我怀念那男孩, 不过我更怀念卡尔莉萨.
我叫贺根. 欢迎来到残破不堪, 人称【机会之都】的萨恩: 飞黄腾达或是狼狈而亡, 一切取决于机会. — 介绍 |
我们现在没有什么时间闲聊: 因为卡尔莉萨和托尔曼这对情侣失踪了. 我最后一次看到他们的时候, 他们正在往平民窟走去, 如果你真的想帮忙招人, 那就请擦亮你的双眼. — 关于卡尔莉萨 |
原来是你啊! 你让我在费欧普罗斯的竞技场败了不少钱. 那时候, 我以为这个年轻人看起毫无实力可言, 为了决斗, 连命都不要了. 所以呢, 就把身家都赌在【你会惨败】上, 看来我错了: 即使是养尊处优的小孩子也不可小瞧啊.
过去的事就算啦. 决斗者, 我想你应该可以帮我们一个忙: 卡尔莉萨和托尔曼这对情侣失踪了. 他们最后一次出现在前往贫民窟的路上, 你去那边看看吧. — 关于卡尔莉萨 |
圣堂武僧. . . 成为流放者? 我真是大开眼界了. 难道神主在把像我们这样的人渣全都赶来这边之后, 还是嫌那边的人太多吗?
不管怎么说, 既然您都来了, 应该不介意帮个忙吧: 卡尔莉萨和托尔曼这对情侣失踪了. 他们最后出现的地方是通往贫民窟的路上.
愿你的道路充盈神的荣光, 兄弟. — 关于卡尔莉萨 |
我们商人都知道你们的行事作风, 所以也都知道【永不失手的暗影】. 不过既然你会踏上这里, 就代表神主那儿一定有什么厉害角色.
既然你都来到了这里, 应该不介意帮个忙吧: 卡尔莉萨和托尔曼这对情侣失踪了. 我最后看到他们是, 他们前往贫民窟的时候. 我知道这跟你之前做的事情比起来太小儿科了, 但我们非常希望他们能活着回来, 所以请你帮帮忙吧. — 关于卡尔莉萨 |
可怜的孩子. 虽然心地善良, 但是脑袋不太灵光. 卡尔莉萨还活着, 所以也没什么好说的. 请你看看她是不是被吓坏了. — 关于托尔曼 |
我说这儿有一对情侣失踪了, 你怎么只找回来一个? — 关于托尔曼 |
我记得你这张脸! 你这张脸害我在费欧普罗斯损失了一大笔银子. 我把全部财产都拿来赌你这个小鬼会死.
结果你使用刀刃的技巧跟你的穿著一样好. 算了, 至少你救回了卡尔莉萨, 就用来抵销了一半你所欠我的.
但是, 你知道, 情侣之间都是形影不离的, 他们就像手套, 通常都是成双成对的. 而托尔曼, 这位青年就是现在失踪的另外一只手套.
如果你能帮我们把托尔曼找回来,那我们之间就扯平了. — 关于托尔曼 |
一位圣堂武僧 … 流放者? 真是活久见啊. 神主一定是将所有诚恳的商人都消灭殆尽, 终于轮到真正的犯罪者了. 跟你开玩笑的. 事实上, 我很感激你帮我们将卡尔莉萨救了回来.
但是,你知道,情侣之间都是形影不离的, 他们就像手套, 通常都是成双成对的. 而托尔曼, 这位青年就是现在失踪的另外一只手套.
兄弟, 希望在天之灵带领你将托尔曼解救. — 关于托尔曼 |
"你无法捕捉到影子", 这是一个诚恳的商人对你的形容. 但现在你出现在我的面前, 让我确定那句话是不实的广告.
不过至少你帮助我们救回了卡尔莉萨. 这有助于你重新建立你那不实的名声.
但是,你知道,情侣之间都是形影不离的, 他们就像手套, 通常都是成双成对的. 而托尔曼, 这位青年就是现在失踪的另外一只手套.
