,看看那隻貓從地牢的...殘渣拖來的東西,別多想了。
CadiroMultipleNormalRarityItems1B
啊,看看那隻貓從地牢的...殘渣拖來的東西,別多想了。
CadiroMultipleNormalRarityItems1C
啊,看看那隻貓從地牢的...殘渣拖來的東西,別多想了。
CadiroMultipleNormalRarityItems1D
你要賣這些…給我?希望你別抱太大的期待…
CadiroMultipleNormalRarityItems2A
你要賣這些…給我?希望你別抱太大的期待…
CadiroMultipleNormalRarityItems2B
你要賣這些…給我?希望你別抱太大的期待…
CadiroMultipleNormalRarityItems2C
你要賣這些…給我?希望你別抱太大的期待…
CadiroMultipleNormalRarityItems2D
啊沒錯,我知道地下室有一個箱子,非常適合這些東西在裡面發爛。
CadiroMultipleNormalRarityItems3A
啊沒錯,我知道地下室有一個箱子,非常適合這些東西在裡面發爛。
CadiroMultipleNormalRarityItems3B
啊沒錯,我知道地下室有一個箱子,非常適合這些東西在裡面發爛。
CadiroMultipleNormalRarityItems3C
啊沒錯,我知道地下室有一個箱子,非常適合這些東西在裡面發爛。
CadiroMultipleNormalRarityItems3D
感覺我中邪似的給你比平常更好的價格。
CadiroChaosOrbRecipe1A
感覺我中邪似的給你比平常更好的價格。
CadiroChaosOrbRecipe1B
感覺我中邪似的給你比平常更好的價格。
CadiroChaosOrbRecipe1C
感覺我中邪似的給你比平常更好的價格。
CadiroChaosOrbRecipe1D
我知道你在尋求混沌的幫助。冒險之舉。
CadiroChaosOrbRecipe2A
我知道你在尋求混沌的幫助。冒險之舉。
CadiroChaosOrbRecipe2B
我知道你在尋求混沌的幫助。冒險之舉。
CadiroChaosOrbRecipe2C
我知道你在尋求混沌的幫助。冒險之舉。
CadiroChaosOrbRecipe2D
真是個有趣的收藏!我應該可以額外多花點錢。
CadiroChaosOrbRecipe3A
真是個有趣的收藏!我應該可以額外多花點錢。
CadiroChaosOrbRecipe3B
真是個有趣的收藏!我應該可以額外多花點錢。
CadiroChaosOrbRecipe3C
真是個有趣的收藏!我應該可以額外多花點錢。
CadiroChaosOrbRecipe3D
即使對我來說,都好像喝大了。
CadiroMultipleFlasks1A
即使對我來說,都好像喝大了。
CadiroMultipleFlasks1B
即使對我來說,都好像喝大了。
CadiroMultipleFlasks1C
即使對我來說,都好像喝大了。
CadiroMultipleFlasks1D
我懷疑我能不能把全部的都乾了。
CadiroMultipleFlasks2A
我懷疑我能不能把全部的都乾了。
CadiroMultipleFlasks2B
我懷疑我能不能把全部的都乾了。
CadiroMultipleFlasks2C
我懷疑我能不能把全部的都乾了。
CadiroMultipleFlasks2D
流亡者,你想妨礙我判斷嗎?
CadiroMultipleFlasks3A
流亡者,你想妨礙我判斷嗎?
CadiroMultipleFlasks3B
流亡者,你想妨礙我判斷嗎?
CadiroMultipleFlasks3C
流亡者,你想妨礙我判斷嗎?
CadiroMultipleFlasks3D
