Фауст Topic /1
NPCИмя
Йохан, десница короляМы заключили контракт с капитаном Фаустом с {Любезной Марлены} из-за его связей на рынках Рэкласта. Поговори с ним следом. Я уверен, что мы все будем работать сообща и очень тесно.
Фауст, финансист Text Audio /302
Имя
{О, здравствуй, незнакомец! {Помни, изгнанник, – возможность уходить в отказ.}

Я Фауст, капитан «‎Любезной Марлены». Считай {меня} твоим пропуском к богатствам Рэкласта. Нет такого рынка, куда я не мог бы попасть. У тебя есть валюта, у них есть валюта, и таким образом я буду твоим глубокоуважаемым посредником. За небольшую плату, разумеется.}{О, здравствуй, незнакомка! {Помни, изгнанница, – возможность уходить в отказ.}

Я Фауст, капитан «‎Любезной Марлены». Считай {меня} твоим пропуском к богатствам Рэкласта. Нет такого рынка, куда я не мог бы попасть. У тебя есть валюта, у них есть валюта, и таким образом я буду твоим глубокоуважаемым посредником. За небольшую плату, разумеется.}
Приветствие
{О, здравствуй, незнакомец!

Я Фауст, капитан «‎Любезной Марлены». Считай {меня} твоим пропуском к богатствам Рэкласта. Нет такого рынка, куда я не мог бы попасть. У тебя есть валюта, у них есть валюта, и таким образом я буду твоим глубокоуважаемым посредником. За небольшую плату, разумеется.}{О, здравствуй, незнакомка!

Я Фауст, капитан «‎Любезной Марлены». Считай {меня} твоим пропуском к богатствам Рэкласта. Нет такого рынка, куда я не мог бы попасть. У тебя есть валюта, у них есть валюта, и таким образом я буду твоим глубокоуважаемым посредником. За небольшую плату, разумеется.}
Приветствие
{"Салют", как говаривают здешние калгууранцы. Ты только что встретил твоего самого важного союзника в этом странном новом городке. Я Фауст, капитан «‎Любезной Марлены». Считай {меня} твоим пропуском к богатствам Рэкласта. Нет такого рынка, куда я не мог бы попасть. У тебя есть валюта, у них есть валюта, и таким образом я буду твоим глубокоуважаемым посредником. За небольшую плату, разумеется.}{"Салют", как говаривают здешние калгууранцы. Ты только что встретила твоего самого важного союзника в этом странном новом городке. Я Фауст, капитан «‎Любезной Марлены». Считай {меня} твоим пропуском к богатствам Рэкласта. Нет такого рынка, куда я не мог бы попасть. У тебя есть валюта, у них есть валюта, и таким образом я буду твоим глубокоуважаемым посредником. За небольшую плату, разумеется.}
Приветствие
Ты приглашаешь {меня} сотрудничать с {тобой?} Гм, пожалуй, мне доводилось водить компанию и похуже. Почему бы и нет? Считай меня... "в деле!"
Пригласить в убежище
Это не самое комфортабельное укрытие, которое мне приходилось чтить моим присутствием, но сгодится. В конце концов, мы тут ради денег. Остальное неважно.
Убежище
{Что ж, насколько я могу судить, здешние калгууранцы не... гм, как бы выразиться поделикатнее... не, хех, лучшие вина в погребе. Кое-кто состоит в официальных гильдиях у себя в Мидденгарде, но большинство – диссиденты, преступники и опальные бунтовщики. Ты такой же изгнанник из Ориата, как они – изгнанники из Калгуура. Если не по именованию, то по обстоятельствам.}{Что ж, насколько я могу судить, здешние калгууранцы не... гм, как бы выразиться поделикатнее... не, хех, лучшие вина в погребе. Кое-кто состоит в официальных гильдиях у себя в Мидденгарде, но большинство – диссиденты, преступники и опальные бунтовщики. Ты такая же изгнанница из Ориата, как они – изгнанники из Калгуура. Если не по именованию, то по обстоятельствам.}
Кингсмарш
{Да, это прекрасное круглое кольцо, мгм! Настоящее золото. Досталось в наследство, представь себе.