看看你是否能完成这项任务, 找回托尔曼. 虽然我知道这并没有在你的任务条件中, 但我们希望他能活着回来, 拜托了. — 关于托尔曼 |
你和葛里戈见过面了吗? 你已经看到他的样子了吧? 派蒂把他搞得面目全非. 总之, 他想要跟你谈谈关于【宝石皇后】的事情. — 关于葛里戈 |
你和葛里戈见过面了吗? 他就坐在最靠角落的树下, 他习惯一个人独处. 如果你看到他, 就会知道为什么他会这么自我封闭了. 总之, 他想要跟你谈谈关于【宝石皇后】的事情. — 关于葛里戈 |
还在奥瑞亚的时候, 我自愿当卡尔莉萨的【守护天使】. 那时候我会帮她送餐, 希望可以让她注意到我. 来到这个地方后, 我已经尽可能不让她面临险境. 不过, 萨恩这个地方危机四伏, 她这种好奇宝宝的性格让我颇为头疼. — 关于卡尔莉萨 |
这马拉莫. . . 很迷人啊. . . 我找不到比她更有女人味的女人了. 她身上的刺青和表达的方式会让人着迷.
不过, 她的脾气也很奇特呢. . . — 关于马拉莫 |
我无法想象葛里戈经历过的事情, 让人敬佩的是他还能保持理智, 着实不易. 内心受过伤的人会更为坚强, 相信我, 和他多聊聊会让你收获不小的. — 关于葛里戈 |
往东走就是贫民窟. 在几百年前, 那边是帝国最肮脏的角落, 而现在则是肮脏怪物的温床. — 关于贫民窟 |
不要没头没脑跑到阴凉的地方, 这些家伙会要了你的小命. — 不朽力量的障碍 |
格拉维奇是神主最有力, 也是最为残酷的手下, 我一向都以为圣堂武僧的职责是彰显人性的光明呢. 哎, 我这是在反讽他, 不要反应那么大.
我之前曾帮一个人偷偷溜出费欧普罗斯: 这爱招蜂引蝶的家伙认识了格拉维奇的老婆. 当时, 每一条路, 每一条街都有乌旗守卫在巡, 所以我只好想个不得已的办法, 就是沿着下水道走, 在我们闻到海风之前, 从来没有探出头来. 这根本就是卖命的工作, 不过看在他付了那么多钱的份上, 也值得了.
你想要和格拉维奇决战吗? 那么, 我想你也知道有时总得先【往下走】才能【往上爬】, 不是吗? — 关于格拉维奇将军 |
格拉维奇是神主最有力, 也是最为残酷的手下, 我一向都以为圣堂武僧的职责是彰显人性的光明呢. 哎, 我这是在反讽他, 不要反应那么大.
我之前曾帮一个人偷偷溜出费欧普罗斯: 这爱招蜂引蝶的家伙认识了格拉维奇的老婆. 当时, 每一条路, 每一条街都有乌旗守卫在巡, 所以我只好想个不得已的办法, 就是沿着下水道走, 在我们闻到海风之前, 从来没有探出头来. 这根本就是卖命的工作, 不过看在他付了那么多钱的份上, 也值得了.
别怀疑, 下水道是唯一突破那将军防线的方法, 不过想进下水道还得有把钥匙. 找卡尔莉萨问问看吧. — 关于格拉维奇将军 |
你解决了格拉维奇? 早知道就跟那家伙问问看他老婆在哪了, 这可怜的寡妇需要一个可以安慰她的厚实肩膀了, 啧啧. — 关于格拉维奇将军 |
派蒂终于被就地正法啦? 如果可以的话, 真想溜进去看看你们怎么对决的. — 派蒂 |
诗人维多里奥当年就在切特斯大帝的权力中心率领追随者行动. 不过, 我真的感兴趣的是他那双妙手, 而他那以人民之名行盗窃之实的本事也真的让人佩服. 切特斯拥有三座雕工精细的白金半身像, 原本打算赐给穆希尔斯·狮眼, 赫克特·提图瑟和盖厄斯·山特立.
