Faustus, el Perista Text Audio /53 ⍟
Nombre
¿El Marylene? Oh, ya sabes… Si juntas a un grupo de hombres en un espacio reducido habrá riñas y peleas. El viejo brazo azotador ha estado en forma ultimamente, debo decir.
WhakanoBanterAFaustusReply
Bueno, no saben que estoy aquí per se, pero imagino, con lo ladinos que son, que disfrutan cada momento en que el hombre a cargo no está. En mis días, atábamos al primer oficial, entrábamos en la bodega y veíamos quién podía beber más antes de desmayarse o morir.
WhakanoBanterAFaustusReplyTwo
Oh, no. No, no, no. La mayoría de nosotros venía de familias buenas y temerosas de Inocencia. El capitán sabía que levantar una mano contra nosotros lo pondría en mala posición en nuestra tierra. Nos salíamos siempre con la nuestra, en verdad. De verdad, aunque fuera por matar a algún esclavo en un callejón. Y solo nos sermoneaban un poco. Ahora, claro está, el Almirante Darnaw deja que casi todo el mundo se una a nuestras filas. Una política horrible. Aunque disfruto ejecutando los castigos.
WhakanoBanterAFaustusReplyThree
¿Qué piensa tu gente sobre lo que pasó en Oriath?
FaustusBanterAWhakano
¡Los karui! ¿Están bailando alrededor de sus tótems mientras cantan las oraciones del regreso de su salvador?
FaustusBanterAWhakanoTwo
¿Eh? Creía que era, ehm, hinni… algo.
FaustusBanterAWhakanoThree
¿Los eternos?
FaustusBanterAWhakanoFour
Muy cierto. Muy cierto.
FaustusBanterAWhakanoFive
Fue un descenlace raro, ¿cierto, karui?
FaustusBanterBWhakano
Nunca imaginé a mi gente viviendo pacíficmente con tu gente, ¡mucho menos en tus tierras!
FaustusBanterBWhakanoTwo
Bueno, en ese entonces eran nuestras islas, ¿no es así? De todos modos, quizás debería agradecerte.
FaustusBanterBWhakanoThree
Aunque nuestra hermosa metrópolis se ha convertido en ruinas ardientes, nos has dado un nuevo hogar. Una oportunidad para reconstruir la sociedad desde cero. Esperanza.
FaustusBanterBWhakanoFour
¡Sabes lo que quiero decir! Aprende a aceptar un cumplido.
FaustusBanterBWhakanoFive
No hay de qué. ¿Lo ves? No es tan difícil.
FaustusBanterBWhakanoSix
{¿Otro retoño de ladrón? Hay de sobra por aquí…

Escucha con cuidado, porque no me gusta repetir las cosas.

Mi nombre es Faustus, y soy tu perista. Si tienes algo de valor, vienes a mí. ¿Lo entiendes? De vez en cuando aparece algún trepador descerebrado que cree que puede evadir el sistema. Van por ahí presuntuosamente exclamando que encontraron alguna maravilla dorada o algo así. Los Templarios o alguna otra organización menos caritativa lo capturan, y nunca los vemos de nuevo. A veces vemos partes... generalmente en una pica o desparramado en la base de las torres.

Estoy aquí por una razón. Soy tu protector. Soy quien te separa de una muy corta vida de fugitivo. Soy tu denegabilidad plausible. Sigue las reglas, y conseguirás riquezas mientras mantienes tu salud.}{¿Otro retoño de ladrón? Hay de sobra por aquí…

Escucha con cuidado, porque no me gusta repetir las cosas.

Mi nombre es Faustus, y soy tu perista. Si tienes algo de valor, vienes a mí. ¿Lo entiendes? De vez en cuando aparece algún trepador descerebrado que cree que puede evadir el sistema. Van por ahí presuntuosamente exclamando que encontraron alguna maravilla dorada o algo así. Los Templarios o alguna otra organización menos caritativa lo capturan, y nunca los vemos de nuevo. A veces vemos partes... generalmente en una pica o desparramado en la base de las torres.

Estoy aquí por una razón. Soy tu protector. Soy quien te separa de una muy corta vida de fugitiva. Soy tu denegabilidad plausible. Sigue las reglas, y conseguirás riquezas mientras mantienes tu salud.}
Introducción
{¿Completaste tu primer contrato? Bueno, casi. Técnicamente, un contrato no está completo hasta que el artículo está en manos del cliente. Dame la urna y te daré las Monedas que has ganado. ¡Deseo la urna, para darte lo que tú deseas! Qué divertido. ¡No te gastes todas tus Monedas en un solo sitio! Aunque eso, amigo, es una bromita. Verás, esas monedas solo sirven aquí, así que insinuar que podrías gastarlas en otro sitio es realmente hilarante.