傳說,技能寶石本質上是晶化的汙染—野獸毛皮的碎屑,隨著它的成長而脫落。也有人說他們是由物的意志引起。
CadiroSkillGems1A
傳說,技能寶石本質上是晶化的汙染—野獸毛皮的碎屑,隨著它的成長而脫落。也有人說他們是由物的意志引起。
CadiroSkillGems1B
傳說,技能寶石本質上是晶化的汙染—野獸毛皮的碎屑,隨著它的成長而脫落。也有人說他們是由物的意志引起。
CadiroSkillGems1C
傳說,技能寶石本質上是晶化的汙染—野獸毛皮的碎屑,隨著它的成長而脫落。也有人說他們是由物的意志引起。
CadiroSkillGems1D
不完全清楚這是啥…想讓我繼續猜,是吧?
CadiroUnidentifiedItems1A
不完全清楚這是啥…想讓我繼續猜,是吧?
CadiroUnidentifiedItems1B
不完全清楚這是啥…想讓我繼續猜,是吧?
CadiroUnidentifiedItems1C
不完全清楚這是啥…想讓我繼續猜,是吧?
CadiroUnidentifiedItems1D
以普洛斯彼羅之名,你到底要賣什麼給我?
CadiroUnidentifiedItems2A
以普洛斯彼羅之名,你到底要賣什麼給我?
CadiroUnidentifiedItems2B
以普洛斯彼羅之名,你到底要賣什麼給我?
CadiroUnidentifiedItems2C
以普洛斯彼羅之名,你到底要賣什麼給我?
CadiroUnidentifiedItems2D
賣連你都不了解的商品,明確顯示出腦子有洞。
CadiroUnidentifiedItems3A
賣連你都不了解的商品,明確顯示出腦子有洞。
CadiroUnidentifiedItems3B
賣連你都不了解的商品,明確顯示出腦子有洞。
CadiroUnidentifiedItems3C
賣連你都不了解的商品,明確顯示出腦子有洞。
CadiroUnidentifiedItems3D
如果你遇到克里爾森,請替我向他問好。
CadiroNonUniqueFishingRod1A
如果你遇到克里爾森,請替我向他問好。
CadiroNonUniqueFishingRod1B
如果你遇到克里爾森,請替我向他問好。
CadiroNonUniqueFishingRod1C
如果你遇到克里爾森,請替我向他問好。
CadiroNonUniqueFishingRod1D
我們在尋寶嗎?
CadiroNonUniqueFishingRod2A
我們在尋寶嗎?
CadiroNonUniqueFishingRod2B
我們在尋寶嗎?
CadiroNonUniqueFishingRod2C
我們在尋寶嗎?
CadiroNonUniqueFishingRod2D
或許你某種程度上有點弱智?你需要長期鑽研這些卷軸的碎片。
CadiroSellingItemsForScrollsOfWisdom1A
或許你某種程度上有點弱智?你需要長期鑽研這些卷軸的碎片。
CadiroSellingItemsForScrollsOfWisdom1B
或許你某種程度上有點弱智?你需要長期鑽研這些卷軸的碎片。
CadiroSellingItemsForScrollsOfWisdom1C
或許你某種程度上有點弱智?你需要長期鑽研這些卷軸的碎片。
CadiroSellingItemsForScrollsOfWisdom1D
這絕對是無價之寶!你在做什麼,要典當給我?
CadiroDemigodUnique1A
這絕對是無價之寶!你在做什麼,要典當給我?
CadiroDemigodUnique1B
這絕對是無價之寶!你在做什麼,要典當給我?
CadiroDemigodUnique1C
這絕對是無價之寶!你在做什麼,要典當給我?
CadiroDemigodUnique1D
把它賣給我是我見過的最愚蠢的行為之一。這件寶物在普蘭德斯莊園將會有自己的展示櫃。
