{Ты впечатлил меня, герой. Я пел о твоих деяниях, конечно, но теперь мы отправляемся в совсем другое приключение. {Король...} в его вечной мудрости... счёл нужным пожаловать полную грамоту на аванпост, которым мы пользовались в качестве дома здесь в Рэкласте. Нам бы очень пригодилась твоя помощь в постройке здесь некоторой цивилизации. Если ты с нами, то найди меня у нашего аванпоста... который теперь зовётся «Кингсмарш».}{Ты впечатлила меня, героиня. Я пел о твоих деяниях, конечно, но теперь мы отправляемся в совсем другое приключение. {Король...} в его вечной мудрости... счёл нужным пожаловать полную грамоту на аванпост, которым мы пользовались в качестве дома здесь в Рэкласте. Нам бы очень пригодилась твоя помощь в постройке здесь некоторой цивилизации. Если ты с нами, то найди меня у нашего аванпоста... который теперь зовётся «Кингсмарш».} — DannigSettlersInviteToKingsmarch |
Добро пожаловать в нашу маленькую жемчужину морей! Прямо сейчас она не блещет, но посмотри на неё через призму истории! Если мы все приложим усилия, то это станет началом чего-то величественного. Я буду делать работу кузнеца, но оформление бумаг не в наших руках. Об этом поговори с Йоханом. Будучи Десницей Короля на Рэкласте, он занимается финансами и управлением. Он будет претворять твои планы в жизнь. — DannigSettlersTownIntroductiion |
Салют. Я знаю, что сейчас этого не видно, но сия маленькая жемчужина морей станет домом для легендарной кузницы... однажды. Нам нужно лишь желание создать её... и ресурсы. — Приветствие |
Приветствую в кузнице Кингсмарша! Здесь я могу переплавить любую найденную тобой руду на полезные материалы. Со временем я, возможно, даже смогу вновь заняться руноделием. О, вот это будет день! — Приветствие |
{Видишь это, герой? Сия маленькая жемчужина морей станет домом для легендарной кузницы... однажды. Нам нужно лишь желание создать её... и ресурсы.}{Видишь это, героиня? Сия маленькая жемчужина морей станет домом для легендарной кузницы... однажды. Нам нужно лишь желание создать её... и ресурсы.} — Приветствие |
{А вот и ты, герой! Приветствую в кузнице Кингсмарша. Здесь я могу переплавить любую найденную тобой руду на полезные материалы. Со временем я, возможно, даже смогу вновь заняться руноделием. О, вот это будет день!}{А вот и ты, героиня! Приветствую в кузнице Кингсмарша. Здесь я могу переплавить любую найденную тобой руду на полезные материалы. Со временем я, возможно, даже смогу вновь заняться руноделием. О, вот это будет день!} — Приветствие |
Мы готовы взяться за большее. Одно дело ковка, но руноделие... это искусство. Для него не подходит просто любая старая кузня. Если бы у нас были нужные ресурсы, я бы мог изготовить снаряжение, какого не видывал Рэкласт. — DannigSettlersOfferRunecrafting |
Я не знаю, как её расценивают на Рэкласте, но ковка считается чем-то вроде изящного искусства у нас на родине. Мы, кузнецы, не жрецы, – даже близко – но мы изучаем руническую науку и принципы значения и воли. Это образование позволило мне выковать {себя} во многом так же, как я ковал бы меч. Человек сам творец своей судьбы. Руны – просто ещё один инструмент в этой великой борьбе. Я единственный руноделец по эту сторону моря, потому лучшее, что я могу сделать для Кингсмарша – это предоставить ему свои умения. — Переплавка |
Руны – это сложная наука и тонкое искусство. Если кузнец не понимает их нюансов, то он создаст только снаряжение, которое можно было бы назвать... {проклятым.} По этой причине начинающие рунодельцы довольно опасны. Ха! Есть энергия в рунном свете и мощь в веризии – и других металлах. Руны направляют эти силы будто дорожные указатели... или отводы в течении реки. Итоговым значением будет сумма всех твоих гравировок. Она означает строго то, что ты ей указал, к лучшему или к худшему. — Руны |
Если найдёшь хоть сколько веризия, неси его ко мне. Это самый эффективный из рунодельческих металлов. Он не образуется в земле естественным путём. Он только падает с неба. «Как» и «почему» в подобных событиях я оставлю жрецам и их расчётам. — Веризий |
{Я вижу, ты нашёл путь в дикие земли. Пока ты здесь, как насчёт приложить свои умения к делу чести?}{Я вижу, ты нашла путь в дикие земли. Пока ты здесь, как насчёт приложить свои умения к делу чести?} — DannigSettlersIntroExpedition |
