Петарус: бандит, в Теополисе я охотился на вашего брата. Я видел, что вы делаете с людьми. И знаю, почему вы так поступаете.
Ваня: вопрос «почему» не стоит и выеденного яйца с тех пор, как мы сошли на берег Рэкласта.
Петарус: в этом «почему» и содержится вся суть.
Ваня: остается лишь вопрос «как»… как нам выжить? Бандит, не слушай Петаруса. — Приветствие |
Ваня: сестра, мы ради тебя приветствовать. То, что ты учинила в Сарне, было...
Петарус: не пойми меня превратно, Вера и её шайка это заслужили. Но здесь подобных отщепенцев не встретишь. Маракеты — хорошие люди.
Ваня: она это знает! Сестра, не слушай Петаруса. — Приветствие |
Петарус: святой отец, выразить не могу, как приятно встретить человека, искренне готового вернуть Орден на путь...
Ваня: ...Петарус, бога ради!
Петарус: Ваня!
Ваня: я уже навидалась, как во имя веры он творил грязные дела.
Петарус: их творили другие. Вещали от имени Господа, но думали только о себе.
Ваня: ладно, Петарус. Успокойся. — Приветствие |
Петарус: я застал твои бои в Теополисе. Ты был хорош. Но то, что ты учинил в Сарне, было…
Ваня: ...ужасно. Не пойми меня превратно, Вера и её шайка это заслужили. Но здесь подобных отщепенцев не встретишь. Маракеты — хорошие люди.
Петарус: Ваня, он это знает!
Ваня: Петарус, я очень на это надеюсь. — Приветствие |
Ваня: одно дело любоваться волчицей, загоняющей добычу, и совсем другое — сидеть с ней у костра. Охотница, ты согласна?
Петарус: нет, Ваня, она не согласна. Как и...
Ваня: ...мы оба видели, что она сотворила в Сарне!
Петарус: и оба знаем, что Вера и её шайка это заслужили!
Ваня: ладно, Петарус. Ладно. — Приветствие |
Ваня: тала моана, воин. Выразить не могу, как приятно встретить человека, искренне готового сражаться за...
Петарус: Ваня, бога ради!
Ваня: Петарус!
Петарус: слишком много я видел голов друзей, болтающихся на поясах у каруи.
Ваня: друзей, которым было поручено заковать всех каруи, до которых они могли дотянуться своими грязными руками. Дикарь, не слушай Петаруса. — Приветствие |
Петарус: моя госпожа, содеянное вами в Сарне было...
Ваня: ...ужасно. Не пойми меня превратно, Вера и её шайка это заслужили. Но здесь подобных отщепенцев не встретишь. По своему, маракеты — хорошие люди.
Петарус: Ваня, она это знает!
Ваня: Петарус, я очень на это надеюсь. — Приветствие |
Ваня: император Волл мёртв и навсегда обрел покой.
Петарус: а вход в шахты открыт. Думаю, тебе стоит спуститься вниз и...
Ваня: ....освободить нас от губительного влияния Кошмара.
Петарус: я бы сказал «дать кошмарам хорошего пинка».
Ваня: думаю, я выразилась лучше.
Петарус: конечно, милая. Конечно. — Шахты |
Петарус: мой дед дослужился до трибуна Эбенового легиона. И мой отец. А я...просто следовал пути, который мне предназначен.
Ваня: пока не повстречал меня.
Петарус: да, пока я не встретил самую красивую женщину на свете.
Ваня: за решеткой. Изгнанницу, которую держали для опытов. Не так я себе представляла встречу с мужчиной своей мечты.
Петарус: тогда я понял, что перестал быть солдатом Эбенового легиона. Я стал чёрным стражем, одним из проклятых легионеров. Застрял в Сарне, подчиняясь приказам безумца.
Ваня: Петарус освободил меня и привел сюда.
Петарус: я слышал о маракетах от горстки легионеров, переживших нападение на Македы.
