我想沒有必要為你包裝。 — RogTakeDealRandom |
我想沒有必要為你包裝。 — RogTakeDeal2 |
雙贏。 — RogTakeDeal3 |
雙贏。 — RogTakeDeal4 |
划算。 — RogTakeDeal5 |
划算。 — RogTakeDeal6 |
希望這有幫助。 — RogTakeDeal7 |
我希望這有幫助。 — RogTakeDeal8 |
給你。 — RogTakeItemRandom |
給你。 — RogTakeItem2 |
考慮一下自己的補給和裝備。 — RogTakeDeal11 |
考慮一下自己的補給和裝備。 — RogTakeDeal12 |
你會認真使用它,我期許? — RogTakeDeal13 |
你會認真使用它,我期許? — RogTakeDeal14 |
我是羅格。我專攻後勤和計畫。我不知道你是怎麼一個人在這裡活下來的,但我會盡我所能用我的補給技能來輔助你!從後面。遠離戰鬥。 — 介紹 |
我是羅格。圖貞說你要往這邊走!說你受過教育、有抱負。你會為正義而戰,我只知道這一點。我專注於後勤和計畫,所以我很高興用我的技能能輔助你。想看看我的一些商品嗎? — 介紹 |
我是羅格。關南說你會往這邊走!說你有很多動作。你是那種以勇敢和技巧面對怪物的男人吧?我自己更喜歡避免戰鬥。這片大陸充滿了危險。我專攻後勤和計畫,所以我很高興用我的技能能輔助你。想看看我的一些商品嗎? — 介紹 |
哈囉! — RogFirstApproachShoutRandom |
哈囉! — RogFirstApproachShout2 |
哈囉! — RogFirstApproachShout3 |
哈囉! — RogFirstApproachShout4 |
如果你想的話,我可以優化它... — RogOfferGenericRandom |
如果你想的話,我可以優化它... — RogOfferGeneric2 |
在意以像徵性的費用來升級? — RogOfferGeneric3 |
在意以像徵性的費用來升級? — RogOfferGeneric4 |
我想我可以用我的刀刮掉一些油漆... — RogOfferDialogueWhiteSockets |
也許紅色更適合你?我會壓碎一點乾的狼心臟並塗上粉末。 — RogOfferDialogueRedSockets |
你可能需要一點綠色嗎?我有一種稀有酸化物,我注意到它對這個領域的奇怪裝備有影響。 — RogOfferDialogueGreenSockets |
這會更好看一點藍色。我有一個獨一無二的小型機械神器,可以完成這項工作。 — RogOfferDialogueBlueSockets |
或許,讓我們嘗試為此添加更多插槽?最終可能會為那些不祥的禁忌寶石找到更多欄位! — RogOfferJewellers |
這裡有一箱盛宴恐怖顱骨。可以這麼說,不確定“年份”,但它可能適合你。 — RogOfferFusings |
這個需要徹底檢修。我們要繼續嗎? — RogOfferChaos |
正如他們所說,你只活一次!冒險吧! — RogOfferVaal |
你今天走運了,流亡者! — RogOfferAddModLucky |
請讓我將符文之鎚帶到這東西的尾端。不會更糟了,對吧? — RogOfferRerollSuffixes |
我有一種感覺,如果我敲打這個東西的前端,我可以稍微敲一下它的一些附魔。 — RogOfferRerollPrefixes |
一個小的蝕刻符文可以在這裡產生有益的效果。 — RogOfferMaxOneMod |
在正確的地方放幾個小符文可以在這裡創造奇蹟。 — RogOfferDivineAllMods |
這個撞到有點壞掉了。我可以試著修理它,但我不是鐵匠。 — RogOfferBlessedOrb |
精心使用的無效符文可以為這東西的整體質量創造奇蹟。 — RogOfferRemoveLowestLevelMod |
這個挺亂的。我要不要在上面刻上多個無效化的符文? — RogOfferRemoveXLowestLevelMods |
當你將一滴金色龍蜥血液滴到一件裝備上時,會發生一些非常有趣的事情..... — RogOfferAddAPrefix |
我最近收到了一整批稀有的金色龍蜥血液。應該這樣說,我們要不要“去淘金”? — RogOfferAddAPrefixXTimes |
曾經在一件裝備上滴過一滴黑色龍蜥血嗎?我有。這是值得的,相信我。 — RogOfferAddASuffix |
我今天有一整瓶黑色龍蜥血液。對你來說可能會很好。 — RogOfferAddASuffixXTimes |
我喜歡你,流亡者。這就是為什麼我要為你提供優質優惠,僅適用於我最喜歡的客戶。不要問我是怎麼做到的! — RogOffersToAddUpToMaximumMods |
你是投資者。我看的出來。你著眼於長期回報。有興趣嗎? — RogOfferApplyIncubator |