Прямо как мы предвидели. Это не легендарная кузница – ещё нет, – но это начало! — DannigSettlersWildBuildReaction |
В порядке вещей. — DannigSettlersRunesmithCraft_Random |
В порядке вещей. — DannigSettlersRunesmithCraft_2 |
В порядке вещей. — DannigSettlersRunesmithCraft_3 |
В порядке вещей. — DannigSettlersRunesmithCraft_4 |
Горжусь этим. — DannigSettlersRunesmithCraft_5 |
Горжусь этим. — DannigSettlersRunesmithCraft_6 |
Горжусь этим. — DannigSettlersRunesmithCraft_7 |
Горжусь этим. — DannigSettlersRunesmithCraft_8 |
Возьми и сотвори им легенды. — DannigSettlersRunesmithCraft_9 |
Возьми и сотвори им легенды. — DannigSettlersRunesmithCraft_10 |
Возьми и сотвори им легенды. — DannigSettlersRunesmithCraft_11 |
Возьми и сотвори им легенды. — DannigSettlersRunesmithCraft_12 |
Лучшая работа за сегодня. — DannigSettlersRunesmithCraft_13 |
Лучшая работа за сегодня. — DannigSettlersRunesmithCraft_14 |
Лучшая работа за сегодня. — DannigSettlersRunesmithCraft_15 |
Лучшая работа за сегодня. — DannigSettlersRunesmithCraft_16 |
Разобьём – не успеешь глазом моргнуть. — DannigSettlersSmelting_Random |
Разобьём – не успеешь глазом моргнуть. — DannigSettlersSmelting_2 |
Разобьём – не успеешь глазом моргнуть. — DannigSettlersSmelting_3 |
Разобьём – не успеешь глазом моргнуть. — DannigSettlersSmelting_4 |
Молот с этим быстро справится. — DannigSettlersSmelting_5 |
Молот с этим быстро справится. — DannigSettlersSmelting_6 |
Молот с этим быстро справится. — DannigSettlersSmelting_7 |
Молот с этим быстро справится. — DannigSettlersSmelting_8 |
Споём, пока работаем! — DannigSettlersSmelting_9 |
Споём, пока работаем! — DannigSettlersSmelting_10 |
Споём, пока работаем! — DannigSettlersSmelting_11 |
Споём, пока работаем! — DannigSettlersSmelting_12 |
Принято! — DannigSettlersSmelting_13 |
Принято! — DannigSettlersSmelting_14 |
Принято! — DannigSettlersSmelting_15 |
Принято! — DannigSettlersSmelting_16 |
Ох, хорошо будет вновь взяться за кузнечный молот. — DannigSettlersUnlockSmithing |
Каждое странствие начинается со скромного первого шага. — DannigSettlersUpgradeSmeltWood |
Мы только начинаем входить в ритм! — DannigSettlersUpgradeWorkerSpeedOne |
Чем больше, тем лучше! — DannigSettlersUpgradeWorkerCountOne |
Висмут не устоит перед нашей силой! — DannigSettlersUpgradeSmeltBismuth |
Всегда лучше превосходить противника числом, даже если противник неодушевлённый! — DannigSettlersUpgradeWorkerCountTwo |
Ах, веризий, самый изысканный из металлов. — DannigSettlersUpgradeSmeltVirisium |
Ха-хаа! — DannigSettlersUpgradeExtraOne |
Мы будем работать без устали день и ночь! — DannigSettlersUpgradeWorkerSpeedTwo |
Это самая настоящая армия! — DannigSettlersUpgradeWorkerCountThree |
Это легендарная кузница Кингсмарша, прямо как я предсказывал! — DannigSettlersUpgradeExtraTwo |
Это однозначно поможет. — DannigSettlersUpgradeGeneric_Random |
Начинает выглядеть как настоящая кузница! — DannigSettlersUpgradeGeneric_2 |
Это место выглядит вполне цивилизованно! — DannigSettlersUpgradeGeneric_3 |
Напоминает мне о моей кузне на родине... — DannigSettlersUpgradeGeneric_4 |
Работа продолжается! — DannigSettlersUpgradeGeneric_5 |
С этим мы добьёмся великих вещей. — DannigSettlersUpgradeGeneric_6 |
Удивительно, как далеко мы зашли. — DannigSettlersUpgradeGeneric_7 |
Я не смел бы просить о лучшей кузне. — DannigSettlersUpgradeGeneric_8 |
Мы будем ковать чудеса. Вот увидишь! — DannigSettlersUnlockRunecrafting |
А, руна Войны. Она выражает конфликт, часто неожиданным образом. — DannigSettlersUnlockWarRune |
Руна Реки помогает направлять поток энергии в снаряжении... — DannigSettlersUnlockRiverRune |
Руна Щедрости одна из самых загадочных в работе. — DannigSettlersUnlockBountyRune |
Если есть вопрос или сомнение, без руны Странствия не обойтись. Она даёт ясность. — DannigSettlersUnlockJourneyRune |
А, теперь мы работаем с экспертными рунами. Гора может означать много вещей. — DannigSettlersUnlockMountainRune |
Вперёд и с песней! У Времени лишь одно направление, и нам остаётся лишь следовать ему. — DannigSettlersUnlockTimeRune |
Прошло много лет с тех пор как я осмеливался ковать с руной Силы. Это символ только для работы настоящих рунодельцев. — DannigSettlersUnlockPowerRune |