Ваня: а я уговорила их нас приютить.
Петарус: Ваня может быть очень убедительной, когда захочет. — Македы |
Петарус: Диалла была здесь, когда всё полетело в тартарары. Если кто и способен всё исправить...
Ваня: ...зачем ей это? Рэкласт бьется в агонии почти триста лет. С чего бы вдруг ей приспичило действовать именно сейчас?
Петарус: Ваня, она царица каменитов! Мы не в силах понять ход её мыслей.
Ваня: знаю. Это меня и пугает. — Диалла |
Ваня: Кира грубая и не терпит чужаков. Её самомнение задрано выше её прически...
Петарус: ...Ваня, прекрати. Она все-таки воин. Её дело не улыбки расточать. Её дело...
Ваня: ...потеть и изгибаться, когда ты смотришь за её разминками? Это ведь единственное «дело», которое тебе интересно.
Петарус: я изучаю боевое искусство маракетов!
Ваня: конечно, милый. Кто бы сомневался. — Кира |
Ваня: Оюн приютила нас...
Петарус: ...спасла нам жизнь.
Ваня: приятно встретить хороших людей в Рэкласте.
Петарус: они здесь наперечёт. — Оюн |
Петарус: Тасуни? Он водит всех за нос.
Ваня: Петарус не понимает этого юношу.
Петарус: всё я понимаю. Парню всё подносят на тарелочке за то, что он говорит загадками...
Ваня: ...и рассказывает правду о Кошмаре. Он разгоняет мрак неведения светом, как умеет.
Петарус: откуда мы вообще знаем, что этот пройдоха нам не врёт?
Ваня: не знаем. Но кто ещё расскажет о тьме? — Тасуни |
Ваня: у нас есть всякая мелочевка, которая может пригодиться в будущих боях.
Петарус: мелочевка? Я добывал эти артефакты, рискуя собственной шеей!
Ваня: сладкий мой, я знаю. Я правда очень ценю твои... артефакты.
Петарус: когда я принёс и вывалил их на стол, ты брякнула: «И это всё?»
Ваня: тебя не было целую вечность!
Петарус: думаешь, ты бы справилась быстрее...
Ваня: ...да, если бы ты мне позволил!
Петарус: нет. Ни за какие сокровища мира. Что если я тебя потеряю?
Ваня: правда, прости. У нас есть талисманы и реликвии, с огромным трудом собранные в самых опасных уголках Рэкласта. Так лучше?
Петарус: да, спасибо. — Торговля |
{Ваня: Вера… она ещё жива?
Петарус: тогда надо снова её убить...
Ваня: ...так, чтобы она не воскресла. Честное слово, я не знаю, кого бояться больше: Зверя или эту ядовитую ведьму!
Петарус: их союз пугает меня, изгнанник. Тебе тоже стоит его опасаться.}{Ваня: Вера… она ещё жива?
Петарус: тогда надо снова её убить...
Ваня: ...так, чтобы она не воскресла. Честное слово, я не знаю, кого бояться больше: Зверя или эту ядовитую ведьму!
Петарус: их союз пугает меня, изгнанница. Тебе тоже стоит его опасаться.} — Вера |
Ваня: я слышала о Звере ещё до прихода сюда. О нём говорила Вера. Она любила поболтать с теми, кто ничего никому не расскажет.
Петарус: Ваня, мне так жаль.
Ваня: Петарус, это не твоя вина! Вера обмолвилась, что Зверь был источником её могущества. Той силой, которая позволяла ей превращать бедолаг в тварей. Она часто повторяла какой-то термин. Как же там…
Петарус: универсальная трансмогрификация. Я слышал, как эти слова повторяли её помощники.
Ваня: сила, которая может изменить мир и слепить из него всё, что угодно.
Петарус: ужасный инструмент в руках людей вроде Веры.