CadiroDemigodUnique2A
把它賣給我是我見過的最愚蠢的行為之一。這件寶物在普蘭德斯莊園將會有自己的展示櫃。
CadiroDemigodUnique2B
把它賣給我是我見過的最愚蠢的行為之一。這件寶物在普蘭德斯莊園將會有自己的展示櫃。
CadiroDemigodUnique2C
把它賣給我是我見過的最愚蠢的行為之一。這件寶物在普蘭德斯莊園將會有自己的展示櫃。
CadiroDemigodUnique2D
我叫卡迪羅.普蘭德斯,金幣之王和前財政部長。有段時間,我對自己的財富和影響力感到非常舒爽。但唉,命運多舛我失去了財富…為了躲避篡位者福爾的窺探,我將財富藏在寶庫中,在那場可怕的巨變時散落四處。我已盡一切努力找回普蘭德斯家族丟失的寶藏,並有相當大的成功…謝天謝地,我必須安撫冥界之王才能活下去。
卡迪羅
自從我與普洛斯彼羅簽合約來,已經有 200 多年了—這筆交易大大延長了我富足的生活。他是我們家族的神,我們家族以虔誠的方式向他行禮膜拜。到處獻祭,或者在他的志向上奉獻,但全心地投入到他的事業則是另一回事。我無法想像沒有與他合作的生活。確實,這不存在。我為此開心…儘管它確實是有代價的。
普洛斯彼羅
曾經,普蘭德斯家族掌管著薩恩城。我們在薩恩的榮耀始於擺攤商人。我們是個富裕的家族,很容易積累更多的財富,但我們根本不知道我們的影響力有一天能擴大到一個帝國…儘管切斯特確實從很小的時候就將目光投向了王位。而且,我敢說,沒有我的幫助,他不可能上台。
普蘭德斯家族
我從搖籃到墳墓手把手養那小傢伙。我比他的父母更親近他。當他登上王位時,我感到無比自豪…也許,除了他成功穿越帝王迷宮的那一天。他也是第一個這樣做的人。而我對他的成功是不可或缺的。
切斯特
令人遺憾的是,硫酸使他的大腦變得如此糨糊。鑑於他居住在屬於普洛斯彼羅領地的礦井中,我們有一兩個共同點。我很想知道他是否看過神。
尼科
啊,我希望是你普洛斯彼羅派我來做生意的!他只提到了一個決鬥者,並不是說我會得到最好的,奧瑞亞最偉大的表演者!我利用你的賭注發了財。注意,不是關於你的戰鬥,而是關於你接下來會和哪個貴婦睡,以及你什麼時候會讓自己被流放。把我當成你最大的粉絲。
介紹
自從我與沈默兄弟會的成員做生意以來,已經有很多年了。哦,痛處?這個藏身處看起來不像那些舊窩點那麼華麗,所以我想你和你的伙伴鬧翻了。但是,只要我們的交易仍然有利可圖,這個地地方也行。
介紹
我很少和卡魯人做生意。你和我的人民很少…有外交上的接觸。就我而言,我相信每個人都應該可以自由地根據自己的優點謀利。我很高興在這裡開店並支持你的夢想。
介紹
女巫,我不知道你和普洛斯彼羅做了什麼交易才讓我來這,但我會讓你知道你的黑暗力量對我沒用。我的價格不接受討價還價或談判,不管你多有…魅力。 咳咳。
介紹
你就是普洛斯彼羅派我來做生意的人吧,遊俠?你似乎是最後一個可能有興趣參與文明交易的人。哦,寶藏就是寶藏。我們來場交易吧。
介紹
這對普洛斯彼羅來說一定是個殘酷的玩笑,派我來這和一個聖騎士做生意!是你們的族類在我的領土上帶來苦難,終結了原本“永恆”帝國。 雖然我想如果你被流放了,你幾乎不會支持那些膜拜瑪拉凱的人…也許我們可以友好地相處。
介紹
像你這樣高貴有才華的女人,被流放了?簡直不可思議。女士,我很高興在這裡開店並與你做生意。我有種感覺,我們會處得很好。
介紹
那女人對黃金的渴望甚至與我一樣。對我們幾百年的年齡差距感到遺憾。她會成為一個稱職的普蘭德斯妻子。
艾瓦
你怎麼知道流浪的艾茲麥?那個奇怪的人從普蘭德斯莊園偷走些珍奇異獸。我們的士兵從沒找到他。最終,我只是放棄並提報損失。看到他仍在被追捕,我很驚訝…
埃哈
可憐的傻瓜。一個稀有的博學卡魯人,但仍然會誤入歧途。人的內心只有一種內在的黑暗,流亡者,你我都很清楚…貪婪。
塔恩
她是普蘭德斯家族的敵人。我懶得討論她。
瓊恩
我也和她做生意,但她要求我暫時保密交易內容…
札娜