{Ты что, спятил? Убирайся отсюда с такими опасными вопросами!}}{Да, это прекрасное круглое кольцо, мгм! Настоящее золото. Досталось в наследство, представь себе.

{Ты что, спятила? Убирайся отсюда с такими опасными вопросами!}}
Круг
Поскольку Ориат покинут, полагаю, Кингсмарш остался последним островком цивилизации на Рэкласте. О, я {мог бы} поселиться с каруи, как остальные, но, так уж вышло, ветра несут меня в другую сторону.
Ориат
Со смертью Дарнау я назначил себя адмиралом. Конечно, ориатского военного флота официально больше нет... будь проклят этот Кирак!... так что придётся организовать собственный. {Фаустова Флотилия!} Адмирал Фауст командует смело, стоя у руля! Да-да, весьма блистательно, я знаю.
Адмиралтейство
{Держи ухо востро, изгнанник. Что-то назревает, и я чувствую зловещую тень у себя за плечами, которая с каждым днём становится только длинней.}{Держи ухо востро, изгнанница. Что-то назревает, и я чувствую зловещую тень у себя за плечами, которая с каждым днём становится только длинней.}
Король
Очередной зелёный новичок? Ну и текучка у вас... о, это {ты!} Не скажу, что удивлён твоему появлению в подобном месте.
Приветствие
{Сегодня дует свежий ветерок, согласен, изгнанник?}{Сегодня дует свежий ветерок, согласна, изгнанница?}
FaustusSettlersOrderFilled_Random
{Сегодня дует свежий ветерок, согласен, изгнанник?}{Сегодня дует свежий ветерок, согласна, изгнанница?}
FaustusSettlersOrderFilled_2
{Сегодня дует свежий ветерок, согласен, изгнанник?}{Сегодня дует свежий ветерок, согласна, изгнанница?}
FaustusSettlersOrderFilled_3
Собака в курятнике, как сказал бы обыватель.
FaustusSettlersOrderFilled_4
Собака в курятнике, как сказал бы обыватель.
FaustusSettlersOrderFilled_5
Собака в курятнике, как сказал бы обыватель.
FaustusSettlersOrderFilled_6
У тебя есть сделки, требующие твоего внимания.
FaustusSettlersOrderFilled_7
У тебя есть сделки, требующие твоего внимания.
FaustusSettlersOrderFilled_8
У тебя есть сделки, требующие твоего внимания.
FaustusSettlersOrderFilled_9
Заказ прибыл. Путь был неблизкий, но обмен прошёл вполне хорошо.
FaustusSettlersOrderFilled_10
Заказ прибыл. Путь был неблизкий, но обмен прошёл вполне хорошо.
FaustusSettlersOrderFilled_11
Заказ прибыл. Путь был неблизкий, но обмен прошёл вполне хорошо.
FaustusSettlersOrderFilled_12
Я поспрашиваю.
FaustusSettlersPlaceOrder_Random
Хмм! Я поспрашиваю.
FaustusSettlersPlaceOrder_2
Я поспрашиваю.
FaustusSettlersPlaceOrder_3
Порядок. Я дам тебе знать.
FaustusSettlersPlaceOrder_4
Порядок. Я дам тебе знать.
FaustusSettlersPlaceOrder_5
Порядок. Я дам тебе знать.
FaustusSettlersPlaceOrder_6
Мы выполним.
FaustusSettlersPlaceOrder_7
Мы выполним.
FaustusSettlersPlaceOrder_8
Мы выполним.
FaustusSettlersPlaceOrder_9
Хмм, мне стоит поднять расценки.
FaustusSettlersPlaceOrder_10
Ох, мне стоит поднять расценки.
FaustusSettlersPlaceOrder_11
Ох, мне стоит поднять расценки.
FaustusSettlersPlaceOrder_12
{Любезная Марлена} поднимет паруса сейчас же.
FaustusSettlersGenericInteraction_Random
{Любезная Марлена} поднимет паруса сейчас же.
FaustusSettlersGenericInteraction_2
{Любезная Марлена} поднимет паруса сейчас же.