我當地的一位聯繫人發現了一些催化粉塵,但他在回來的路上死了,所以我不知道它是什麼種類。我們要不要嘗試優化你的珠寶?我想...不會毀了它。 — RogOfferApplyCatalyst |
丹尼格說我必須向你追加銷售。別怪我,怪他。這只是工作。如何,{朋友?} — RogOfferTwentyQuality |
我有一些即將變質的異域油瓶。以便宜的價格使用它似乎比讓它浪費掉更好。有興趣嗎? — RogOfferAnoint |
我總是有更多。 — RogRerollInventoryRandom |
我總是有更多。 — RogRerollInventory2 |
我總是有更多。 — RogRerollInventory3 |
我知道了,你想要更精緻的交易。 — RogRerollInventory4 |
我知道了,你想要更精緻的交易。 — RogRerollInventory5 |
我知道了,你想要更精緻的交易。 — RogRerollInventory6 |
多存一點。 — RogRerollInventory7 |
多存點 — RogRerollInventory8 |
多屯點。 — RogRerollInventory9 |
我要用這些廢鐵幫你做尊雕像。 — RogRerollInventory10 |
你活下來了! — RogSubsequentApproachShoutRandom |
你活下來了! — RogSubsequentApproachShout2 |
你活下來了! — RogSubsequentApproachShout3 |
多給你一個! — RogSubsequentApproachShout4 |
再多給你一個! — RogSubsequentApproachShout5 |
再給你一個! — RogSubsequentApproachShout6 |
快點,附近有怪物! — RogSubsequentApproachShout7 |
快點,附近有怪物! — RogSubsequentApproachShout8 |
快點,附近有怪物! — RogSubsequentApproachShout9 |
我要引爆囉,抓穩! — RogHitsDetonatorRandom |
引爆囉,站穩了! — RogHitsDetonator2 |
那我要引爆囉,站穩了! — RogHitsDetonator3 |
有人把那雷管塞進去! — RogOrdersHirelingHitDetonatorRandom |
有人把那雷管塞進去! — RogOrdersHirelingHitDetonator2 |
好眼力! — RogBombPlacedGenericRandom |
好眼力! — RogBombPlacedGeneric2 |
怪物就在那等著... — RogBombPlacedMonstersRandom |
怪物就在那等著... — RogBombPlacedMonsters2 |
我會離那遠點。 — RogBombPlacedMonsters3 |
我會離那遠點。 — RogBombPlacedMonsters4 |
會吵醒死人的。 — RogBombPlacedMonsters5 |
會吵醒死人的。 — RogBombPlacedMonsters6 |
我希望你知道你在幹嘛! — RogBombPlacedRemnantRandom |
我希望你知道你在幹嘛! — RogBombPlacedRemnant2 |
看起來挺危險! — RogBombPlacedRemnant3 |
看起來挺冒險的! — RogBombPlacedRemnant4 |
你確定要那樣放? — RogBombPlacedRemnant5 |
你確定要那樣放? — RogBombPlacedRemnant6 |
我想知道你會發現什麼... — RogBombPlacedTreasureRandom |
我想知道你會發現什麼... — RogBombPlacedTreasure2 |
沒錯,尋寶囉! — RogBombPlacedTreasure3 |
沒錯,尋寶囉! — RogBombPlacedTreasure4 |
希望你能掘出一些古老的小雕像! — RogBombPlacedTreasure5 |
希望你能掘出一些古老的小雕像。 — RogBombPlacedTreasure6 |
準備好了? — RogAllBombsPlacedRandom |
準備好? — RogAllBombsPlaced2 |
這就是全部了。 — RogAllBombsPlaced3 |
這就是全部了。 — RogAllBombsPlaced4 |
引爆時間? — RogAllBombsPlaced5 |
引爆? — RogAllBombsPlaced6 |
不! — RogCombatLineRandom |
不! — RogCombatLine2 |
滾開! — RogCombatLine3 |
走開! — RogCombatLine4 |
幫我! — RogCombatLine5 |
