Тиббс Великан
грубая сила: Уровень 5
взрывное дело: Уровень 4
Типы урона: Ближний бой
Можно открыть механических сундуков за крыло после изоляции области: (1.2–2)
Тиббс Великан Text Audio /254 ⍟
Имя
Для этой работы я привёл свою старую подругу. Её зовут Туллина.
IntroductionTullinaTibbsToExile
Она хоть и плюгава с виду...
IntroductionTullinaTibbsToExileTwo
Зато может пробраться в недоступные другим места.
IntroductionTullinaTibbsToExileThree
Вряд ли они окажутся больше меня...
EntryBanterTullinaTibbsReply
Что-то нервишки опять пошаливают.
EntryBanterTibbsToTullina
Согласен. Я помню действительно плохой исход.
ExitBanterTullinaTibbsReply
Про него.
ExitBanterTullinaTibbsReplyTwo
Почти невероятный успех!
ExitBanterTibbsToTullina
Проще, чем тогда, с колокольней.
SelectionBanterTullinaTibbsReply
Просто падения портят мне жизнь сильнее, чем большинству людей.
SelectionBanterTullinaTibbsReplyTwo
Сплошные глаза, да лапки! На кой им столько?
SelectionBanterTullinaTibbsReplyThree
А что ты сделаешь лезущему к тебе привидению?! Убьёшь его? Оно и так давно окочурилось!
SelectionBanterTullinaTibbsReplyFour
Я собрал вещи и готов выступать.
SelectionBanterTibbsToTullina
Ну-у, не всегда, правда?
SelectionBanterTibbsToTullinaTwo
До сих пор мороз по коже. Теперь я спросонья вечно пытаюсь стряхнуть пауков.
SelectionBanterTibbsToTullinaThree
Э-э... Спасибо... наверное.
SelectionBanterTibbsToTullinaFour
Я вымотан до предела.
ExitBanterTibbsToAdiyah
С пузырьками?
ExitBanterTibbsToAdiyahTwo
Огромных!
ExitBanterAdiyahTibbsReply
Здесь меня кличут Тиббсом. Мелким тихушником меня не назовёшь, да и ловчить с такими пальцами-сардельками несподручно, но если на пути встретится что-нибудь тяжёлое — тут я и пригожусь.
Приветствие
Говорят, что в детстве Босс чистил конюшни на Великой арене. Работал с запряжными лошадьми, кормил и заботился о них. Это была его первая работа, на которой он получил... первую «работу».

Видимо, кто-то уговорил его подмешать лишнее в корм лучшего жеребца семейства Октавия, которому прочили победу в скачках. Боссу заплатили столько, сколько он получал за целую неделю. Он смекнул, что ему дали отраву. Мальчик проследил, на кого ставит его наниматель, а потом отравил и другого коня. Кони не умерли, но и не победили. Босс поставил на третью, самую крепкую лошадь, сорвав основной куш.

Конечно, после этого ему пришлось оставить своё хлебное местечко. Тот человек несколько месяцев поджидал мальчишку у конюшен.
Босс
А, мой контракт! Человек моего склада привлекает много внимания. В тринадцать лет я уже был выше большинства взрослых. В следующий день рождения меня позвали работать в небольшом цирке кем-то вроде силача. Между прочим, там я и встретил Туллину.

Однажды кто-то подбросил главе труппы младенца. Девочку, которую назвали Опал. У неё были ярко-красные глаза, очень бледная кожа и волосы, белее которых я в жизни не видел. Вся труппа считала её кем-то вроде дочери. Мы чередовались, чтобы побыть с ней.

К её семилетию я успел сильно прикипеть к ней, а она привязалась ко мне. Изгнание тяготит меня прежде всего невозможностью узнать о её судьбе. Вот я и хочу всё выяснить. Я знаю, что труппа распалась. Мне всего-то и нужно убедиться, что девочка нашла себе хорошую семью.
Поиск Опал
Не самые добрые вести. Жрец заинтересовался ей из-за неповторимой внешности. Девочке пришлось бежать, чтобы не попасться к нему в лапы. Молодец, сообразила.

Я нюхом чую, что она могла податься к кому-то из знакомых циркачей. Посмотрим, что сможет разузнать Вакано.
Поиск Опал
Опал нашлась! Как я и думал, она живёт у беса на рогах с кем-то из циркачей. За нашим братом поди уследи. Ничего, я хотя бы знаю, что она в безопасности.