FaustusSettlersGenericInteraction_3
Наш курс установлен.
FaustusSettlersGenericInteraction_4
Наш курс установлен.
FaustusSettlersGenericInteraction_5
Наш курс установлен.
FaustusSettlersGenericInteraction_6
Ну, это не совсем {ничего.}
FaustusSettlersGambleMagic_Random
Ну, это не совсем {ничего.}
FaustusSettlersGambleMagic_2
Ну, это не совсем {ничего.}
FaustusSettlersGambleMagic_3
Сомневаюсь, что даже я смог бы продать {это.}
FaustusSettlersGambleMagic_4
Ох, сомневаюсь, что даже я смог бы продать {это.}
FaustusSettlersGambleMagic_5
Ой-ой, сомневаюсь, что даже я смог бы продать {это.}
FaustusSettlersGambleMagic_6
Хмм.
FaustusSettlersGambleMagic_7
Ох.
FaustusSettlersGambleMagic_8
Эх.
FaustusSettlersGambleMagic_9
О-оо...
FaustusSettlersGambleMagic_10
О нет...
FaustusSettlersGambleMagic_11
Ох, ой-ой.
FaustusSettlersGambleMagic_12
Недурно. Совсем недурно.
FaustusSettlersGambleRare_Random
Недурно. Хмм! Совсем недурно.
FaustusSettlersGambleRare_2
Недурно. Совсем недурно.
FaustusSettlersGambleRare_3
{Могло быть и хуже, изгнанник.}{Могло быть и хуже, изгнанница.}
FaustusSettlersGambleRare_4
{Могло быть и хуже, изгнанник.}{Могло быть и хуже, изгнанница.}
FaustusSettlersGambleRare_5
{Эх хе! Могло быть и хуже, изгнанник.}{Эх хе! Могло быть и хуже, изгнанница.}
FaustusSettlersGambleRare_6
Я бы считал это успехом.
FaustusSettlersGambleRare_7
Я бы считал это успехом.
FaustusSettlersGambleRare_8
Я бы считал это успехом.
FaustusSettlersGambleRare_9
Я бы считал это... успехом!
FaustusSettlersGambleRare_10
Похоже, настал и на твоей улице праздник!
FaustusSettlersGambleUnique_Random
Похоже, настал и на твоей улице праздник!
FaustusSettlersGambleUnique_2
Похоже, настал и на твоей улице праздник! Хе-хе-хе-хе!
FaustusSettlersGambleUnique_3
О-хо, похоже, настал и на твоей улице праздник! Хе-хе!
FaustusSettlersGambleUnique_4
О, надо было это придержать.
FaustusSettlersGambleUnique_5
Надо было это придержать.
FaustusSettlersGambleUnique_6
Ох, надо было это придержать.
FaustusSettlersGambleUnique_7
Да это золочёное чудо!
FaustusSettlersGambleUnique_8
Да это золочёное чудо!
FaustusSettlersGambleUnique_9
Да это... золочёное чудо!
FaustusSettlersGambleUnique_10
Да это золочёное чудо!
FaustusSettlersGambleUnique_11
Починим сломанное!
FaustusSettlersOpenRespec_Random
Починим сломанное!
FaustusSettlersOpenRespec_2
А, починим сломанное!
FaustusSettlersOpenRespec_3
Всегда всё можно поменять.
FaustusSettlersOpenRespec_4
Всегда всё можно поменять.
FaustusSettlersOpenRespec_5
Всегда всё можно поменять.
FaustusSettlersOpenRespec_6
Поглядим, что можно сделать.
FaustusSettlersOpenRespec_7
Поглядим, что можно сделать, эге?
FaustusSettlersOpenRespec_8
Поглядим, что можно сделать.
FaustusSettlersOpenRespec_9
Ты не знаешь того, чего не знаешь, знаешь ли, ммм?
FaustusSettlersOpenRespec_10
Ты не знаешь того, чего не знаешь, знаешь ли?
FaustusSettlersOpenRespec_11
Ты не знаешь того, чего не знаешь, знаешь ли?
FaustusSettlersOpenRespec_12
Ты не знаешь того, чего не знаешь, знаешь ли?
FaustusSettlersOpenRespec_13
Ох, прохладненько тут.
FaustusSettlersWildHideoutIdle_Random
Прохладненько тут.
FaustusSettlersWildHideoutIdle_2