Ваня: и ужасная власть, которой никто не должен обладать! — Зверь |
Петарус: Дарессо? Он здесь, внутри горы?
Ваня: мы говорим о {том самом} Дарессо? Венценосце мечей?
Петарус: похоже на то. Но как он туда попал? Дарессо покинул Ориат в 1431 году, надеясь отыскать лекарство для своей жены Мервейл. Ему бы пришлось прорубаться через маракетов, однако Оюн никогда о таком не рассказывала...
Ваня: возможно, он угодил туда мёртвым.
Петарус: что ты хочешь сказать?
Ваня: мы живем в краю, где мёртвые ходят по земле, а {существа} вроде Диаллы не умирают столетиями.
Петарус: то есть от умер в другом месте, а потом Зверь наложил на него лапу?
Ваня: не исключено.
Петарус: если Зверь способен на такое, какой прок от наложенной печати?
Ваня: читаешь мои мысли. — Дарессо |
Петарус: Венценосец мечей мёртв?
Ваня: не то чтобы Дарессо был {жив}.
Петарус: Дарессо мог считать себя живым.
Ваня: мог. Считать и быть… В Рэкласте эти понятия разделяет тонкая грань.
Петарус: читаешь мои мысли. — Дарессо |
Петарус: Диалла была живым свидетелем ошибок прошлого и отдала всё, чтобы их исправить. Верно, Ваня?
Ваня: даже не знаю. Я видела, как в Сарне люди гибли друг за друга. Помню твёрдость в их взглядах. Что до Диаллы… В её глазах отражались призраки.
Петарус: эта женщина видела ужасы, которых мы даже представить не можем.
Ваня: может, и так. Но эта её «жертва»? Она больше походила на сделку, причём Диалла не совсем понимала, что выменивает. — Диалла |
Петарус: теперь это и слепому видно.
Ваня: ведьма, тебе нет равных.
Петарус: Зверь узнал, почем фунт лиха...
Ваня: ...и последствия, так или иначе, скажутся на всем Рэкласте.
Петарус: похоже, эта сказка подошла к счастливому концу. Как говорится, «Они жили долго и счастливо». Да, Ваня?
Ваня: для нас и Рэкласта… Возможно. Сестра, а что думаешь ты? Знаешь, чем все это для тебя обернётся?
Петарус: теперь, похоже, нас ждут только радость и счастье.
Ваня: ты тоже их заслуживаешь. — Малахай |
Петарус: нет ни арены с призами, ни кричащей толпы ...
Ваня: ...нет финала, который бы Петарус увидел и вознёс тебя до небес.
Петарус: в таком случае, придётся справляться своими силами. Мы видим перед собой величайшего дуэлянта из всех, кто когда-либо рождался на свет.
Ваня: на этот раз я с ним согласна.
Петарус: дуэлянт, твои подвиги не просто достойны похвалы. Ты спас весь наш дряхлый мир целиком!
Ваня: мы ждали героя, и ты явился на зов. Спасибо тебе. — Малахай |
Петарус: я горжусь причастностью к вашему Ордену, святой отец.
Ваня: а я раскаиваюсь. Надо было верить сильнее. Я всегда верила в Бога, но до сегодняшнего дня не думала, что жрецы искренне разделяют эту веру.
Петарус: наверное, иногда должно случаться чудо. Как знак того, что мы не одиноки в этом мире.
Ваня: ты прав. Жрец, спасибо тебе. За то, что возродил мою веру. Раньше я не могла себе позволить во что-то верить.
Петарус: теперь весь Рэкласт может уверовать с чистой душой. — Малахай |
Ваня: каруи, я горжусь нашим знакомством.
Петарус: а я прошу прощения. Зря я был таким...
Ваня: ...узколобым?
Петарус: {скорым на суждения}, но ведь в Рэкласте без этого никуда. Или ты быстро думаешь, или быстро гибнешь... Так повелось с давних времен.