Пусть так и будет. Я не хочу, чтобы ей пришлось работать и рисковать ради пропитания, так что мы займёмся... кое-чем совершенно не похожим на ограбление. Мы проберёмся внутрь и оставим ей деньги, которых хватит на тихую и безопасную жизнь под вымышленным именем.
Самоцветы Опал
{За последнюю пару дней мой кошель здорово полегчал, зато на душе потеплело. Опал — умная девочка. Она хорошо распорядится деньгами. Лучше, чем это бы сделал я.

Спасибо, изгнанник. От всего сердца.}{За последнюю пару дней мой кошель здорово полегчал, зато на душе потеплело. Опал — умная девочка. Она хорошо распорядится деньгами. Лучше, чем это бы сделал я.

Спасибо, изгнанница. От всего сердца.}
Самоцветы Опал
Только не проси помочь с переездом.
TibbsSelectedContractOne
Хорошо, раз ты платишь.
TibbsSelectedContractTwo
Так, а что за работа?
TibbsSelectedContractThree
Тебе нужен силач?
TibbsSelectedBlueprintOne
Мы всюду прорвёмся.
TibbsSelectedBlueprintTwo
Давай, если мне не придётся ломать собственную голову...
TibbsSelectedBlueprintThree
Точно.
TibbsForcingObstacleOne
Сделаю, начальник.
TibbsForcingObstacleTwo
Запросто.
TibbsForcingObstacleThree
Дай-ка я освобожу тебе дорогу.
TibbsForcingObstacleFour
Сей момент.
TibbsForcingObstacleFive
Ох, завтра мышцы будут ныть.
TibbsForcingObstacleSix
Считай, его уже нет.
TibbsDemolitionOne
Это я мигом.
TibbsDemolitionTwo
С виду хрупкое...
TibbsDemolitionThree
Сломаю, дай только срок...
TibbsDemolitionFour
Придётся слегка напрячься, но мы пройдём.
TibbsDemolitionFive
Кусками эта штука будет смотреться лучше.
TibbsDemolitionSix
Секунду.
TibbsBusyOne
Я тут дела творю.
TibbsBusyTwo
Можешь подождать?
TibbsBusyThree
{Дружище, я занят.}{Подруга, я занят.}
TibbsBusyFour
Сразу как закончу с этим, ага?
TibbsBusyFive
Ух! Не поможешь?
TibbsInterruptedOne
Ай, меня ударили!
TibbsInterruptedTwo
Убери эту сволоту!
TibbsInterruptedThree
Проклятье. На помощь!
TibbsInterruptedFour
Надо было не отвлекаться на шум.
TibbsCombatStartOne
Тебе это не понравится.
TibbsCombatStartTwo
Смотри, кто пожаловал!
TibbsCombatStartThree
Ненавижу эту часть работы.
TibbsCombatStartFour
Вы ещё пожалеете. А потом и мне станет жаль.
TibbsCombatStartFive
Видать, пора идти дальше.
TibssCombatEndOne
Вот и хорошо.
TibssCombatEndTwo
Хоть убираться не нам.
TibssCombatEndThree
Дальше работаем без шума и пыли.
TibssCombatEndFour
Извиняюсь...
TibssCombatEndFive
{Неплохо, дружище.}{Неплохо, подруга.}
TibbsLootingOne
Милая штучка.
TibbsLootingTwo
Кем надо быть, чтобы оставить такое без присмотра?
TibbsLootingThree
Это надо забрать.
TibbsLootingFour
О, я знаю девочку, которой бы это понравилось.
TibbsLootingFive
Надо резвиться поменьше.
TibbsAlertThresholdOne
{Дружище, у меня дурное предчувствие.}{Подруга, у меня дурное предчувствие.}
TibbsAlertThresholdTwo
Чую, мы вот-вот попадёмся.
TibbsAlertThresholdThree
Скоро придётся смазывать пятки.
TibbsAlertThresholdFour
Мотаем!
TibbsAlarmOne
Давай смазывать пятки.
TibbsAlarmTwo
Ну вот. Бежим!
TibbsAlarmThree
{Эй, дружище! Надо бежать!}{Эй, подруга! Надо бежать!}
TibbsEarlyAlarmOne
Ты слышишь?! Бежим на выход!