Прохладненько тут, и правда ведь...
FaustusSettlersWildHideoutIdle_3
Никогда не видел такой странной архитектуры...
FaustusSettlersWildHideoutIdle_4
Никогда не видел такой странной архитектуры...
FaustusSettlersWildHideoutIdle_5
Никогда не видел такой странной архитектуры...
FaustusSettlersWildHideoutIdle_6
Как они вообще нашли это место?
FaustusSettlersWildHideoutIdle_7
Ох, как они вообще нашли это место?
FaustusSettlersWildHideoutIdle_8
Как они вовсе нашли это место?
FaustusSettlersWildHideoutIdle_9
Надо было перебраться в Тератну.
FaustusSettlersWildHideoutIdle_10
Ох, надо было перебраться в Тератну.
FaustusSettlersWildHideoutIdle_11
Ох, надо было перебраться в Тератну.
FaustusSettlersWildHideoutIdle_12
Что такой достойный и уважаемый человек чести вроде тебя делает в подобном месте, Йохан?
FaustusSettlersConvoJohanOne
Ох, с тобой никакого веселья.
FaustusSettlersConvoJohanTwo
Я трачу здесь слишком много времени...
FaustusSettlersWildTavernIdle_Random
Ох, я трачу здесь слишком много времени...
FaustusSettlersWildTavernIdle_2
Я трачу здесь слишком много времени...
FaustusSettlersWildTavernIdle_3
{Любезная Марлена} должна ходить по волнам, а не торчать тут в порту!
FaustusSettlersWildTavernIdle_4
{Любезная Марлена} должна ходить по волнам, а не торчать тут в порту!
FaustusSettlersWildTavernIdle_5
{Любезная Марлена} должна ходить по волнам, а не торчать тут в порту!
FaustusSettlersWildTavernIdle_6
Надо добыть больше этих треклятых иноземных монет для начальника гавани...
FaustusSettlersWildTavernIdle_7
Надо добыть больше этих клятых иноземных монет для начальника гавани...
FaustusSettlersWildTavernIdle_8
Надо добыть больше этих треклятых иноземных монет для начальника гавани...
FaustusSettlersWildTavernIdle_9
В этих местах слишком много денег проходит не через мои руки...
FaustusSettlersWildTavernIdle_10
О, в этих местах слишком много денег проходит не через мои руки...
FaustusSettlersWildTavernIdle_11
В этих местах слишком много денег проходит не через мои руки...
FaustusSettlersWildTavernIdle_12
Раульф, выпей со мной.
FaustusSettlersConvoRaulfOne
Но это... это просто безумие.
FaustusSettlersConvoRaulfTwo
Нет, мой добрый приятель, абсолютно нет.
FaustusSettlersConvoJohanThree
Я не плачу налоги {чужим странам.} Я даже своим людям налоги не плачу.
FaustusSettlersConvoJohanFour
Да, открытое море... нельзя обложить налогом то, что не найти.
FaustusSettlersConvoJohanFive
Наблюдательным быть выгодно.
FaustusSettlersConvoTujenOne
Незачем... мы встретились здесь!
FaustusSettlersConvoIslaOne
Это и значит {встречаться!}
FaustusSettlersConvoIslaTwo
Так-так, глянь-ка, кто это!
FaustusSettlersWildEnterTavern_Random
Так-так, глянь-ка, кто это.
FaustusSettlersWildEnterTavern_2
Так-так, глянь-ка, кто это.
FaustusSettlersWildEnterTavern_3
Так-так, глянь-ка, кто это.
FaustusSettlersWildEnterTavern_4
{Не изгнанника ли это я вижу?}{Не изгнанницу ли это я вижу?}
FaustusSettlersWildEnterTavern_5
{Не изгнанника ли это я вижу?}{Не изгнанницу ли это я вижу?}
FaustusSettlersWildEnterTavern_6
{Не изгнанника ли это я вижу?}{Не изгнанницу ли это я вижу?}
FaustusSettlersWildEnterTavern_7