Ваня: благодаря одному воину всё может измениться.
Петарус: Владыка мёртв. Зверь изгнан. Можно отложить мечи и построить новый мир.
Ваня: мир, где есть место каруи, выходцам с Ориата… всем. Благодаря тебе. — Малахай |
Петарус: госпожа, мы в долгу перед тобой. Скоро весь Рэкласт узнает о твоём подвиге и поймёт, насколько велика твоя заслуга.
Ваня: за всю мою жизнь ты первая из патрициев, которая {заслуживает} обращения «моя госпожа».
Петарус: Ваня!
Ваня: это правда, и она это знает. Человек возвеличивается не получая власть, а принимая ответственность. Наша госпожа взвалила на себя ношу целого мира.
Петарус: верно подмечено, Ваня!
Ваня: дворянка, я хочу, чтобы Петарус чаще ко мне прислушивался. Но в твоём случае я рада, что он не стал слушать мою болтовню. — Малахай |
Ваня: волчица, ты настоящее дикое чудо.
Петарус: ах, так теперь её можно пускать к нашему костерку?
Ваня: когда я неправа, я это признаю.
Петарус: и какая малость для этого требуется — всего лишь спасти мир.
Ваня: Петарус, у девушки должны быть нравственные нормы.
Петарус: Ваня, скажу как на духу: наша охотница подняла планку очень высоко. На неё впору ровняться всему Рэкласту.
Ваня: рада признать, что на сей раз ты прав. Петарус, ты прав целиком и полностью. — Малахай |
Ваня: бандит, тебе впору открывать школу выживания. Хотя ты даровал нам куда большее: теперь мы можем не выживать, а жить.
Петарус: да… возможно, я в тебе ошибался.
Ваня: возможно?
Петарус: целиком и полностью. И знаешь, я рад своей ошибке. Так лучше?
Ваня: идеально.
Петарус: чем займёшься теперь? Ты совершил величайшее убийство в истории Рэкласта. К чему тебе теперь стремиться?
Ваня: Петарус, у него полно тузов в рукаве. Он что-нибудь придумает. — Малахай |
Ваня: Милый, ты можешь досадовать сколько влезет, но здесь мы оставаться не можем. Тут столько крови...
Петарус: Ваня, а куда мы пойдём? Мы ведь уже прикипели к Македам.
Ваня: Не знаю... Может быть, на запад? В земли эзомитов. Мне всё равно куда, лишь бы вода была не отравлена...
Петарус: А, Убийца Зверя!
Ваня: Рады повидаться!
Петарус: Даже если ты приходишь в довольно неудачное время.
Ваня: Милый, помолчи. Ни к чему вываливать на других наши тяготы. — Приветствие |
Петарус: Ох, ты не знаешь! Я по лицу вижу, что для тебя это новость...
Ваня: Дело в Кире. Она сошла с ума.
Петарус: Полностью чокнулась.
Ваня: Она похитила Оюн...
Петарус: Утащила её в пустыню. А что ещё хуже...
Ваня: Теперь все Македы стоят на ушах. В воде появилась кровь Зверя!
Петарус: Узурпаторы присматриваются к трону...
Ваня: Старые боги восстали! Знаешь, лучше уносить отсюда ноги...
Петарус: Или спасти нас...
Ваня: Пока ещё можно. — Оюн |
Петарус: Ваня, пожалуйста, не говори этого.
Ваня: Не говорить чего? Что я тебя предупреждала? Никогда не верила Кире с этой её потребностью всё контролировать несмотря ни на что. Такие привычки доверия не внушают.
Петарус: Да, но властолюбие не всегда к худу. У меня тоже есть амбиции. Так что же, ты...
Ваня: Милый, конечно же я тебе верю, но ведь ты и не готов перебить всех в округе ради толики власти, правда?
Петарус: Дорогая, я всегда готов бросить мечты о власти ради грёз о тебе!