Ca_02a_a.ogg

Ca_02a_b.ogg

Ca_02a_c.ogg

Ca_02b_a.ogg

Ca_02b_b.ogg

Ca_02b_c.ogg

Ca_02c_a.ogg

Ca_02c_b.ogg

Ca_03a_a.ogg

Ca_03a_b.ogg

Ca_03a_c.ogg

Ca_03b_a.ogg

Ca_03b_b.ogg

Ca_03b_c.ogg

Ca_03c_b.ogg

Ca_03c_c.ogg

Cadiro_320_137_01_01.ogg

Cadiro_320_137_01_02.ogg

Cadiro_320_137_01_03.ogg

Cadiro_320_137_01_04.ogg

Cadiro_320_137_01_05.ogg

Cadiro_320_137_02_01.ogg

Cadiro_320_137_02_02.ogg

Cadiro_320_137_02_03.ogg

Cadiro_320_137_02_04.ogg

Cadiro_320_137_02_05.ogg

Cadiro_320_137_02_06.ogg

Cadiro_320_137_02_07.ogg

Cadiro_320_137_03_01.ogg

Cadiro_320_137_03_02.ogg

Cadiro_320_137_03_03.ogg

Cadiro_320_137_03_04.ogg

Cadiro_320_137_04_01.ogg

Cadiro_320_137_04_02.ogg

Cadiro_320_137_04_03.ogg

Cadiro_320_137_04_04.ogg

Cadiro_320_137_05_01.ogg

Cadiro_320_137_05_02.ogg

Cadiro_320_137_05_03.ogg

Cadiro_320_137_05_04.ogg

Cadiro_320_137_06_01.ogg

Cadiro_320_137_06_02.ogg

Cadiro_320_137_06_03.ogg

Cadiro_320_137_06_04.ogg

Cadiro_320_137_07_01.ogg

Cadiro_320_137_07_02.ogg

Cadiro_320_137_07_03.ogg

Cadiro_320_137_07_04.ogg

Cadiro_320_137_08_01.ogg

Cadiro_320_137_08_02.ogg

Cadiro_320_137_08_03.ogg

Cadiro_320_137_08_04.ogg

Cadiro_320_138_01_01.ogg

Cadiro_320_138_01_02.ogg

Cadiro_320_138_01_03.ogg

Cadiro_320_138_01_04.ogg

Cadiro_320_138_02_01.ogg

Cadiro_320_138_02_02.ogg

Cadiro_320_138_02_03.ogg

Cadiro_320_138_02_04.ogg

Cadiro_320_138_03_01.ogg

Cadiro_320_138_03_02.ogg

Cadiro_320_138_03_03.ogg

Cadiro_320_138_03_04.ogg

Cadiro_320_138_04_01.ogg

Cadiro_320_138_04_02.ogg

Cadiro_320_138_04_03.ogg

Cadiro_320_138_04_04.ogg

Cadiro_320_138_05_01.ogg

Cadiro_320_138_05_02.ogg

Cadiro_320_138_05_03.ogg

Cadiro_320_138_05_04.ogg

Cadiro_320_138_06_01.ogg

Cadiro_320_138_06_02.ogg

Cadiro_320_138_06_03.ogg

Cadiro_320_138_06_04.ogg