{Не изгнанника ли это я вижу?}{Не изгнанницу ли это я вижу?}
FaustusSettlersWildEnterTavern_8
Ещё пива, чтоб меня!
FaustusSettlersWildEnterTavern_9
Ещё пива, чтоб меня!
FaustusSettlersWildEnterTavern_10
Ещё пива, чтоб меня!
FaustusSettlersWildEnterTavern_11
Ещё пива, чтоб меня!
FaustusSettlersWildEnterTavern_12
Доброй погоды!
FaustusSettlersWildEnterTavern_13
Доброй погоды!
FaustusSettlersWildEnterTavern_14
Доброй погоды!
FaustusSettlersWildEnterTavern_15
Доброй погоды!
FaustusSettlersWildEnterTavern_16
Я хочу, чтобы вы знали, что меня беспокоят те же вопросы. Пока подыграем. Мы в идеальном положении, чтобы выжидать и наблюдать. Тёмная изнанка цивилизации несёт в себе истины, которые нельзя скрыть могуществом власти. Все они перепуганы, признают они это или нет. Мы обсудим это подробнее лично. Я не рискну касаться пером бумаги в этом вопросе.
Зловещая переписка
Надеюсь, будет спрос.
Faustus_Async_ListItem_Random
Надеюсь, будет спрос.
Faustus_Async_ListItem_2
Надеюсь, будет спрос.
Faustus_Async_ListItem_3
Думаю, я могу продать... вот это.
Faustus_Async_ListItem_4
Думаю, я могу продать... вот это.
Faustus_Async_ListItem_5
Думаю, я могу продать... вот это.
Faustus_Async_ListItem_6
Я дам тебе знать.
Faustus_Async_ListItem_7
Я дам тебе знать.
Faustus_Async_ListItem_8
Я дам тебе знать.
Faustus_Async_ListItem_9
Ммм, в самом деле?
Faustus_Async_ListItem_10
Ммм, в самом деле?
Faustus_Async_ListItem_11
Ммм, в самом деле?
Faustus_Async_ListItem_12
За эту цену?
Faustus_Async_ListItem_13
За эту цену?
Faustus_Async_ListItem_14
За эту цену?
Faustus_Async_ListItem_15
Справедливо.
Faustus_Async_PriceLower_Random
Справедливо.
Faustus_Async_PriceLower_2
Справедливо.
Faustus_Async_PriceLower_3
Не продавалось, верно?
Faustus_Async_PriceLower_4
Не продавалось, верно?
Faustus_Async_PriceLower_5
Не продавалось, верно?
Faustus_Async_PriceLower_6
Я обновлю.
Faustus_Async_PriceLower_7
Я обновлю.
Faustus_Async_PriceLower_8
Я обновлю.
Faustus_Async_PriceLower_9
Так и думал.
Faustus_Async_PriceLower_10
Так и думал.
Faustus_Async_PriceLower_11
Так и думал.
Faustus_Async_PriceLower_12
Однажды мы найдём покупателя.
Faustus_Async_PriceLower_13
Однажды мы найдём покупателя.
Faustus_Async_PriceLower_14
Однажды мы найдём покупателя.
Faustus_Async_PriceLower_15
А что бы ещё выше не задрать?
Faustus_Async_PriceHigher_Random
А что бы ещё выше не задрать?
Faustus_Async_PriceHigher_2
А что бы ещё выше не задрать?
Faustus_Async_PriceHigher_3
Разумно.
Faustus_Async_PriceHigher_4
Разумно.
Faustus_Async_PriceHigher_5
Разумно.
Faustus_Async_PriceHigher_6
Обдерём этих простаков.
Faustus_Async_PriceHigher_7
Обдерём этих простаков.
Faustus_Async_PriceHigher_8
Обдерём этих простаков.
Faustus_Async_PriceHigher_9
Отметил.
Faustus_Async_PriceHigher_10
Отметил.
Faustus_Async_PriceHigher_11
Отметил.
Faustus_Async_PriceHigher_12
Выше и выше.
Faustus_Async_PriceHigher_13
Выше и выше.
Faustus_Async_PriceHigher_14
Выше и выше.
Faustus_Async_PriceHigher_15
У нас продажа!
Faustus_Async_SoldInZone_Random
У нас продажа!
Faustus_Async_SoldInZone_2
У нас продажа!
Faustus_Async_SoldInZone_3
Готово! Продано!
Faustus_Async_SoldInZone_4