TibbsEarlyAlarmTwo
Вот теперь мы допрыгались.
TibbsEarlyAlarmThree
Кажется, за этим мы и шли.
TibbsFinalRoomOne
А-а, вот оно.
TibbsFinalRoomTwo
Так, хватаем и мотаем.
TibbsFinalRoomThree
Добрались. Давай скорее.
TibbsFinalRoomFour
Нужная штука где-то здесь.
TibbsFinalRoomFive
У тебя? Хорошо.
TibbsObjectiveLootedOne
Осталось унести добычу.
TibbsObjectiveLootedTwo
Теперь неплохо бы уйти живыми!
TibbsObjectiveLootedThree
Сейчас будет трудно.
TibbsObjectiveLootedFour
Перед каждым делом мурашки по коже...
TibbsEntryBanterOne
Ух, что-то я потею. Это нервы. Всего лишь нервы.
TibbsEntryBanterTwo
Каждый раз надеюсь, что не стану волноваться, но всё равно волнуюсь.
TibbsEntryBanterThree
Ну же, Джил. Ты можешь. Запросто. Влёгкую.
TibbsEntryBanterFour
Тебе хоть раз казалось, что... Не. Забудь.
TibbsEntryBanterFive
Эгегей! Знай наших!
TibbsExitBanterOne
{Дружище, мы справились! Сумели, чтоб тебя!}{Подруга, мы справились! Сумели, чтоб тебя!}
TibbsExitBanterTwo
Да! Я возвращаюсь домой с подарками!
TibbsExitBanterThree
Знаешь, я было подумал, что нам крышка.
TibbsExitBanterFour
Завтра всё будет болеть! Со страшной силой.
TibbsExitBanterFive
Р-р-р!
TibbsForcingObstacleLoudOne
С дороги!
TibbsForcingObstacleLoudTwo
Ур-р-ра!
TibbsForcingObstacleLoudThree
Вы. Меня. Довели!
TibbsForcingObstacleLoudFour
Я попробую, но чёрт возьми!
TibbsForcingObstacleLoudFive
Как закончим, залезу в пенную ванную и не стану вылезать!
TibbsForcingObstacleLoudSix
Все назад!
TibbsDemonlitionLoudOne
Надеюсь, получится!
TibbsDemonlitionLoudTwo
Понеслась!
TibbsDemonlitionLoudThree
Вот же чёртова заваруха!
TibbsDemonlitionLoudFour
Сейчас будет больно.
TibbsDemonlitionLoudFive
Останется шрам!
TibbsDemonlitionLoudSix
Я малость занят!
TibbsBusyLoudOne
У меня руки заняты!
TibbsBusyLoudTwo
Сейчас?! ПОЧЕМУ СЕЙЧАС?!
TibbsBusyLoudThree
НЕТ! ПОТОМ!
TibbsBusyLoudFour
Не. Сейчас!
TibbsBusyLoudFive
Я не могу работать в таких условиях!
TibbsInterruptedLoudOne
Помогай, а то мы тут застрянем!
TibbsInterruptedLoudTwo
Хватит меня бить!
TibbsInterruptedLoudThree
Ай! Отвали, сволочь!
TibbsInterruptedLoudFour
Идём напролом!
TibbsCombatStartLoudOne
Видно, без этого никак!
TibbsCombatStartLoudTwo
Я нежничать не стану!
TibbsCombatStartLoudThree
Ненавижу эту часть! Терпеть не могу!
TibbsCombatStartLoudFour
"Давай, Тиббс. Давай, здоровяк!"
TibbsCombatStartLoudFive
Мы можем идти?!
TibbsCombatEndLoudOne
Часть работы. Часть работы.
TibbsCombatEndLoudTwo
Нас вынудили, правда?
TibbsCombatEndLoudThree
А могли просто нас отпустить.
TibbsCombatEndLoudFour
Легче мне не стало.
TibbsCombatEndLoudFive
Здорово, но пока бежать!
TibbsLootingLoudOne
Надеюсь, задержка того стоит!
TibbsLootingLoudTwo
Тебе что, мало?!
TibbsLootingLoudThree
Не помереть бы от твоей жадности!
TibbsLootingLoudFour
Что, теперь полегчало?!
TibbsLootingLoudFive
Добрались!
TibbsFinalRoomLoudOne
Мы справились! Скорей!
TibbsFinalRoomLoudTwo
Быстрее, времени мало!
TibbsFinalRoomLoudThree
Нам сюда! Хватаем и мотаем!
TibbsFinalRoomLoudFour
Смотри, это же наша цель!
TibbsFinalRoomLoudFive
Бежим! Бежим!
TibbsObjectiveLootedLoudOne
Побежали!