维多里奥和他的伙伴们把战利品放在市集, 仓库和贫民窟的下水道里. 既然你已经从卡尔莉萨那里拿到钥匙了. . . 天晓得他们在雨天怎么处理他们的战利品. 只能麻烦你去帮我找那些东西了. . . 它们可以成为我重返奥瑞亚的基金. 如果我是维多里奥, 我一定会想【不要把鸡蛋放在同一个篮子里】. — 维多里奥 |
我不是什么历史专家, 不过我知道席布鲁斯的福尔在大概两百五十多年前发起战争, 推翻切特斯大帝的政权. 福尔是永恒帝国之中, 在位时间最短的统治者, 后来就发生了【巨变】. — 关于纯净军团 |
这座美丽的塑像. . . 放在从维多里奥在贫民窟的秘密基地? 既然你已经除掉里面的怪物了, 如果你不介意的话, 我就过去看看有没有什么值钱的东西. 帮我到市集和仓库的秘密基地看看有没有什么好东西吧. — 维多里奥的固定器 |
喔喔, 你找到两个塑像了, 不过这东西要凑成三个一组才有价值. 所以, 得麻烦你到维多里奥的最后一个秘密基地走一趟. — 维多里奥的固定器 |
这位刁钻的人民诗人可以让切特斯为宝藏伤透脑筋, 不过这对我们来说不算什么问题, 对吧? 我就知道你很适合这份工作. 我相信维多里奥的宝物已经让你赚了不少钱, 不过我还要给你一个东西. 这是我从某个死者的床上拿到的. 你问我为什么? 因为. . . 我还蛮欣赏你的, 嘿嘿. — 维多里奥的固定器 |
看到你依旧这么精神真让我振奋啊. 自从萨恩被那帮恶神侵袭, 我就很久没看到过那么朝气蓬勃脸. — 初次见面 |
他们还挺般配的, 不是吗? 没错, 太渗人了.
那姑娘曾是我见到过的最美丽的少女. 结果现在她成天对着她的那具干尸发神经. 只要拿块石头朝头上来那么一下, 就再不必操心托尔曼了. 听上去很诱人, 不是吗? — 卡尔莉萨和托尔曼 |
萨恩本来就够乱了, 结果现在下水道里又冒出来个搞诅咒的长舌巫婆. 我一开始还以为她是我丈母娘呢. 可惜不是, 根据我的推断, 我们要对付的这怪物应该是黑舌德瑞.
她具体藏在哪我是真不知道. 所以要逮到这女巫, 我们就不得不染上一身泥巴了. 说是“我们”, 其实干活的只有你啦. 我这样的普通商人可进不了下水道.
请你行行好, 进入下水道, 找到那个老巫婆. 逼她现出原型后干掉她. 哈……光动嘴不动手就是爽啊, 不是吗? — 暗语者德瑞 |
我还以为像德瑞这么狡猾的家伙看到你气势汹汹地朝她过来肯定会落荒而逃呢. 看来死亡带走的许多东西中包括常识啊.
总而言之, 谢谢. 下水道总算是没有堵塞管道的垃圾了.
给, 这是你杰出的清理工作的酬劳. — 暗语者德瑞 |
如果你想搞古董, 那经常读读史书还是很有帮助的. 比如说贵族花园和伊泽洛大帝. 你听说过帝王试炼迷宫吗? 贵族花园就是伊泽洛设计来测试他的“杰作”的试验场.
他把他的私人花园改造成了一个迷宫, 在里头装满了各式各样的陷阱和恶兽, 然后告诉罪无可赦的罪犯, 要么走迷宫, 要么上断头台. 如果他们能通过迷宫, 就能获得特赦. 据我所知, 获得特赦的人一个都没有.
钱和时间都太多的人就是这样啦. — 贵族花园 |
我提醒你以下, 虽然那个十字架可能拥有神秘的力量, 但维鲁索把那玩意儿藏起来的背后肯定有不可告人的秘密. 我想警告卡拉莉萨的, 但她只听得见她男朋友的声音. — 永恒十字架 |
看来你又需要我的特长啦? 日耀和月影在永恒帝国可是备受敬仰的神灵.
据说日耀是领导, 引导, 启蒙每位永恒帝国帝王的光芒. 不过事实上, 大部分帝王都被她弄得有点暗淡无光, 不过这也有可能是史学刻意抹黑奇术学才这么说的.
至于大地与月亮的女神月影, 她同时也是梦境与灵感之母. 听上去不错是吧, 不过等你知道她的梦都是噩梦, 灵感使人发疯后, 估计就不会那么欣赏她了. — 日耀女神和月影女神 |
虽然我也想感谢神灵, 不过你好像把能感谢的神全都给干掉了. 不过我也没啥怨言啦! 反正搞奇术的对我这种企业家的态度都不咋地, 除非我的副业是搞圣遗物. 他们那种人思维狭隘, 循规蹈矩. 而我就从来不墨守成规, 毕竟混乱孕育商机.