Готово! Продано!
Faustus_Async_SoldInZone_5
Готово! Продано!
Faustus_Async_SoldInZone_6
Сделка заключена!
Faustus_Async_SoldInZone_7
Сделка заключена!
Faustus_Async_SoldInZone_8
Сделка заключена!
Faustus_Async_SoldInZone_9
Ещё один довольный покупатель.
Faustus_Async_SoldInZone_10
Ещё один довольный покупатель.
Faustus_Async_SoldInZone_11
Наша империя растёт!
Faustus_Async_SoldInZone_12
Наша империя растёт!
Faustus_Async_SoldInZone_13
Наша империя растёт!
Faustus_Async_SoldInZone_14
{Продал твою вещь, изгнанник.}{Продал твою вещь, изгнанница.}
Faustus_Async_SoldOutOfZone_Random
{Продал твою вещь, изгнанник.}{Продал твою вещь, изгнанница.}
Faustus_Async_SoldOutOfZone_2
{Продал твою вещь, изгнанник.}{Продал твою вещь, изгнанница.}
Faustus_Async_SoldOutOfZone_3
Продал кое-что, пока тебя не было.
Faustus_Async_SoldOutOfZone_4
Продал кое-что, пока тебя не было.
Faustus_Async_SoldOutOfZone_5
Продал кое-что, пока тебя не было.
Faustus_Async_SoldOutOfZone_6
У меня для тебя кое-какой доход.
Faustus_Async_SoldOutOfZone_7
У меня для тебя кое-какой доход.
Faustus_Async_SoldOutOfZone_8
Мы совершили обмен.
Faustus_Async_SoldOutOfZone_9
Мы совершили обмен.
Faustus_Async_SoldOutOfZone_10
Мы совершили обмен.
Faustus_Async_SoldOutOfZone_11
Загляни ко мне, когда будет минута.
Faustus_Async_SoldOutOfZone_12
Загляни ко мне, когда будет минута.
Faustus_Async_SoldOutOfZone_13
Загляни ко мне, когда будет минута.
Faustus_Async_SoldOutOfZone_14
Готово.
Faustus_Async_Buy_Random
Готово.
Faustus_Async_Buy_2
Готово.
Faustus_Async_Buy_3
Никаких возвратов.
Faustus_Async_Buy_4
Никаких возвратов.
Faustus_Async_Buy_5
Никаких возвратов.
Faustus_Async_Buy_6
В самом деле? Ладно.
Faustus_Async_Buy_7
В самом деле? Ладно.
Faustus_Async_Buy_8
В самом деле? Ладно.
Faustus_Async_Buy_9
Хе.
Faustus_Async_Buy_10
Хе.
Faustus_Async_Buy_11
Хе.
Faustus_Async_Buy_12
Наслаждайся.
Faustus_Async_Buy_13
Наслаждайся.
Faustus_Async_Buy_14
Наслаждайся.
Faustus_Async_Buy_15
Как скажешь.
Faustus_Async_Delist_Random
Как скажешь.
Faustus_Async_Delist_2
Как скажешь.
Faustus_Async_Delist_3
Это всё равно не продалось бы.
Faustus_Async_Delist_4
Это всё равно не продалось бы.
Faustus_Async_Delist_5
Это всё равно не продалось бы.
Faustus_Async_Delist_6
Передумал, а?
Faustus_Async_Delist_7
Передумал, а?
Faustus_Async_Delist_8
Передумал, а?
Faustus_Async_Delist_9
Что? Ты уверен?
Faustus_Async_Delist_10
Что? Ты уверен?
Faustus_Async_Delist_11
Что? Ты уверен?
Faustus_Async_Delist_12
Ладно. Ладно.
Faustus_Async_Delist_13
Ладно. Ладно.
Faustus_Async_Delist_14
Ладно. Ладно.
Faustus_Async_Delist_15
{Убежище?} Сколько лет я не работал как какой-то там прощелыга. По рукам! На месте увидимся.
Faustus_InviteToHideout
Это и есть дом вдали от дома, да? В бурю любой порт сгодится, видать...
Faustus_CommentInHideout
Для нужд моей растущей маленькой империи, мне надо также мелькать в законных сделках. {Любезная Марлена} ходит куда и где угодно, так что, если у тебя есть груз, который надо купить или продать... обращайся ко мне. Я разберусь с поставкой и перепиской. Я даже не возьму с тебя полную цену, раз ты делаешь такое важное дело.
Торговля