救我! — RogCombatLine6 |
RogCombatLine7 — RogCombatLine7 |
RogCombatLine8 — RogCombatLine8 |
別碰我! — RogCombatLine9 |
別碰我! — RogCombatLine10 |
接下來你可能會遇到丹尼格。我會讓他知道你的。 — RogPartingShout |
你找不到像他這樣忠實的朋友。但他永遠不會承認這一點,他所有的傷疤和受傷都是為了打擊我們中的一個人而潛入的結果。好吧,關南應該被傷到一半,而我少了一條腿…但是圖貞在此之間。因為他在我身邊,我才覺得足夠安全地完成我的工作。 — 圖貞 |
她永遠不會對你說謊,流亡者。想拿就拿吧。 — 關南 |
我們富有魅力的領袖是一個配得上他的職位的人。他走在前面,帶領我們。我更喜歡從安全的距離支持事情,而他是個偉人,讓我這樣做。我一直在執行我能身任的任務和戰鬥,他們一直試圖武裝我並訓練我進行戰鬥,並告訴我這是我獲得名望的唯一途徑…但我的目標是成為世界上第一個著名的後勤大師。那個羅格,他們會說,他如此迅速、持續地帶來了食物、喝的和裝備,這讓雙方的戰士都感到驚訝並幫助贏得了這一天。 丹尼格告訴我,這是一個值得追求的夢想。他是個好朋友。 — 丹尼格 |
哦…我…請不要問我關於他的事。他是卡爾葛之王,他應得的榮譽和敬重…我們應該談論他嗎?如果我們不尊重他... {他會知道的。} — 帝王 |
我有幸發現烏特雷和聖杯秩序的命運。我會用你找到的任何帶有標記和符文的文物與你交換。他們是最初前往瓦爾克拉斯的船隻,主要祭司和宗教組織。他們解讀星辰和神秘力量的運作,例如煉金術、機械和符文。我一直想加入教團。我非常喜歡把我的日子隔離在實驗室做研究。 — 聖杯之序 |
數千年前,回到母國的最後一條消息使烏特雷蒙上了一層陰影。有人稱他為叛徒,但細節稀少且混亂。我來這裡是為了證明他的名號…或者譴責他。真理高於一切。 — 烏特雷 |
聽起來烏特雷確實是個叛徒,但我覺得故事還沒有完成。在我把這件事傳回家之前,你能找出剩下的嗎,流亡者? 這是…對我來說很重要的事情。 — 烏特雷 |
烏特雷終於安息了?我知道了。如果不出意外,我們已經結束了一位古代英雄的苦難。我是歐文的後裔,兒子烏特雷為了安全而被送回去,所以知道我的一位祖先沒有在黑暗中繼續受苦,這讓我感到開心。 — 烏特雷 |
如果烏特雷沒有三曲烈焰,那他就不是叛徒。當然,他做出了許多有問題的行為,但據我所知,這些行為是出於正確的原因。我會把你收集到的東西送回母國,以確保他的名字得到尊重,而不是被蔑視。
謝謝你,朋友。 你已經闡明了我們歷史的一部分…事實上,我的歷史。 我是歐文的後裔,為了安全而被送回的兒子烏特雷。你已經洗刷我們血統上的一個污點。這可能會改變國內的權力平衡... — 烏特雷 |
丹尼格告訴我們,你遇到了奧爾羅斯並一起擊敗了他!毫無疑問,這是一場千古之戰!
但是,我仍然感到困惑。 如果烏特雷沒有三曲烈焰,那麼奧爾羅斯一定是偷走它的人。 丹尼格堅稱火焰不屬於奧爾羅斯,所以…誰拿走了它? 是誰燒毀了船隻並在決定性的最後一天揚帆遠航?出事了。我不喜歡這種感覺,流亡者。它讓我有一種不祥的感覺,即有人—或{某物}—在這些事件中沒有留下任何痕跡…它提醒我,我們只有真實情況的一小部分,而我們的歷史是只有我們告訴對方它是什麼。我們還沒有發掘{那個} 真相,只是{一個} 真相,而我卻被我的祖先所震撼和孤立。
我們所能做的就是繼續前進,我的朋友。 — 烏特雷的失敗 |
我們的交易仍有效。 — RogReopenDealRandom |
我們的交易仍有效。 — RogReopenDeal2 |
我們的交易仍有效。 — RogReopenDeal3 |
保持安全! — RogEncounterCompleteRandom |
保持安全! — RogEncounterComplete2 |
保持安全! — RogEncounterComplete3 |
喔,是你啊!又見面了。你是來幫助我們執行宏大的任務嗎?我在這裡專攻後勤和計畫。但我會用盡所有的補給技能來幫助你!從後面,遠離戰鬥的地方。 — 介紹 |
— Rog_05_01_01.ogg |
— Rog_05_01_02.ogg |
— Rog_05_01_03.ogg |
— Rog_05_02_01.ogg |
— Rog_05_02_02.ogg |
— Rog_05_02_03.ogg |
— Rog_05_03_01.ogg |
— Rog_05_03_02.ogg |
— Rog_05_03_03.ogg |
— Rog_05_04_01.ogg |
— Rog_05_04_02.ogg |
— Rog_05_04_03.ogg |
— Rog_06_02_01.ogg |
— Rog_06_02_02.ogg |
— Rog_06_02_03.ogg |
— Rog_06_03_01.ogg |
— Rog_06_03_02.ogg |
— Rog_06_04_01.ogg |
— Rog_06_04_02.ogg |
— Rog_06_04_03.ogg |