Me caes bien, exiliado. No hagas nada estúpido que lo arruine.}{¿Completaste tu primer contrato? Bueno, casi. Técnicamente, un contrato no está completo hasta que el artículo está en manos del cliente. Dame la urna y te daré las Monedas que has ganado. ¡Deseo la urna, para darte lo que tú deseas! Qué divertido. ¡No te gastes todas tus Monedas en un solo sitio! Aunque eso, amiga, es una bromita. Verás, esas monedas solo sirven aquí, así que insinuar que podrías gastarlas en otro sitio es realmente hilarante.

Me caes bien, exiliada. No hagas nada estúpido que lo arruine.}
Primer trabajo
{Un perista como yo le da a un ladrón como tú los medios para desechar artículos ilícitos y obtener algo más útil. En este caso, Monedas. Yo tomo esos artículos y los vendo a la nobleza a cambio de cosas que yo considero más útiles: dinero y prestigio. Como soy el Capitán de la Marina, no es nada inusual que confisque artículos ilegales a piratas y traficantes, y la nobleza me recompensa alegremente por recuperar esos artículos valiosos de las manos de la maldad.

A veces hasta las regreso pro-bono, si la posición del dueño me dará privilegios más adelante. El trabajo conlleva ciertos riesgos, pero si un ladrón como tú trata de hablar mal de mí, solo se incriminará a sí mismo. Sería tu palabra contra la mía, ¿y a quién crees que creería el juez?}{Un perista como yo le da a una ladrona como tú los medios para desechar artículos ilícitos y obtener algo más útil. En este caso, Monedas. Yo tomo esos artículos y los vendo a la nobleza a cambio de cosas que yo considero más útiles: dinero y prestigio. Como soy el Capitán de la Marina, no es nada inusual que confisque artículos ilegales a piratas y traficantes, y la nobleza me recompensa alegremente por recuperar esos artículos valiosos de las manos de la maldad.

A veces hasta las regreso pro-bono, si la posición del dueño me dará privilegios más adelante. El trabajo conlleva ciertos riesgos, pero si una ladrona como tú trata de hablar mal de mí, solo se incriminará a sí misma. Sería tu palabra contra la mía, ¿y a quién crees que creería el juez?}
Perista
Ah, el Jefe. El gran hombre. El hombre de los mil rostros, o de ningún rostro, dependiendo de a quién le preguntes. Ha cultivado una buena reputación, ¿mmm?

Me considero un conocedor de la verdad, y todavía no he oído una historia del Jefe que proyecte esa sensación maravillosa que solo logran las historias reales. Pero...

Bueno, tengo algunos contactos, y esos contactos tienen ciertos contactos que han obtenido verdades muy impactantes sobre esta misteriosa figura.

No voy a revelar nada a un ladrón, pero déjame decirte algo. ¿Esas historias ciertamente falsas que escuchas por doquier? La verdad es mucho más extraña.
El Jefe
Es realmente terrible lo que le ha ocurrido a Oriath. Terrible. Simplemente terrible. Fui afortunado. Estaba en mar abierto con mi tripulación, a salvo.

Espero que los responsables paguen por lo que hicieron, excepto aquellos que hacen negocios conmigo, claro está. Sospecho que solo estuvieron en el momento equivocado en el lugar equivocado. ¡No puedes culpar a alguien por tener mala suerte!
Oriath
Hace tiempo que estoy en la Marina. He visto ir y venir líderes. Déjame decirte algo: Darnaw es un tonto. Un tarado. ¡Un cretino! No tengo dudas de que está podrido moralmente, pero lo peor de todo, ¡es que no tiene respeto por la herencia de los demás! En mis tiempos, la Marina era el lugar donde los niños se hacían hombres. Donde los oriathanos de buena cepa podían obtener un lugar entre la élite, después de un breve período en mar abierto. Luego llegó Darnaw, ¡y de repente tenemos muchachos de familias completamente medio pelo pavoneándose entre las cabinas como si trabajaran allí! ¡Porque trabajan allí! ¡Les permite trabajar allí! Darnaw es un hombre horrible. Realmente horrible.
Almirante Darnaw
{¡Mi contrato! Qué agradable. Un hombre astuto sabe cuándo ser discreto, pero me caes bien, exiliado. Me gustan tus fanfarronerías, tus agallas. Tu actitud práctica. Mereces algo de contexto.

Estaba a bordo de mi navío, la {Bella Marylene}, cuando vi las primeras plumas sobrevolando mi querida Teópolis. ¡Y gracias a Inocencia! Lo que hicieron esos salvajes es... inadmisible. Pero estoy seguro de que entre tanta tragedia yace una oportunidad.