等萨恩恢复原状, 我就能重新开张了. 真是皆大欢喜! — 日耀女神和月影女神 |
这些宝珠可是厉害的玩意儿, 和阿兹莫里人一样, 甚至更为古老. 所有记载了这两颗宝贝的文献我都读过. 据说日耀法珠包含了过去, 而她的妹妹月影法珠则装着未来. 过去与未来, 都被打包装在这奇术法器里. 不过要是这里面的东西出来就完蛋了, 光是想想就吓人. — 日耀法珠和月影法珠 |
葛里戈一句话没说就走了, 真没礼貌, 不过我怀疑他那诗意的灵魂是受到了他的家乡艾兹麦的召唤. 虽然路途遥远, 但能够回到他的族人身边, 一切都是值得的. 当然了, 他们看到他的时候肯定会很震惊. 只能寄希望于亲情的力量了!
当然了, 葛里戈肯定能给他们讲上许多有趣的故事. 仔细想想, 既然多米纳斯已经嗝屁, 那艾兹麦人或许还真能从葛里戈的故事里学到什么东西. 说不定它们还会考虑入侵瓦尔克拉斯的这片风水宝地呢. 我是很希望他们能把握机会啦……给入侵者当向导肯定有不少油水. — 关于葛里戈 |
提图库斯将军出生时肯定把自己的人性全都换成蛮力了. 这家伙居然让玛拉凯用美德宝石替换他的关节呢……真是个疯子. 之后, 切图斯大帝命他征服马拉克斯, 我看他肯定乐在其中. — 关于赫克特·提图瑟 |
我听说过一个名叫尤格尔的古瓦尔学者. 他为了探明人类恐惧的秘密进行了这些令人发指的实验. 实验对象还是小孩子, 把瓦尔的小娃们吓得不轻, 然后还把他们的恐惧封进了奇术镜廊里.
接下来的故事不一定是真的, 因为听上去就很假. 总之老尤格尔发现了人类共通的恐惧, 吓得一帮瓦尔人把他奉为神灵.
说真的, 某些人哪怕是为了获得那么一点心理安慰, 都会立刻跪下拜神. — 恐惧之源 尤格尔 |
所以说, 确实是那个该死的学者, 对吧? 死变态. 不过至少你把他干掉了, 希望你在对付他的时候让他尝到了被他虐待的可怜小孩的痛苦. 换我就会把他当猪猡烤了, 谁让他往孩子们嘴里塞苹果来着.
给, 这东西送你, 算是对你保护我们不被恶神所扰的谢礼. — 恐惧之源 尤格尔 |
你老实跟我说, 你有没有想过跟老贺根合作, 大赚一笔? 你听说过瓦斯提里之翼吗? 它可不是普通的法器, 而是马拉克斯人的至高权力象征, 只有“丝克玛中的丝克玛”才有资格持有它. 史书上说最后一位持有这对飞翼的是黄金丝克玛安塞娜丝……就是被赫克特·提图库斯谋杀的那位.
现在唯一的问题是提图库斯复活后又开始看管他的那些个财宝了. 不过, 要是你能取回瓦斯提里之翼, 我就能帮你高价倒卖给马拉克斯人. 这毕竟是他们文化的象征, 情感价值可高了.
你觉得如何? — 瓦斯提里之翼 |
你找到啦! 肯定费了一番功夫吧. 老赫克特怎么样啊? 是不是被你狠狠修理了一顿? 我这就把这对翅膀打磨干净, 等我的马拉克斯朋友说服她的族人付赎金……呃, 我是说定金, 我就把东西给他们.
至于现在, 你的酬劳就暂时是我仓库里的货了. — 瓦斯提里之翼 |
唔, 这对翅膀是用纯金打造而成的, 这点我还是看得出的. 不过你想问的应该不是这个吧
这对飞翼是马拉克斯族的传世之宝. 过去这个部落和永恒帝国携手合作时, 这对飞翼就是它们联合的象征. 黄金丝克玛在领导马拉克斯人血洗萨恩时戴的就是它们. 安赛娜丝当时可是马拉克斯人唯一的希望.
然后这份希望就连带她本人被赫克特·提图库斯碾碎了. — 瓦斯提里之翼 |
— H14a.ogg |
— H14b.ogg |
— H14c.ogg |
— H14d.ogg |
— H14e.ogg |
— H14f.ogg |
— H14g.ogg |
— H14h.ogg |
— H14i.ogg |
— H14j.ogg |
— H14k.ogg |
— H14l.ogg |
— H27b.ogg |
— H15_Bye_01.ogg |
— H15_Bye_02.ogg |
— H15_Bye_03.ogg |
— H15_Bye_04.ogg |
— H15_Bye_05.ogg |
— H15_Bye_06.ogg |
— H15_Bye_07.ogg |
— H15_Bye_08.ogg |
— H15_Bye_09.ogg |