Ваня: Мм, Петарус... — Кира |
Петарус: Ираша? Что ж, никого лучше у нас нет. Сильная и целеустремлённая благородная воительница...
Ваня: Любимый, мне кажется, что ты пытаешься подобрать слова вроде «сухая хворостина».
Петарус: Сухая хворостина?
Ваня: Да. Знаешь, из-за неуместной упёртости и общей сухости.
Петарус: Просто она тебе не нравится потому что относится к тебе иначе.
Ваня: Ираша — высокомерная воображала. Она отказывается видеть во мне женщину.
Петарус: О, милая. По-моему, в тебе больше женственности, чем во всех здешних дамах. — Ираша |
Петарус: Наверное, тебе уже встречались подобные нам люди...
Ваня: Охотники за реликвиями...
Петарус: Кхм, коллекционеры редких древностей. В общем, мы с Ваней лучшие в этом деле.
Ваня: И нам нужна твоя помощь в поисках одной весьма редкой вещицы.
Петарус: Милая, я как раз к этому подвожу!
Ваня: Это древний меч, принадлежавший богине маракетов Гарухан...
Петарус: Его называют «Клинок бури». Это оружие вырезано из цельного кристалла. Его жёсткое лезвие способно поглощать даже самые грозные бури.
Ваня: Богиня потеряла меч где-то на востоке пустыни в день своей давней битвы с некромантом Сарешем и его неживой ордой.
Петарус: ...согласно нашим исследованиям...
Ваня: Отыщи нам меч, и мы щедро тебя наградим.
Петарус: Мы бы и сами справились, но учитывая политическую нестабильность в Македах...
Ваня: Мы боимся уезжать. Они ведь могут ворота за спинами захлопнуть. И всё, прощай, дом. — Клинок бури |
Ваня: Тебе удалось! Петарус, а меч-то нашёлся!
Петарус: Клянусь богами, это же знаменитый Клинок бури Гарухан...
Ваня: Милый, ты понимаешь, что это значит? Стоит нам отыскать правильного коллекционера...
Петарус: Мы сможем отправиться куда угодно и купить что угодно... Заживём по-царски!
Ваня: Вот только внутри клинка заключена буря. В таком состоянии меч слишком опасен.
Петарус: Ты права. Мы не можем продать меч с такими разрушительными свойствами...
Ваня: Любимый, придётся нам поломать головы. Кстати, спасибо тебе за находку. Выбери себе награду из наших припасов. — Клинок бури |
Петарус: Что ж, пришлось повозиться, но благодаря нашим соседям-маракетам...
Ваня: И их древним традициям...
Петарус: Мы смогли подобрать волшебство и удалить бурю из меча Гарухан.
Ваня: И даже запечатали её в бутылке для надёжности.
Петарус: Мы не хотим доверять абы кому такую мощь, но... Знаешь, ведь ты можешь с её помощью пробиться через песчаную бурю в пустыне...
Ваня: И узнать, что за неприятности скрываются в её глубине, заодно положив им конец. — Закупоренная буря |
Петарус: Пусть лучше расскажет Ваня...
Ваня: Спасибо, любимый. Я обучалась на Ориате...
Петарус: Ведьмовству! Представляешь?
Ваня: Петарус, историю ведь я рассказываю?
Петарус: Да, милая. Прости.
Ваня: Я узнала массу вещей о старых богах. Они были для нас кем-то вроде идолов — божественных сущностей, сопровождающих нас через смертное бытие.
Петарус: Но оказалось, что они вовсе не такие, любовь моя?
Ваня: Ничуть не такие. Боги не лучше нас с тобой! А ведь никому настолько плохому нельзя доверять божественные силы!
Петарус: Насколько плохому? Эй, говори за себя. Я положительный и вообще душка!
Ваня: Да-да, ты такое чудо расчудесное, будто в детстве в бочку с патокой упал. Кто бы сомневался! — Древние боги |
Ваня: Оюн была моей подругой. Вот так покинуть этот мир...