La Teocracia ha muerto, gracias a ti, pero la estructura militar sigue intacta en gran medida. Eso es un problema. El Almirante Darnaw, Inocencia lo guarde, es un payaso. Es un payaso tal, que apostaría que ha documentado sus payasadas. Si demuestras que tengo razón, te recompensaré de forma atractiva. ¡Y con creces! ¡Ja! ¿Entendiste? Hice un chiste con mi atractivo personal para lograr un efecto gracioso. Me encantan los juegos de palabras.}{¡Mi contrato! Qué agradable. Un hombre astuto sabe cuándo ser discreto, pero me caes bien, exiliada. Me gustan tus fanfarronerías, tus agallas. Tu actitud práctica. Mereces algo de contexto.

Estaba a bordo de mi navío, la {Bella Marylene}, cuando vi las primeras plumas sobrevolando mi querida Teópolis. ¡Y gracias a Inocencia! Lo que hicieron esos salvajes es... inadmisible. Pero estoy seguro de que entre tanta tragedia yace una oportunidad.

La Teocracia ha muerto, gracias a ti, pero la estructura militar sigue intacta en gran medida. Eso es un problema. El Almirante Darnaw, Inocencia lo guarde, es un payaso. Es un payaso tal, que apostaría que ha documentado sus payasadas. Si demuestras que tengo razón, te recompensaré de forma atractiva. ¡Y con creces! ¡Ja! ¿Entendiste? Hice un chiste con mi atractivo personal para lograr un efecto gracioso. Me encantan los juegos de palabras.}
Los registros del Almirante
{Veamos qué has pescado. Mmm. ¿Cartas de amor? Bueno, casi todos han tomado alguna de las galletas de Piedad, por así decir, así que esto no servirá. Pero esto… Sí, esto podría servir. Exiliado, ¿has leído con detenimiento estos papeles?

Quizá no signifique mucho para alguien lego como tú, ¡pero estos papeles son prueba irrefutable de que Darnaw ha estado financiando personalmente a los piratas Salmuera!

¿Qué? No me mires así. Esto que hacemos aquí es completamente diferente. ¡Los Salmuera son bucaneros traficantes nefastos! Tú eres un malviviente simplón con muy mala suerte que trata de vivir lo mejor posible en este loco mundo. Además, yo no hago negocios con los Salmuera. Completamente diferente.}{Veamos qué has pescado. Mmm. ¿Cartas de amor? Bueno, casi todos han tomado alguna de las galletas de Piedad, por así decir, así que esto no servirá. Pero esto… Sí, esto podría servir. Exiliada, ¿has leído con detenimiento estos papeles?

Quizá no signifique mucho para alguien lega como tú, ¡pero estos papeles son prueba irrefutable de que Darnaw ha estado financiando personalmente a los piratas Salmuera!

¿Qué? No me mires así. Esto que hacemos aquí es completamente diferente. ¡Los Salmuera son bucaneros traficantes nefastos! Tú eres una malviviente simplona con muy mala suerte que trata de vivir lo mejor posible en este loco mundo. Además, yo no hago negocios con los Salmuera. Completamente diferente.}
Los registros del Almirante
{¡Exiliado! ¿Cómo has estado desde la última vez que… Escucha. Ese trabajito que hiciste por mí no llegó a buen puerto. Le mostré los papeles a Darnaw y tuvo el tupé, el TUPÉ, ¡de encogerse de hombros! ¡En mi cara! Dijo "¿Qué vas a hacer, arrestarme?". Yo dije "¡Puede ser!", ¡y ahora me excluyeron! No me llegan órdenes de su parte, y no me puedo comunicar con ninguno de los otros navíos sobrevivientes.

Así que, un pequeño revés. No es el fin del mundo... bueno, aunque falta considerar todo lo que pasa con los dioses. Es tiempo del plan B.

Tengo una cierta rivalidad con otro capitán. Fidium. Limpio como una patena, el capitán Fidium. Ni los percebes se pegarían a su casco. Hace tiempo que me tiene entre cejas. Sospecha que hago trabajos sucios, el cerebrito. Quiero que entres a su casa y dejes los papeles incriminatorios de Darnaw allí. Déjalos donde sea fácil que los encuentre. Quizá en el escritorio, o en la letrina. Ehhh... el escritorio. Mejor el escritorio. Encontrará los papeles, confrontará a Darnaw y ¡PUM! Hundimos dos barcos con un solo, gran y más bello barco.}{¡Exiliada! ¿Cómo has estado desde la última vez que… Escucha. Ese trabajito que hiciste por mí no llegó a buen puerto. Le mostré los papeles a Darnaw y tuvo el tupé, el TUPÉ, ¡de encogerse de hombros! ¡En mi cara! Dijo "¿Qué vas a hacer, arrestarme?". Yo dije "¡Puede ser!", ¡y ahora me excluyeron! No me llegan órdenes de su parte, y no me puedo comunicar con ninguno de los otros navíos sobrevivientes.