TibbsObjectiveLootedLoudTwo
Уходим, пока живы!
TibbsObjectiveLootedLoudThree
Отлично! Надо уходить!
TibbsObjectiveLootedLoudFour
Всем удачи.
EntryBanterTibbsToKarst
Если будем придерживаться плана, сделаем всё быстро и чисто.
EntryBanterTibbsToIsla
Так, я готов.
EntryBanterTibbsToVinderi
Жизнь всегда не страшнее ожиданий. Запомни это.
EntryBanterTibbsToNenet
Проверь снаряжение, помолись и заверши дела перед отправкой.
EntryBanterTibbsToNiles
Помним о цели. И не слишком отвлекаемся.
EntryBanterTibbsToHuck
Безопасность — наше всё. Если запахнет жареным, мы уйдём.
EntryBanterTibbsToGianna
Спасибо... Выше голову!.. Ничего не скажешь?
EntryBanterKarstTibbsReply
Эм-м... Да.
EntryBanterIslaTibbsReply
Похоже на то!
EntryBanterIslaTibbsReplyTwo
Но?..
EntryBanterVinderiTibbsReply
Перед работой хочется слышать совсем другое.
EntryBanterNenetTibbsReply
Может, тебе не стоит к ней прислушиваться?
EntryBanterNilesTibbsReply
Голодными?
EntryBanterHuckTibbsReply
Почти угадал.
EntryBanterHuckTibbsReplyTwo
Эм-м... Прости, Джианна. Тебе надо попрактиковаться.
EntryBanterGiannaTibbsReply
Даже не верится, что вытянули. Даже Карст не подвёл!
ExitBanterTibbsToKarst
Все унесли ноги? Хорошо.
ExitBanterTibbsToIsla
Правша... А что?
ExitBanterTibbsToIslaTwo
Злая половина?.. О чём ты?
ExitBanterTibbsToIslaThree
Думаю, мы заслужили свободный вечер.
ExitBanterTibbsToVinderi
А ведь у меня было ужасное предчувствие. Как же я рад, что ошибся.
ExitBanterTibbsToNenet
Всё могло сложиться намного хуже!
ExitBanterTibbsToNiles
С чего ты взял, что я так скажу? Нет, правда.
ExitBanterTibbsToNilesTwo
Я чуть не надорвался нести добычу!
ExitBanterTibbsToHuck
Да ладно, ты у нас сильный.
ExitBanterTibbsToHuckTwo
Нет, Хак. Ты тоже сильный.
ExitBanterTibbsToHuckThree
Мы все молодцы. Давайте возвращаться.
ExitBanterTibbsToGianna
Согласен, Карст, но тебе налью только воду из пруда.
ExitBanterKarstTibbsReply
И добычи?..
ExitBanterIslaTibbsReply
Не надо, дружище.
ExitBanterVinderiTibbsReply
И думать забудь.
ExitBanterVinderiTibbsReplyTwo
Ты думала, что мы погибнем?
ExitBanterNenetTibbsReply
А нам сказать была не судьба?
ExitBanterNenetTibbsReplyTwo
Что ты имеешь в виду?
ExitBanterNilesTibbsReply
Дружище, у тебя слишком низкая планка.
ExitBanterHuckTibbsReply
Ур-р... а-а.
ExitBanterGiannaTibbsReply
Говорят, вам нужна силища!
SelectionBanterTibbsToKurai
Я каждый раз думаю, что привык к переживаниям, но...
SelectionBanterTibbsToKuraiTwo
Конечно, госпожа Кураи.
SelectionBanterTibbsToKuraiThree
Понятно.
SelectionBanterTibbsToKuraiFour
Доброго.
SelectionBanterTibbsToKarst
Что, каждый раз одно и то же?
SelectionBanterTibbsToKarstTwo
Ладно, завязывай уже.
SelectionBanterTibbsToKarstThree
И-и-и?
SelectionBanterTibbsToKarstFour
Хорошая попытка, малыш. Теперь дай взрослым поговорить о работе.
SelectionBanterTibbsToKarstFive
Что за работа?
SelectionBanterTibbsToIsla
Моя любимая. Ты притащишь какие-нибудь новые штуки?
SelectionBanterTibbsToIslaTwo
Может, оно и к лучшему?
SelectionBanterTibbsToIslaThree
Я не смогу... Столько дел. Я буду занят.
SelectionBanterTibbsToIslaFour