Хмм... руны здесь изменчивы... — DannigSettlersConvoToHimself_Random |
Да... да, это благовидный предлог для обращения к Айле... — DannigSettlersConvoToHimself_2 |
Надо будет потом выпить с Туджином. — DannigSettlersConvoToHimself_3 |
Непременно надо ещё раз побывать в Те Онуи... — DannigSettlersConvoToHimself_4 |
Проклятый бесполезный камень добродетели, никакого от него толку... — DannigSettlersConvoToHimself_5 |
Everything is going forward as sworn. — DannigSettlersConvoJohanOne |
{You} might not. — DannigSettlersConvoJohanTwo |
Туджин, ты перебрал. — DannigSettlersConvoTujenOne |
Просто {следи что говоришь.} — DannigSettlersConvoTujenTwo |
Рог! Как твоя мечта? — DannigSettlersConvoRog |
Ох, красавица, то ли. Ещё. Будет! — DannigSettlersConvoIsla |
Салют! — DannigSettlersOnApproachNoSmithy_Random |
Салют! — DannigSettlersOnApproachNoSmithy_2 |
Салют! — DannigSettlersOnApproachNoSmithy_3 |
Салют! — DannigSettlersOnApproachNoSmithy_4 |
А вот и ты. — DannigSettlersOnApproachNoSmithy_5 |
А вот и ты. — DannigSettlersOnApproachNoSmithy_6 |
А вот и ты. — DannigSettlersOnApproachNoSmithy_7 |
Как приключение? — DannigSettlersOnApproachNoSmithy_8 |
Как приключение? — DannigSettlersOnApproachNoSmithy_9 |
Как приключение? — DannigSettlersOnApproachNoSmithy_10 |
Как приключение? — DannigSettlersOnApproachNoSmithy_11 |
Нужно что-то выковать? — DannigSettlersOnApproach_12 |
Нужно что-то выковать? — DannigSettlersOnApproach_13 |
Нужно что-то выковать? — DannigSettlersOnApproach_14 |
Нужно что-то выковать? — DannigSettlersOnApproach_15 |
Добро пожаловать в кузницу. — DannigSettlersOnApproach_16 |
Добро пожаловать в кузницу. — DannigSettlersOnApproach_17 |
Добро пожаловать в кузницу. — DannigSettlersOnApproach_18 |
Добро пожаловать в кузницу. — DannigSettlersOnApproach_19 |
{Внемли! Какая благодать мне жить в момент такой чудесной красоты!} Да...
{И волос ал, как в Мидденгарде не сыскать} – нет! Нет нет нет нет нет нет нет, слишком просто!
Волос... волосы не сравнить с блеском её глаз, с лёгкостью её шагов, грива её волос как... как скакун в весеннем поле! Ох... ладно. — Смятая записка |
{Внемли! Как посчастливилось этому мужу}– ужасно! Внемли? Внемли!? Ох... — Смятая записка |
{Моя дражайшая инженер, при свете фонаря на твоём чумазом личике, при звёздах}– Проклятье, где мои слова, когда речь заходит об этой женщине?! Ох... — Смятая записка |
— DannigSettlers_Greeting_01_01.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_01_02.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_01_03.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_01_04.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_02_01.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_02_02.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_02_03.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_02_04.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_03_01.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_03_02.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_03_03.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_03_04.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_04_01.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_04_02.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_04_03.ogg |
— DannigSettlers_Greeting_04_04.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_01_01.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_01_02.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_01_03.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_01_04.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_02_01.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_02_02.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_02_03.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_03_01.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_03_02.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_03_03.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_03_04.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_04_01.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_04_02.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_04_03.ogg |
— DannigSettlers_Farewell_04_04.ogg |