Петарус: Какое варварство. Без защиты племени мы здесь будто утки со сломанными крыльями. Тасуни мнит себя правителем, но слишком поглощён темнотой.
Ваня: Лёгкой жизни теперь не жди. Я буду спать вполглаза.
Петарус: Любимая, я буду рядом.
Ваня: Любимый, давай посмотрим правде в глаза. Ты будешь дрыхнуть.
Петарус: В любом случае скоро придётся выбирать новую правительницу.
Ваня: Или правителя. Тасуни следующий в роду. Конечно, он не слишком печётся о правилах, но до Владыки не дотягивает.
Петарус: Милая, я надеюсь, ты шутишь! У маракетов матриархат! Мужчины у них не правят. Тасуни порушит всё, на чём зиждется власть Матери.
Ваня: Предпочитаешь увидеть на месте вождя Ирашу?
Петарус: Она сильная, стойкая и почитает традиции. Не понимаю, с чего бы ей не править?
Ваня: По иронии судьбы, у Тасуни есть кое-что, чего нет у Ираши.
Петарус: И что же это?
Ваня: Дальновидность. — Оюн |
Ваня: Перо у Тасуни? Тогда Македы спасены. Маракеты вовремя решили дать мужчинам своего племени шанс проявить себя. Тасуни знаменует новый рассвет этого народа.
Петарус: Милая, во имя всего святого, я надеюсь, что ты права.
Ваня: Дорогой, разве у тебя между ног ничего нет? Уж ты-то должен радоваться, что власть досталась мужчине, а не женщине.
Петарус: Ну, это спорное утверждение. Я могу поддерживать Тасуни хотя бы из-за схожести судеб, но меня беспокоит будущее этого замечательного племени. Тасуни безрассуден и плевать хотел на священные традиции своего народа. Боюсь, что такой человек во главе их дехары разбазарит всё, что было дорого маракетам. Они превратятся в кровавых, кочующих по пустошам дикарей... или того хуже, в подобие чёрных стражей!
Ваня: Но ведь быть чёрным стражем ещё не приговор, правда?
Петарус: ...ох, даже не начинай. — Тасуни |
Петарус: Перо досталось Ираше? Тогда Македы спасены. Может, в её жилах и не течёт кровь вождей, зато она чтит традиции, а это самое главное. Только подумайте, в какие опасные неведомые дебри мог завести племя Тасуни.
Ваня: Любимый, ты же знаешь, что знакомый тебе зверь на поверку не всегда лучше кота в мешке. — Ираша |
Петарус: Чем было вызвано землетрясение? Посмертными конвульсиями этого грешного Зверя? Я в волшебных делах не разбираюсь, но могу чувствовать порчу, которая прямо-таки сочится из трещин в горе. Да быть этого не может! Зачем тебе было тревожить останки?
Ваня: Милый, прикрой рот. Дело более деликатное, чем тебе кажется.
Петарус: Маракеты следили за проклятием Зверя вот уже тысячи лет. Они только освободились от этого бремени, а ты... ну... вновь притаскиваешь источник тьмы прямо к нам. Это немыслимо и вообще...
Ваня: ...Правильно. Ты бы предпочёл жуткое царство грызущихся бессмертных? Очевидно же, что Убийца Зверя имеет далеко идущие планы. Если сотрясения горы позволят вышвырнуть богов с Рэкласта, тогда я ничуть не против слегка потрястись.
Петарус: Что ж, как бы то ни было, по крайней мере, мы есть друг у друга.
Ваня: И вместе мы перенесём любые напасти. — Зверь |
Петарус: Тебе приходилось слышать легенды и мифы маракетов?
Ваня: У них воистину самобытное сочетание странных существ, языческих богов и могущественных артефактов...
Петарус: В одном из таких мифов говорится о магическом каменном диске...