Всем привет.
SelectionBanterTibbsToVinderi
Тиббс.
SelectionBanterTibbsToVinderiTwo
Вот как?
SelectionBanterTibbsToVinderiThree
Многообещающе.
SelectionBanterTibbsToVinderiFour
Хорошо. Не стану. Спасибо за предупреждение.
SelectionBanterTibbsToVinderiFive
Я припозднился?
SelectionBanterTibbsToNenet
Я вечно боюсь опоздать, даже если выхожу загодя.
SelectionBanterTibbsToNenetTwo
Это... на редкость заковыристый вопрос.
SelectionBanterTibbsToNenetThree
Ого. Ненет, а ты глубоко копаешь. Тебе об этом когда-нибудь говорили?
SelectionBanterTibbsToNenetFour
Я всё понял.
SelectionBanterTibbsToNiles
Найлс, ты считаешь, что силач — непременно дурак?
SelectionBanterTibbsToNilesTwo
Ты думаешь, что сильный не может быть башковитым? Что одно с другим не совместить?
SelectionBanterTibbsToNilesThree
Ты ведь умеешь читать мысли, так? Так залезь в мою голову и пошарь там.
SelectionBanterTibbsToNilesFour
Привет, ребята.
SelectionBanterTibbsToHuck
Похоже, что так.
SelectionBanterTibbsToHuckTwo
Ха! В тебя всё равно сложно промахнуться.
SelectionBanterTibbsToHuckThree
Простите.
SelectionBanterTibbsToKuraiFive
Я рад оказаться здесь.
SelectionBanterTibbsToGianna
Спасибо, Джи. Как прошло твоё свидание с...
SelectionBanterTibbsToGiannaTwo
О, нет! Что случилось?
SelectionBanterTibbsToGiannaThree
А-а. Что ж, в море всегда полно моряков.
SelectionBanterTibbsToGiannaFour
Спасибо, Ку. Как поживает Босс?
SelectionBanterKuraiTibbsReply
Он хороший человек.
SelectionBanterKuraiTibbsReplyTwo
Доброго, Карст.
SelectionBanterKarstTibbsReply
А? Постой, что ты?.. Нет, знаешь, не бери в голову.
SelectionBanterKarstTibbsReplyTwo
Ты работаешь над чем-то новым?
SelectionBanterIslaTibbsReply
В каком смысле «теплоходного»?
SelectionBanterIslaTibbsReplyTwo
Как жизнь, Виндери?
SelectionBanterVinderiTibbsReply
Это схема, дружище.
SelectionBanterVinderiTibbsReplyTwo
Планы, Вин. Дело.
SelectionBanterVinderiTibbsReplyThree
Рад тебя видеть, Ненет.
SelectionBanterNenetTibbsReply
SelectionBanterNenetTibbsReplyThree
SelectionBanterNenetTibbsReplyThree
Забудь о нём.
SelectionBanterNenetTibbsReplyFour
Доброго, Найлс.
SelectionBanterNilesTibbsReply
Вообще-то я делаю её сам. Начал шить ещё в детстве...
SelectionBanterNilesTibbsReplyTwo
Хочешь, я покажу...
SelectionBanterNilesTibbsReplyThree
Ку?
SelectionBanterNilesTibbsToKurai
Привет, друг. Скажи, почему ты всегда в доспехе и носишь его даже здесь?
SelectionBanterHuckTibbsReply
Ты спишь в этих латах?
SelectionBanterHuckTibbsReplyTwo
На такой случай я припас сменную одежду.
SelectionBanterGiannaTibbsReply
Тс-с.
SelectionBanterGiannaTibbsReplyTwo
ТС-С.
SelectionBanterGiannaTibbsReplyThree
Джи!
SelectionBanterGiannaTibbsReplyFour
Ничего, Ку.
SelectionBanterGiannaTibbsToKurai

Tibbs_35_A.ogg

Tibbs_34_B.ogg

Tibbs_34_C.ogg

Tibbs_34_D.ogg

Tibbs_34_E.ogg

Tibbs_34_F.ogg

Tibbs_34_G.ogg

Tibbs_34_H.ogg

Tibbs_34_I.ogg

Tibbs_34_J.ogg

Tibbs_35_B.ogg

Tibbs_35_C.ogg

Tibbs_35_D.ogg

Tibbs_35_E.ogg

Tibbs_35_F.ogg

Tibbs_35_G.ogg

Tibbs_35_H.ogg

Tibbs_35_I.ogg

Tibbs_35_J.ogg
Edit

Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.