FaustusSettlers_Greeting_01_01.ogg

FaustusSettlers_Greeting_01_02.ogg

FaustusSettlers_Greeting_01_03.ogg

FaustusSettlers_Greeting_01_04.ogg

FaustusSettlers_Greeting_02_01.ogg

FaustusSettlers_Greeting_02_02.ogg

FaustusSettlers_Greeting_02_03.ogg

FaustusSettlers_Greeting_02_04.ogg

FaustusSettlers_Greeting_03_01.ogg

FaustusSettlers_Greeting_03_02.ogg

FaustusSettlers_Greeting_03_03.ogg

FaustusSettlers_Greeting_03_04.ogg

FaustusSettlers_Greeting_04_01.ogg

FaustusSettlers_Greeting_04_02.ogg

FaustusSettlers_Greeting_04_03.ogg

FaustusSettlers_Greeting_04_04.ogg

FaustusSettlers_Greeting_05_01.ogg

FaustusSettlers_Greeting_05_02.ogg

FaustusSettlers_Greeting_05_03.ogg

FaustusSettlers_Greeting_05_04.ogg

Faustus_GreetingHideout_01_01.ogg

Faustus_GreetingHideout_01_02.ogg

Faustus_GreetingHideout_01_03.ogg

Faustus_GreetingHideout_02_01.ogg

Faustus_GreetingHideout_02_02.ogg

Faustus_GreetingHideout_02_03.ogg

Faustus_GreetingHideout_03_01.ogg

Faustus_GreetingHideout_03_02.ogg

Faustus_GreetingHideout_03_03.ogg

FaustusSettlers_Farewell_01_01.ogg

FaustusSettlers_Farewell_01_02.ogg

FaustusSettlers_Farewell_01_03.ogg

FaustusSettlers_Farewell_01_04.ogg

FaustusSettlers_Farewell_02_01.ogg

FaustusSettlers_Farewell_02_02.ogg

FaustusSettlers_Farewell_02_03.ogg

FaustusSettlers_Farewell_02_04.ogg

FaustusSettlers_Farewell_03_01.ogg

FaustusSettlers_Farewell_03_02.ogg

FaustusSettlers_Farewell_03_03.ogg

FaustusSettlers_Farewell_03_04.ogg

FaustusSettlers_Farewell_04_01.ogg

FaustusSettlers_Farewell_04_02.ogg

FaustusSettlers_Farewell_04_03.ogg

FaustusSettlers_Farewell_04_04.ogg

FaustusSettlers_Farewell_05_01.ogg

FaustusSettlers_Farewell_05_02.ogg

FaustusSettlers_Farewell_05_03.ogg

FaustusSettlers_Farewell_05_04.ogg

Faustus_FarewellHideout_01_01.ogg

Faustus_FarewellHideout_01_02.ogg

Faustus_FarewellHideout_01_03.ogg

Faustus_FarewellHideout_02_01.ogg

Faustus_FarewellHideout_02_02.ogg

Faustus_FarewellHideout_02_03.ogg

Faustus_FarewellHideout_04_01.ogg

Faustus_FarewellHideout_04_02.ogg

Faustus_FarewellHideout_04_03.ogg
Фауст, финансист
Faustus, the Financier
Фауст, финансист VillageFaustus /3
ИмяПоказывать полное описание
Path of Exile 11
Path of Exile 20
MetadataMetadata/Items/HideoutNPCs/VillageFaustus
Edit

Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.