Ваня: О Календаре маракетов. Говорят, на нём записаны важные события, которые ещё не произошли.
Петарус: В своих записках стратег Адас, военный герой Империи, сообщал о нахождении подобного диска где-то в районе раскопок в предгорьях.
Ваня: Видимо, у героя войн была тайная страсть к археологии...
Петарус: Вот только катаклизм изменил местность до неузнаваемости, похоронив раскопки под слоем камней и песка. С тех пор никто не знает, где именно искать каменный диск.
Ваня: Мне кажется, что учитывая беспокойные времена, было бы очень неплохо заранее узнавать о происходящем...
Петарус: Мы понимаем, что ты не станешь пользоваться таким даром...
Ваня: Это убило бы всю интригу и сделало твои приключения пресными...
Петарус: Но мы, сирые и убогие, совсем не против подстелить соломку на случай особенно страшных падений. Кроме того, подобной реликвии самое место в музее...
Ваня: Или в нашей коллекции...
Петарус: Нечего ей валяться в куче мусора. От этого никому никакого прока.
Ваня: Если сможешь отыскать календарь, мы хорошо тебе заплатим.
Петарус: Да. В конце концов, мы ведь торговцы древностями... — Календарь маракетов |
Ваня: С возвращением! Вижу, охота за реликвиями удалась!
Петарус: Ты можешь зарабатывать этим на жизнь.
Ваня: Как тебе такая мысль? Бросить геройствовать и воевать, начать работать на нас...
Петарус: Нет? Тогда не бери в голову. В любом случае...
Ваня: Вот тебе обещанная награда... — Календарь маракетов |
Ваня: Благородный легионер...
Петарус: Но в целом обычный солдат.
Ваня: Мы с Петарусом читали про Адаса...
Петарус: Хотели как можно больше узнать о нём и местах его раскопок...
Ваня: Чтобы убедиться, что не зря тратим на него время...
Петарус: Стратег был из Вечных и командовал расквартированным в Македах легионом...
Ваня: Он построил шахтёрский городок в здешних горах. Этот подлец отвечал за содержание рабов из числа каруи, эзомитов и маракетов, принуждая их дробить чёрную скальную породу в поисках волшебных камней...
Петарус: По крайней мере, он сносно с ними обращался и держал за людей...
Ваня: Милый, раб всё равно остаётся рабом.
Петарус: При всех своих недостатках стратег был хорошим человеком и продуктом своего времени. Жаль, что судьба оказалась к нему жестока. Но ещё хуже, что, судя по всему, теперь он вернулся.
Ваня: Да, советуем тебе держаться подальше от его старого лагеря... — Стратег Андрастий |
— PetAndVan_Greeting_01.ogg |
— PetAndVan_Greeting_02.ogg |
— PetAndVan_Greeting_03.ogg |
— PetAndVan_Greeting_04.ogg |
— PetAndVan_Greeting_05.ogg |
— PetAndVan_Greeting_06.ogg |
— PetAndVan_Greeting_07.ogg |
— PetAndVan_Greeting_08.ogg |
— PetAndVan_Greeting_09.ogg |
— PetAndVan_Greeting_10.ogg |
— PetAndVan_Greeting_11.ogg |
— PetAndVan_Greeting_12.ogg |
— PetAndVan_Farewell_01.ogg |
— PetAndVan_Farewell_02.ogg |
— PetAndVan_Farewell_03.ogg |
— PetAndVan_Farewell_04.ogg |
— PetAndVan_Farewell_05.ogg |
— PetAndVan_Farewell_06.ogg |
— PetAndVan_Farewell_07.ogg |
— PetAndVan_Farewell_08.ogg |
— PetAndVan_Farewell_09.ogg |
— PetAndVan_Farewell_10.ogg |
— PetAndVan_Farewell_11.ogg |
— PetAndVan_Farewell_12.ogg |
— PetAndVan_Farewell_13.ogg |