Así que, un pequeño revés. No es el fin del mundo... bueno, aunque falta considerar todo lo que pasa con los dioses. Es tiempo del plan B.

Tengo una cierta rivalidad con otro capitán. Fidium. Limpio como una patena, el capitán Fidium. Ni los percebes se pegarían a su casco. Hace tiempo que me tiene entre cejas. Sospecha que hago trabajos sucios, el cerebrito. Quiero que entres a su casa y dejes los papeles incriminatorios de Darnaw allí. Déjalos donde sea fácil que los encuentre. Quizá en el escritorio, o en la letrina. Ehhh... el escritorio. Mejor el escritorio. Encontrará los papeles, confrontará a Darnaw y ¡PUM! Hundimos dos barcos con un solo, gran y más bello barco.}
Información para Fidium
{¿Qué tal te fue, exiliado? ¿Los dejaste en la letrina? Oh, espera, nos habíamos decidido por el escritorio, creo. Ah. Una lástima.

¿Mmm? ¿Qué encontraste allí? Aah… ¡Ajá! ¡Fidium, tonto! Estas, mi querido y útil amigo, son Órdenes de la flota, directamente del propio Darnaw. Ahora sabemos los próximos movimientos de toda la flota, incluido Darnaw.

Sí... Sí... Está surgiendo un plan. Déjame los papeles, exiliado. Hay trabajo por hacer.}{¿Qué tal te fue, exiliada? ¿Los dejaste en la letrina? Oh, espera, nos habíamos decidido por el escritorio, creo. Ah. Una lástima.

¿Mmm? ¿Qué encontraste allí? Aah… ¡Ajá! ¡Fidium, tonto! Estas, mi querido y útil amigo, son Órdenes de la flota, directamente del propio Darnaw. Ahora sabemos los próximos movimientos de toda la flota, incluido Darnaw.

Sí... Sí... Está surgiendo un plan. Déjame los papeles, exiliada. Hay trabajo por hacer.}
Información para Fidium
¡Justo la persona que estaba buscando! Y hasta tienes mi contrato en tus manos. ¡Qué fortuito! Estuve pensando bastante en nuestro siguiente paso. Hay muchas piezas en juego, y debemos actuar con desición si queremos generar el cambio que busco. Que buscamos. El cambio que BUSCAMOS.

Aquí va: Mataremos a Darnaw.

Eso es todo. Brillante, ¿no? Vamos a donde esté Darnaw y lo matamos. TÚ lo matas. Vas a donde esté Darnaw y lo matas. Yo me quedaré aquí. Manos limpias y eso. ¡No puede ser más simple!

Bueno, ¡adelante!


Muerte a Darnaw
¿El Almirante Darnaw está muerto? ¡Entonces deberías hablarme de modo más formal! Porque yo, Faustus, ¡Soy el nuevo Almirante! Bueno, lo seré pronto. Enviaré un pequeño grupo para investigar la residencia del Capitán Fidium. Sospecho que encontrarán evidencia condenatoria de la corrupción de Darnaw, ¡que seguro ha enfurecido a Fidium! Un pequeño paso por la quilla, ¡y presto! Ni un cabo suelto. Usaremos mi barco para lo de la quilla, obviamente. La de Fidium está notoriamente limpia.

Gracias a tu arduo trabajo, ahora puedo consolidar a la marina de Oriath bajo mi estandarte. La fuerza militar más grande, a mis pies, ¡y en el centro del comercio!

Creo que esto realmente merece un brindis. ¡Por mí! ¡Larga vida al Almirante!
Muerte a Darnaw

Faustus_Greeting_A.ogg

Faustus_Greeting_B.ogg

Faustus_Greeting_C.ogg

Faustus_Greeting_D.ogg

Faustus_Greeting_E.ogg

Faustus_Greeting_F.ogg

Faustus_Greeting_G.ogg

Faustus_Greeting_H.ogg

Faustus_Greeting_I.ogg

Faustus_Greeting_J.ogg

Faustus_Greeting_K.ogg

Faustus_Greeting_L.ogg

Faustus_Greeting_M.ogg

Faustus_Farewell_A.ogg

Faustus_Farewell_B.ogg

Faustus_Farewell_C.ogg

Faustus_Farewell_D.ogg

Faustus_Farewell_E.ogg

Faustus_Farewell_F.ogg

Faustus_Farewell_G.ogg

Faustus_Farewell_H.ogg

Faustus_Farewell_I.ogg

Faustus_Farewell_J.ogg

Faustus_Farewell_K.ogg

Faustus_Farewell_L.ogg

Faustus_Farewell_M.ogg

Faustus_Farewell_N.ogg
Edit

Wikis Content is available under CC BY-NC-SA 3.0 unless otherwise noted.